★ ミリネメルマガ会話469.[我慢]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話469.[我慢]

이번 주 메일매거진은 참을성에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「我慢」についてです。


会話)

수아: 나 진짜 요즘 인내심이 바닥을 치는 거 같아. 모든 콘텐츠를 2배속으로 듣고 있어.

私本当に最近、我慢ができないと思う。すべてのコンテンツを2倍速で聞いているの。

준: 다들 참을성이 없지, 뭐. 광고는 스킵하고 재생 속도는 올리고 그마저도 답답해서 미리 댓글창 확인해서 결론만 볼 때도 있잖아.

みんな忍耐力がないよ。広告はスキップするし、再生速度をあげて、それすらももどかしくて、前もってコメント欄を確認して、結論だけ見る時もあるじゃないか。

수아: 맞아. 예전에는 영화 스포하는 사람들이 짜증났는데 요즘엔 일부러 결말 포함만 찾아서 본다니까.

そうだね。前は映画のネタバレをする人たちが本当にむかついたけど、最近はわざと結末が含まれているものを探してみるんだから。

준: 나도. 드라마나 영화볼 때 계속 딴짓 하게 되니까 집중도 안 되고 그냥 요약본이나 찾아보자 싶어.

僕も。ドラマや映画を見る時、ずっと他のことをするようになるから、集中もできないし、ただ要約してあるものを探して見ようと思うんだよね。

수아: 시간 절약해서 특별히 생산적인 일을 하는 것도 아닌데 왜 이렇게 성격이 급해졌나 몰라.

時間を節約して、特に生産的なことをしているわけでもないのに、どうしてこんなにせっかちになったのかわからないね。

준: 볼거리, 들을거리는 많아졌고 뒤처지기 싫으니까 아는 척하기 위해서 그런 것 같아. 정보는 많아졌는데 깊이는 없어진 게 문제지.

見るべきものや、聞くべきものは増えて、遅れをとるのがいやだから、知っているふりをするために、そうしてるみたいだね。情報は増えたけど、深みがなくなって問題だね。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/1GT3vgr4_DE

 

関連語彙)

● 참을성이 없다 忍耐力がない

● 댓글창 コメント欄

● 스포하다 ネタバレする

● 딴짓하다 他のことをする

● 뒤처지다 遅れをとる

 

key表現)

바닥이다, 바닥을 치다 底だ、底をつく

요즘 경기가 바닥을 치고 있으니 살맛이 안 난다. 最近景気が底をついているから、生きがいを感じないね。

학창시절 내 수학 점수는 반에서 바닥이었다.学生時代、私の数学の点数はクラスで底辺だった。

~나 ~자 싶다  ~でもしようと思う

할일도 없는데 잠이나 자자 싶어서 누웠다. やることもないし、寝ようと思って横になった。

운동 부족이라 한 정거장 앞에서 내려 걷기나 하자 싶네요. 運動不足なので、一つ前の駅で降りて歩こうと思いますね。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

● 年末年始、教室冬休みのお知らせ

2023年12月25日(月)から2024年2024年1月5日(金)まで休みます。お問い合わせはメールで受け付けます。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ https://a05.hm-f.jp/index.php?action=C1&a=785&f=8&g=4&c=&code=21900333158e9985504dd9fe904637aa
::::::::::::::::::::::::::::


・・・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程:2024年講座募集開始!

1級 土:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊1/20 ➋2/3 ❸2/17 ❹3/2 ❺3/16 ❻3/30 ❼4/13 ❽4/27 ❾5/11 ❿5/25

2級 日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊1/21 ➋2/4 ❸2/18 ❹3/3 ❺3/17 ❻3/31 ❼4/14 ❽4/28 ❾5/12 ❿5/26


● テキスト:hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル


● 申込期間:2024年1/12(金)まで


● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


2023年7月 1級合格者の声!合格者のレビューはこちらで http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 

・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 


・・・・<『小説朗読討論クラス』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程: 1月13日開始

➊1/13 ➋1/27 ❸2/10 ❹2/24 ❺3/9 ❻3/23 ❼4/6 ❽4/20

■ 時間 : 隔週土曜日(12時~14時、1コマ50分、4ヶ月更新)

● テキスト:「不便なコンビニ(불편한 편의점)」

● 申込期間:~1月10日(水)

● 受講料:1コマ2,990円で16コマ(4か月) 47,840円(税込み52,624円)



詳しい内容、お問い合わせは. https://mirinae.jp/kaiwa.html?tab=tab06

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話468.[流行りもの]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話468.[流行りもの]

이번 주 메일매거진은 인기 짱에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「流行りもの」についてです。


会話)

수아: 이거 먹어 봤어? 초딩들한테 인기 짱인 간식이잖아.

これ食べてみた?小学生たちに大人気のおやつじゃない。

준: 이거 요즘 sns에서 엄청 핫하더라. 탕후루 모르면 외계인이라며? 중국 옛날 간식이 갑자기 왜 뜬 건데?

