毎日韓国語 -고 있다 vs -아/어 있다

 -고 있다 vs -아/어 있다の違いについて。

 「~ている」と言う時の、 「~고 있다」と「~ 아/어 있다」の使い分けが難しいです。

 

解説

①ご飯を食べている

②店が開いている

日本語では両方同じ「~ている」ですが、韓国語ではそれぞれ違った表現を使います。

 

まずは最初の①ご飯を食べている。これは、今まさに食べているという動作の進行です。「~しつつある」「~の最中だ」と言い換えられます。このような場合は動詞の語幹に「~고 있다」を付けて「밥을 먹고 있다」と表します。(食べる먹다+고 있다)

 

「고 있다」の例文

*絵を壁に掛けている=掛けつつある

그림을 벽에 걸고 있다(걸다:他動詞 掛ける)

*スイカを切っている=切りつつある

수박을 자르고 있다(자르다:他動詞 切る)

*韓国に行っている=行きつつある、向かっている

한국에 가고 있다(가다:自動詞  行く)

*日本に来ている=来つつある、向かって来ている

일본에 오고 있다(오다:自動詞 来る)

 

動詞が自動詞でも他動詞でも、進行を表す場合は「고 있다」という表現を使うことができます。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・

 

次に②店が開いている。これは今お店が営業してる状態です。店が開くという動作が終わり、その開いた状態が続いている。このような場合は「~ 아/어 있다」の形をとって「가게가 열려 있다」と表します。( 開く열리다+어 있다)。

 

「아/어 있다」の例文

*絵が壁に掛かっている=絵が既に掛けて置いてある状態

그림이 벽에 걸려 있다(걸리다 掛かる=自動詞)

*スイカが切られている=スイカが既に切って置いてある状態

수박이 잘려 있다(잘리다 切られる=自動詞 )

*韓国に行っている=韓国に行って、まだそこにいる状態

한국에 가 있다(가다:自動詞  行く)

*日本に来ている=日本に来て、まだいる状態

일본에 와 있다(오다:自動詞 来る)

 

動詞が自動詞の時のみ、「아/어 있다」という形をとることができます。

他動詞は「~を」という目的語を必要とするため、通常「~が~している状態である」という「아/어 있다」の形を取りえません。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

また、上記のどちらでもなく、「結婚している=결혼했다」、「似ている=닮았다」などのように過去形で表現されるものもあります。
参考になさってください。

 

 

 

メール mirinae@kaonnuri.com

電話 03-6458-3499 FAX 03-6458-3466

〒116-0013 東京都荒川区西日暮里2-10-5泉ビル3F

 

毎日韓国語50

「할 거예요」 と 「하는 거예요」の違いは?

 

まず「할 거예요」には二つの意味があり、「~するつもりです」と意思を表したり、「~でしょう、~と思います」と推測の意味を表したりします。(今回の例文は「つもり」のほうだけ扱いますね。)

一方「하는 거예요」は「~するんです、~すること(もの)です」の意味で、現在の状況や方法などを説明する時に使います。


例文:


A:너는 어디서 공부할 거니?(お前はどこで勉強するつもりなの?)

B:저는 집에 가서 공부할 거예요.(私は家に帰って勉強するつもりです。)

 


A:너는 언제 공