これ、最近snsですごくホットだよ。タンフル知らなければ宇宙人だって。中国の昔のおやつが突然どうして売れてるんだい?

수아: 일단 눈이 즐겁잖아. 형형색색 영롱하게 빛나니까 사진 찍어도 예쁘고. 식감도 겉바속촉이라 애들 입맛에 딱인가 봐.

まず、見るだけでも楽しいじゃない。色とりどり輝いて光っているから、写真とってもかわいいし。食感も外はカリカリ、中はトロトロだから、子供たちの口にもあうみたいだよ。

준: 그거 그냥 과일 위에 설탕물 입힌 거 아냐? 그걸 왜 돈 주고 사 먹지?

それ、ただ果物の上に、砂糖水をかけただけじゃないか。それをどうしてお金払って買って食べるんだ?

수아: 겉에 코팅을 바삭하게 만드는 게 쉽지 않은 모양이야. 만드는 데 시간도 걸리고 정성도 들고.

外側のコーティング部分をカリカリに仕上げるのは簡単じゃないみたい。作るのに時間もかかるし、真心も込められているし。

준:요즘 가뜩이나 아이들 입맛이나 먹거리에 문제가 많은데 이렇게 달고 자극적인 게 유행하니까 더 걱정이야.

最近ただでさえ、子供たちの食欲や食べ物に問題が多いのに、こんな甘くて刺激的なものが流行だから、もっと心配だよ。

 


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/FEV_nZoH-0g

 

 

関連語彙)

● 핫하다 ホットだ

● 뜨다 売れる

● 영롱하다 輝いている

● 겉바속촉 外はカリカリ中はトロトロ(겉은 바삭하고 속은 촉촉하다の頭文字をとったもの)

● 정성이 들다 真心が込められている

 

key表現)

● ~모르면 간첩이다, 외계인이다 知らなければスパイだ、宇宙人だ(※韓国人なら誰でも知っていることを知らない人に対して揶揄するときに使う)

우리 학교에서 쟤 모르면 간첩인데, 너 전학 왔니? 私たちの学校であの子知らなければ、スパイなのに、君、転校してきたの?

요즘 친구들 사이에서 이 노래 모르면 외계인 취급 당하잖아요. 最近友達たちの間でこの歌知らないと、宇宙人の扱いを受けるじゃないですか。

● 짱 最高、一番

내가 왕년에 구슬치기로 짱 먹었었는데 말이지. 私が昔、ビー玉遊びで一番だったんだよ。

이 드라이기는 내가 써 봤던 것 중에 가성비가 짱이야. このドライヤー、私が使ってきたものの中で、コスパが一番だよ。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 

・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 


・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

 

★ ミリネメルマガ会話467.[環境保護]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話467.[環境保護]

이번 주 메일매거진은 친환경에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「環境保護」についてです。


会話)

수아: 유제품 코너에서 생크림이랑 우유만 고르면 끝이지? 생크림이 고열량이니까 양심상 무지방 우유로 살까?

乳製品コーナーで生クリームと牛乳さえ選んだら終わりだよね?生クリームが高カロリーだから、良心的な無脂肪の牛乳買おうか?

준: 근데 왜 맨 앞 줄 걸로 집었어? 뒷줄에 있는 게 유통기한도 많이 남아 있고 신선한 거 아냐?

でもなんで一番前のものをとったの?後ろにあるものの方が、消費期限も先だし、新鮮なんじゃない?

수아: 우린 바로 쓸 거잖아. 폐기되는 음식물을 줄이는 차원에서 난 금방 쓸 식품은 유통기한 가까운 걸 선택해.

私たち、すぐ使うものじゃない。廃棄される食べ物を減らす意味で、自分はすぐ使う食品は、消費期限が近いものを選ぶよ。

준: 역시 넌 환경보호에 관해 생각이 남다르구나. 일회용품 줄이려고 다회용기 들고 다닌다며?

やっぱり君は環境保護に関して、考えが他の人とは違うね。使い捨て用品を減らすために、 繰り返し使える容器を持って過ごしているんだって?

수아: 응, 장바구니랑 다회용기는 이제 필수 휴대품이지. 어제 고기 살 때 다회용기 내밀었더니 아저씨가 젊은 사람이 기특하다고 서비스 넣어 주시더라. 비닐과 플라스틱 사용은 최대한 줄이려고.

うん。買い物かごと、繰り返し使える容器はもう、必須の携帯品でしょ。昨日お肉買う時、繰り返し使える容器を差し出したら、おじさんが、若者はえらいといって、サービスしてくれたんだよ。ビニールとプラスチックの使用は最大限減らそうと。

준: 맞아, 요즘은 배달 음식도 다회용기로 주문하고 수거하러 오더라고. 친환경에 대한 국민 의식이 높아지고 있는 것 같아.

そうだね。最近はデリバリーフードも、繰り返し使える容器で注文して、回収しにくるそうね。環境に優しいことへの国民の意識が高まっていると思う。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/qBNt__tTuGk

 

関連語彙)

● 집다 つかむ、もつ

● 차원 次元、レベル

● 남다르다 並外れた、人並み外れた、他とは違う

● 내밀다 差し出す

● 기특하다 えらい

 


key表現)

● -상 -上

쌍둥이 자매는 외관상 차이는 보이지 않는데 성격은 딴판이다. 双子の姉妹は、外見上の違いは見えないけど、性格は正反対だ。

그 사건을 두고 인터넷상에서 갑론을박이 벌어지고 있다. その事件について、インターネット上で意見がまとまらないでいす。

● 맨 - 一番、最も

맨 처음 구입하시는 손님께 쿠키를 서비스로 드립니다. 一番最初に購入されるお客様にクッキーをサービスで差し上げます。

요리를 시작하기 전에 맨 먼저 손을 씻어야죠. 料理を始める前に、一番先に手を洗わないといけないでしょ。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::


・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 


・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

 

★ ミリネメルマガ会話466.[ログイン]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話466.[ログイン]

이번 주 메일매거진은 로그인에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「ログイン」についてです。


会話)

수아: 어, 이상하다. 비밀번호가 틀렸다고 나오네. 분명 이게 맞는데.

あれ、変だ。パスワードが間違っていると出るね。間違いなくこれが合っているのに。

준: 대소문자 틀린 거 아냐? 한글 자판 켜 놨거나. 다른 창에 썼다가 붙여넣기해 봐.

大文字小文字が間違っているんじゃない?ハングルのキーボードにしていたり。他のところに書いたあと、貼り付けてみて。

수아: 복붙도 다 해 봤지. 평소에 자동로그인이지만 난 항상 같은 비번만 쓰니까 틀릴 리가 없는데.

コピペも全部してみたよ。普段自動ログインだけど、いつも同じパスワードだけ使っているから、間違うはずがないんだけど。

준: 요즘 보안이 강화돼서 주기적으로 변경하라고 하니까 네가 바꿨을 수도 있어. 그냥 속 편하게 다시 인증해.

最近セキュリティが強化されて、定期的に変更しろと出てくるから、君が変えた可能性もあるよ。気楽にもう一度認証してみて

수아: 어, 메일을 보니 내 계정으로 다른 나라에서 접속 시도를 했었대. 해킹 당했나 봐.

あ、メールをみたら、私のアカウントで他の国から接続を試みようとしてたみたい。ハッキングされたみたい。

준: 진짜? 내 친구도 해킹돼서 그동안 올린 사진 복구도 안 된다던데. 빨리 설정 들어가서 보안 등급을 올리고 고객센터에 신고해.

本当?僕の友達もハッキングされて、それまでに挙げてた写真も復旧できなかったようだし。早く設定に入って、セキュリティのレベルをあげて、お客様センターに通報して。


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/ypvoSDW4hg8

 


関連語彙)

● 대문자, 소문자 大文字、小文字

● 복사, 붙여넣기 コピー、ペースト(貼り付け)

● 주기적으로 周期的に、定期的に

● 해킹 당하다 ハッキングされる

● 등급을 올리다 等級をあげる

 

key表現)

● ㄹ 리가 없다 ~するはずがない

시간 약속 정확한 사람이라 늦을 리가 없는데 이상하네요. 時間に正確な人だから、遅れるはずがないのに、おかしいですね。

게으름뱅이가 시키지도 않은 일을 해 놨을 리가 없지.怠け者が頼んでもないことをしておくはずがないよ。

● 속 편하게 気楽に

우리 애는 내일이 시험인데 저렇게 속 편하게 잘 수 있는지 모르겠어요. 子供は明日試験なのに、あんなに、気楽に寝られるのかわからないです。

남의 말에 신경 안 쓰니까 속 편하게 살 수 있겠지. 他人の言葉を気にしないから、気楽に暮らしていけるんだろう。

 

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::


・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 


・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話465.[仲を裂く]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話465.[仲を裂く]

이번 주 메일매거진은 이간질에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「仲を裂く」についてです。


会話)

아내: 당신 고모는 사람이 왜 그래? 뒤에서 내 험담하고 다닌다며?

あなたのおばさんは、なんでああなの?陰で私の悪口言ってるみたいだし。

남편: 또 어디서 무슨 소리를 듣고 와서 그래? 고모가 뒷담화라도 했다는 거야?

まだどこでそんなこと聞いてきたの?おばが陰口でも言ったというのか?

아내: 뒷담화 정도가 아냐, 어머니랑 내 사이를 이간질하려 작정을 한 거 같다니까. 내가 시어머니 욕하고 다닌다고 말했대.

陰口なんてレベルじゃないよ。お母さんと私の仲を悪くさせるようにしているんだから。私が、姑の悪口を言っていると言ってたみたい。

남편: 당신이 오해 살 만한 말이나 행동한 거 없지? 우린 당당하니까 삼자대면하자고 해.

君、誤解されるような言葉や行動はないよね。僕たちは堂々としているから、三者で話し合いしようと言おう。

아내: 그 분 원래 수다스럽고 남 헐뜯기 좋아하는 건 알았지만 이렇게 가족 뒤통수까지 칠 줄은 몰랐네.

あの方、もともとおしゃべりだし、他人をけなすのが好きだとは知ってたけど、こんなに家族を裏切るほどとは思わなかったね。

남편: 우리 집안에서도 고모는 내 놨어. 제 버릇 개 못 준다고 말로 화를 부르는 게 몇 번째야. 다들 당신 편들 테니까 걱정 마.

僕たちの家でもおばさんのことを除外しているんだよ。悪い癖はなかなか直せないというように、災いを引き起こしたのが何回あったか。みんな君の味方だから心配しないで。


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/mFEr9LRH9hM

 

関連語彙)

● 이간질하다 仲を裂く、仲を悪くさせる

● 삼자대면하다 三者面談する

● 헐뜯다 けなす、中傷する 

● 뒷담화 陰口

● 편들다 味方につく

 

key表現)

뒤통수를 치다/ 맞다 裏切る、裏切られる

어머니가 너를 키우느라 얼마나 애쓰셨는데 이렇게 뒤통수를 치니? お母さんがあなたを育てるのに、あれほど苦労したのに、こんな形で裏切るの?

그렇게 믿었던 사람에게 뒤통수를 맞다니, 갑자기 인생이 허무하네요. あんなに信じていた人に裏切られて、急に人生がむなしいですね。

화를 부르다 災いを引き起こす

뭐든지 욕심이 지나치면 화를 부르기 마련이야.何でも欲が度を過ぎると、災いを引き起こすものだよ。

당신의 쓸데없는 참견이 화를 불렀네요.あなたの無駄なおせっかいが災いを引き起こしたね。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 



・・≪上級文法&会話講座(3ヶ月オンラインコース)》・・・・

中上級者のための【土曜・上級Ⅰ講座】
韓国語の学習をスタートしてからもう何年も経っているのに、なかなか実力がつかなくて悩んでいる中級者のための特別クラスです。
韓国語検定2級合格を目標にし、上級文型を使った作文とパダスギ(ディクテーション)と読解の、充実した2時間のレッスン!
テキストはミリネのノウハウが詰まったオリジナルテキストを使用いたします。

● 毎月1週目と3週目の土曜日, 10:00-12:00

1回あたり2コマレッスン、月2回、3ヶ月間更新制

● 1回当たり6,000円 ✖️ 6回(月2回) = 36,000円+税、振替 2回可能


体験レッスン
一日体験レッスンも可能です。
※体験レッスン料:2コマ 6,000円+税


● お申込み、お問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab05

 

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話464.[キムジャンシーズン]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話464.[キムジャンシーズン]

이번 주 메일매거진은 김장철에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「キムジャンシーズン」についてです。


会話)

아내: 다음 주에 어머님 김장하신다는데 어쩌지? 월말이라 휴가 쓰기도 눈치 보이는데.

来週、お母さんがキムジャンをすると言ってたけどどうしよ。月末だから休暇とるのも、周りの目が気になるし。

남편: 그냥 김장 비용이나 넉넉히 보내 드려. 요즘 채소값이 올라서 김치가 아니라 금치라잖아.

ただキムジャンの費用でも、たっぷり送ってあげて。最近野菜の値段が上がって、キムチじゃなくて、クムチ(値段が上がったキムチを比喩的に言う言葉)だというじゃない。

아내: 안 주고 안 받으면 딱 좋겠구먼. 당신이 어머님 김치 좋아해서 이 사달이잖아. 어머님 손도 커서 백 포기씩 담그시는데. 나 작년에 김장 돕고 침 맞으러 다녔다고.

あげもしないし、もらいもしなければいいのに。あなたのお母さんがキムチが好きだから、問題なんじゃない。お母さんは気前もいいから、百束ずつ漬けるし、私昨年キムジャンを手伝ったあと、鍼を打ちにいったし。

남편: 올해는 평일이라 나도 못 가고 누나도 못 온대. 당신도 그냥 올해는 눈 딱 감고 돈만 부쳐.

今年は平日だから、僕も行かないし、姉さんも行かないみたい。君も、今年は思い切って、お金だけ送ったら。

아내: 아들, 딸 못 오는 건 당연하고 며느리는 괘씸하다고 생각하니까 그렇지. 김장 김치 보내실 때 분명 한소리 들을걸.

息子、娘が来れないのは当然で、嫁が行かないのは、怪しからんと思うからだよ。キムジャンのキムチを送る時、絶対に一言言われるよ。

남편: 에이, 우리 엄마가 잔소리는 심해도 뒤끝 있는 사람은 아니야. 역정 내시지 않도록 내가 비위 잘 맞춰 볼게.

もう、母さん小言はひどくても、根に持つ人じゃないよ。腹を立てないように、僕が機嫌をとってみるよ。

 


「今週のメルマガ」の動画:

 


関連語彙)

● 사달이다 問題だ

● 손이 크다 気前がいい

● 눈 딱 감다 思い切って

● 괘씸하다 不届きだ、怪しからぬ

● 한소리 듣다 一言言われる

 

key表現)

뒤끝 있다, 없다 根に持つ、持たない

지난번 일로 아직까지 마음 상해 있는 거야? 너 너무 뒤끝 있는 거 아냐? この前のことでまだ傷ついているのか?君根に持ちすぎじゃない。

역시 비싼 술이 뒤끝 없고 그 다음 날도 멀쩡하더라고요. やはり高い酒はあっさりしていて、次の日も元気なんだよ。

 

비위를 맞추다 機嫌をとる

우리 아버지는 까다로운 성격이라 비위 맞추기 쉽지 않아.  お父さんは気難しい性格なので、機嫌を取るのが簡単じゃない。

지금은 내가 비위 맞춰 주고 있지만 언젠가 혼쭐을 내 줄 거야. 今は自分が機嫌をとってあげているけど、いつかえらい目に合わせるさ。

 

★ ミリネメルマガ会話463.[乾燥]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話463.[乾燥]

이번 주 메일매거진은 건조함에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「乾燥」についてです。

 

会話)

아내: 자기 얼굴이 왜 이렇게 까칠해? 면도하고 로션 발랐어?

あなたの顔、どうしてこんなにカサカサしているの?髭そって、ローション塗った?

남편: 발랐지. 나이 드니까 피부 기름기가 다 빠져 나가나 봐. 눈가 주름 자글자글한 거 보이지?

塗ったよ。年とって、皮膚の油がすっかり抜けているようだよ。目じりのしわがくしゃくしゃなのが見えるだろ。

아내: 입술도 다 부르텄네. 립밤도 좀 챙겨 발라. 각질이 허옇게 일어나고 입술이 갈라져 있으니 누가 보면 사흘에 피죽 한 그릇 못 얻어먹은 줄 알겠어.

口もすっかり腫れているね。リップバームもしっかり塗って。角質が白く浮いてきて、唇が切れているから、誰かが見たら、4日間ひえ粥一杯も食べれてないと思うだろうね。

남편: 요즘은 남자들도 외모가 경쟁력이라고 하잖아. 우리 후배들 보면 제모도 하고 눈썹 시술도 받고 아주 외모에 들이는 공이 이만저만이 아니더라고.

最近は、男性も外見が経済力だというじゃないか。後輩たちを見ていると、脱毛もしているし、眉毛の施術もうけて、外見にかける努力がちょっとやそっとじゃないね。

아내: 이왕이면 다홍치마라고 남자도 가꾼 티가 나면 자기 관리가 되는 사람으로 보이기도 해. 자기도 좀 신경 써.

どうせなら赤いスカートだというし、男性も手入れしていれば、自分のケアができている人に見えるものよ。あなたも少しは気を使って。

남편: 피부도 메마르고 마음도 스산하고 당신이 중년 남자의 고독을 알아? 괜히 남자가 가을 타는 게 아니라고.

皮膚も潤いがないし、気持ちも寂しいし、君が中年男性の孤独さがわかるか?むやみやたらに感傷的になっているわけじゃないんだ。

 


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/wJ5b_x3S78k

 

関連語彙)

● 까칠하다 カサカサする

● 부르트다 腫れあがる

● 메마르다 潤いがない、枯れる

● 스산하다 もの寂しい

● 가을 타다 秋になって感傷的になる

 

key表現)

● 공들이다 力を注ぐ、精一杯やる

그 계약을 따내려고 얼마나 공을 들였는데 이렇게 초를 쳐? その契約をとろうと、すごく力を注いでいるのに、こんな風に水を差すのか?

자식들이 이렇게 잘 되다니, 자식 농사에 공들인 보람이 있네요. 子供たちがこんなに上手くいくだなんて、子育てに力を注いだ甲斐があるね。

● 이왕이면 どうせなら

어차피 우리가 할 일인데 이왕이면 즐겁게 합시다. どうせ私たちがやる仕事だし、どうせなら、楽しくやりましょう。

오랜만에 휴대폰 바꾸는데 이왕이면 최고급 모델로 사요. 久しぶりに携帯を変えるし、どうせなら最高級のモデルを買いましょう。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 


・・≪オンラインzoom語彙力強化クラス ハン検4,5級》・・・・


● 特徴

❶一人だといつも途中で断念してしまう学習者のための講座です。

❷ 一つの単語だけを覚えるのではなく、その単語に関連する類似語、反意語、活用、文法、語源まで勉強し、語彙力を強化します。

※ 単語集1冊分の単語を覚えるとともに発音や関連文法まで学ぶことができる講座です。   

● 日程

Aクラス: ハン検4、5級クラス 11月1日開始 毎週水曜日 20時 1コマ

● 内容 

語彙のテスト・文法解説

● 授業料 

1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月) =59,600円(税込み65,560円)

● お申込み、お問い合わせは 

http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06


・・≪上級文法&会話講座(3ヶ月オンラインコース)》・・・・

中上級者のための【土曜・上級Ⅰ講座】
韓国語の学習をスタートしてからもう何年も経っているのに、なかなか実力がつかなくて悩んでいる中級者のための特別クラスです。
韓国語検定2級合格を目標にし、上級文型を使った作文とパダスギ(ディクテーション)と読解の、充実した2時間のレッスン!
テキストはミリネのノウハウが詰まったオリジナルテキストを使用いたします。

● 毎月1週目と3週目の土曜日, 10:00-12:00

1回あたり2コマレッスン、月2回、3ヶ月間更新制

● 1回当たり6,000円 ✖️ 6回(月2回) = 36,000円+税、振替 2回可能


体験レッスン
一日体験レッスンも可能です。
※体験レッスン料:2コマ 6,000円+税


● お申込み、お問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab05

 

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話462.[お金の管理]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話462.[お金の管理]

이번 주 메일매거진은 돈 관리에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「お金の管理」についてです。


会話)

아내: 이 영수증 뭐야? 어제 또 당신 카드 긁은 거야? 왜 이렇게 돈을 헤프게 써?

この領収書は何? 昨日またあなたカードを使ったの? どうしてこんなにお金を無駄に使うの?

남편: 내가 평소에 사치를 하냐, 도박을 하냐, 후배한테 밥 한 끼 산 거 가지고 뭐라고 좀 하지 마라.

僕が普段贅沢をしてるか、ギャンブルをしてるか、後輩にご飯を奢ったことでぐちぐち言うな。

아내: 번번이 왜 자기가 사는데? 나이 많은 게 무슨 벼슬이야? 요즘 금리가 올라서 대출 이자 갚느라 허덕이고 있다고 말했잖아.

どうしていつもあなたがおごるの? 年上だからって何様なのよ。 最近金利が上がって貸出利息の返済に苦しんでいると言ったじゃない。

남편: 아휴, 마누라 잔소리에 딴주머니 차든지 해야지, 통장을 합치니까 아주 돈 쓸 때마다 눈치 보여 죽겠고만.

奥さんの小言には、へそくりでも持たないとな、通帳を合わせたら、金を使うたびに君の顔色を伺って死にそうだよ。

아내: 돈은 뭉쳐야 더 커지는 법이야. 어디 꿍쳐 놓을 생각은 꿈도 꾸지 마. 곳간에서 인심 난다고 내 주머니가 차야 남을 돕지.

お金は合わせてこそ大きくなるものだよ。 どこかに隠し持っておくなんて考えないで。 蔵から情がわくというし、自分の懐が暖かくてこそ、人を助けることができるのよ。

남편: 그렇게 자린고비같이 굴다가 인간관계 다 떨어져 나가겠다. 부자 되고 나중에 외롭게 살면 무슨 재미야?

そんな風にけちけちしていたら、人間関係がすべてだめになるよ。 お金持ちになったあとに、寂しく暮らしても楽しくないじゃないか。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/9cEtTjH1Ow4


関連語彙)

● 헤프다 だらしない、無駄だ

● 번번이 度々、いつも、その都度

● 꿍치다 隠す

● 곳간에서 인심 난다 蔵から情がわく(経済的な余裕があるときに、他人に気前よく振る舞えるという意味)

● 자린고비 けちな人(韓国の昔話に登場する人物のことで、けちな人の代名詞として使われる言葉。)

 

key表現)

무슨 벼슬이야? (直訳: 何の官職なの)何様だ、偉そうだ

수험생이 무슨 벼슬이야? 왜 온 집안 식구들이 네 눈치를 봐야 해? 受験生だからって何様なの? どうして家族全員があなたの顔色を伺わなければならないの?

아파트 주민이 무슨 벼슬이라도 되는 양 경비 아저씨를 무시한다. マンションの住民が偉そうに、警備員のおじさんをバカにする。

허덕이다 あえぐ、苦しむ

사업 빚에 허덕이다가 결국 집까지 내 놨다고 하더라고요.事業の借金にあえいで結局家まで担保に出したそうです。

결산을 앞두고 요즘 일에 허덕여 죽을 지경이에요. 決算を控えて最近仕事にあえいで死にそうです。

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 


・・≪オンラインzoom語彙力強化クラス ハン検4,5級》・・・・


● 特徴

❶一人だといつも途中で断念してしまう学習者のための講座です。

❷ 一つの単語だけを覚えるのではなく、その単語に関連する類似語、反意語、活用、文法、語源まで勉強し、語彙力を強化します。

※ 単語集1冊分の単語を覚えるとともに発音や関連文法まで学ぶことができる講座です。   

● 日程

Aクラス: ハン検4、5級クラス 11月1日開始 毎週水曜日 20時 1コマ

● 内容 

語彙のテスト・文法解説

● 授業料 

1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月) =59,600円(税込み65,560円)

● お申込み、お問い合わせは 

http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06


・・≪上級文法&会話講座(3ヶ月オンラインコース)》・・・・

中上級者のための【土曜・上級Ⅰ講座】
韓国語の学習をスタートしてからもう何年も経っているのに、なかなか実力がつかなくて悩んでいる中級者のための特別クラスです。
韓国語検定2級合格を目標にし、上級文型を使った作文とパダスギ(ディクテーション)と読解の、充実した2時間のレッスン!
テキストはミリネのノウハウが詰まったオリジナルテキストを使用いたします。

● 毎月1週目と3週目の土曜日, 10:00-12:00

1回あたり2コマレッスン、月2回、3ヶ月間更新制

● 1回当たり6,000円 ✖️ 6回(月2回) = 36,000円+税、振替 2回可能


体験レッスン
一日体験レッスンも可能です。
※体験レッスン料:2コマ 6,000円+税


● お申込み、お問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab05

 

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話461.[運動会]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話461.[運動会]

이번 주 메일매거진은 운동회에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「運動会」についてです。


会話)

아내: 당신 학생 때 육상부였다고 했나? 어쨌든 좀 뛰었다고 했지? 운동회 때 학부모 계주 선수로 나가 봐.

あなた、学生の時陸上部だったって言ってたよね。とにかく走ってたよね。運動会の時、保護者リレー選手として出てみて。

남편: 호랑이 담배 피던 시절 이야기야. 지금은 이렇게 뱃살이 출렁거리는데 어떻게 뛰어. 괜히 망신살만 뻗칠 것 같은데.

大昔のことだよ。今は、こんなにお腹に肉がついているのに、どうやって走るっていうんだ。むなしく恥をかくだけだと思うけど

아내: 그럼 줄다리기는 어때? 당신 버티기는 자신 있지? 이번에 백군에 비해 청군 참여율이 저조한가 봐. 꼭 하나는 참가해 달래.

そしたら綱引きはどう?あなた、耐えるのは自信あるでしょ?今回白組に比べて、青組の参加率が低いみたい。必ず一つは参加してほしいみたい。

남편: 줄다리기는 해 볼 만하지. 그게 요령이 있잖아. 손에 목장갑 끼고 발 구덩이 하나 파고 시작하자마자 옆으로 누워 버티면 당할 재간이 없지.

綱引きならできそうだよ。それは要領があるじゃないか。手に軍手をはめて、足のくぼみを一つ作って、始まったらすぐ横になって耐えれば負けることはないよ。

아내: 좋아. 그럼 당신이 앞장서는 거다. 난 2인 3각할 때 보조 도우미 맡기로 했거든.

いいね。そしたらあなたが先頭に立ってね。私は2人3脚するとき、アシスタントをすることにしたのよ。

남편: 오랜만에 몸 좀 풀겠구먼. 당일에 힘쓰려면 오늘부터 팔굽혀펴기라도 시작해야겠는걸.

久々に力を発揮することになるな。当日に力を使うには、今日から腕立て伏せでも始めないといけないね。

 

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/TRFBuxqKwlc

 

関連語彙)

● 호랑이 담배 피던 시절(直訳: 虎がタバコを吸っていた時代)=大昔

● 뱃살이 출렁거리다 お腹の肉がぽよぽよだ

● 도우미를 맡다 アシスタントをする

● 앞장서다 先頭に立つ

● 몸 좀 풀다 体をほぐす, ウォーミングアップ

 

key表現)

● 저조하다 低調だ

요즘 젊은이들의 투표 참여율이 저조하다. 最近の若い人たちの投票参加率が低調だ。

이번 분기 실적이 저조해서 보너스가 삭감되었다. 今四半期の実績が低調で、ボーナスが削減された。

● ~ 할 재간이 없다 ~する才能、すべがない

이런저런 핑계를 대며 피해 왔지만 더 이상 둘러댈 재간이 없다. あれこれ言い訳をして、避けてきたけど、これ以上言い逃れるすべがない。

아무리 궁리해도 목돈 만들 재간이 없네요. どんなに思いめぐらしても、まとまったお金を作るすべがない。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 


・・≪オンラインzoom語彙力強化クラス ハン検4,5級》・・・・


● 特徴

❶一人だといつも途中で断念してしまう学習者のための講座です。

❷ 一つの単語だけを覚えるのではなく、その単語に関連する類似語、反意語、活用、文法、語源まで勉強し、語彙力を強化します。

※ 単語集1冊分の単語を覚えるとともに発音や関連文法まで学ぶことができる講座です。   

● 日程

Aクラス: ハン検4、5級クラス 11月1日開始 毎週水曜日 20時 1コマ

● 内容 

語彙のテスト・文法解説

● 授業料 

1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月) =59,600円(税込み65,560円)

● お申込み、お問い合わせは 

http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06


・・≪上級文法&会話講座(3ヶ月更新オンラインコース)》・・・・

中上級者のための【土曜・上級Ⅰ講座】
韓国語の学習をスタートしてからもう何年も経っているのに、なかなか実力がつかなくて悩んでいる中級者のための特別クラスです。
韓国語検定2級合格を目標にし、上級文型を使った作文とパダスギ(ディクテーション)と読解の、充実した2時間のレッスン!
テキストはミリネのノウハウが詰まったオリジナルテキストを使用いたします。

● 毎月1週目と3週目の土曜日, 10:00-12:00

1回あたり2コマレッスン、月2回、3ヶ月間更新制

● 1回当たり6,000円 ✖️ 6回(月2回) = 36,000円+税、振替 2回可能


体験レッスン
一日体験レッスンも可能です。
※体験レッスン料:2コマ 6,000円+税


● お申込み、お問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab05

 

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話460.[水産物]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話460.[水産物]

이번 주 메일매거진은 수산물에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「水産物」についてです。


会話)

아내: 아버님이 생선 좋아하셔서 명절 때마다 수산물 세트 보내 드렸는데 올해부터는 뭐 해 드려야 하나?

お父様が魚がお好きだから、名節のたびに、水産物のセットをお送りしたけど、今年から何をして差しあげたらいいかな?

남편: 하던 대로 하면 되지, 왜? 원전 처리수 신경 쓰여서 그래? 우리 어제도 초밥 먹었잖아.

今までしていた通りにすればいいじゃないか。原発の処理水のことが気になるからか?僕たち昨日もすしを食べたじゃないか。

아내: 내가 먹는 거랑 선물하는 거랑은 다르지. 연세 드신 분이라 받고서도 떨떠름해하지 않으실까까?

私が食べるものと、贈るものは違うじゃない。高齢の方なので受け取ったら、気が進まないんじゃないかと思って。

남편: 지금 판매하는 건 기존에 냉동시켜서 만들어 놓은 건데 오히려 더 안전하지. 막연하게 불안해하지 말고 상식적으로 생각해.

今売られているものは、既に冷凍して作っておいたものだし、かえってより安全だよ。漠然と不安に思わないで、常識的に考えてみて。

아내: 하루가 멀다 하고 반대시위 열리고 뉴스 보도도 나오니까 나도 마음이 왔다갔다 해.

毎日のように、反対デモが行われていて、ニュースも出ているから、私も落ち着かないのよ。

남편: 걱정 마. 우리 엄마 지난주에 조개 먹으러 바다에 가셨다더라. 우리 집 식구들은 당신같이 줏대 없는 팔랑귀 아니라니까.

心配しないで。お母さんは、先週貝を食べに海に行ったと言ってたよ。僕の実家は、君のように主体性がなくて、人の意見に流されやすい人たちじゃないから。

 

関連語彙)

● 떨떠름하다 気が進まない、気が乗らない

● 막연하다 漠然だ

● 시위 デモ

● 왔다갔다 하다 行き来する

● 팔랑귀 人の意見に左右されやすい

 

key表現)

하루가 멀다 하고 毎日のように、一日と置かず

그녀는 하루가 멀다 하고 백화점에 가서 카드를 긁어 댔다. 彼女は毎日のように、デパートに行って、カードを使い続けた。

고양이가 하루가 멀다 하고 방 안에 오줌을 싸 놓아서 골치 아프다. 猫が毎日のように部屋の中でおしっこをするので、頭が痛い。


줏대가 있다, 없다 主体性がある、ない

너는 맨날 줏대 없이 말을 바꾸고 그러냐? 君はいつも芯がなく、言葉を変えるんだね?

걔는 절대 남 탓하지 않아. 줏대 있게 사는 애라고. あの子は絶対に人のせいにしないよ。主体性をもって暮らしている子だよ。

 

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/NC7EQ3k0pCo

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::


・・≪オンラインzoom語彙力強化クラス ハン検4,5級》・・・・


● 特徴

❶一人だといつも途中で断念してしまう学習者のための講座です。

❷ 一つの単語だけを覚えるのではなく、その単語に関連する類似語、反意語、活用、文法、語源まで勉強し、語彙力を強化します。

※ 単語集1冊分の単語を覚えるとともに発音や関連文法まで学ぶことができる講座です。   

 

● 日程

Aクラス: ハン検4、5級クラス 10月4日開始 毎週水曜日 20時 1コマ


● 内容 

語彙のテスト・文法解説


● 授業料 

1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月) =59,600円(税込み65,560円)

● お申込み、お問い合わせは 

http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06

 

 

・・・・ <10月6日スタート!メールで作文トレーニング> ・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

指定文型があるので、それをどのように作文に使うかが醍醐味です!

受講生の作文添削はもちろん、ネイティブ先生が比較文を書いて送るので自然な文の作り方が身につきます!

300~500字作文 毎週1回 × 10回コース=19,800円+税 コスパのいいレッスン!


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 

・・・・ <10月6日スタート!通信音読トレーニング!> ・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

<一人一人こんなにつきます!>

受講生の発音チェック+ 改善点解説 + 標準発音、標準抑揚、抑揚のコツ + ネイティブの音声

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が2023年7月28日出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-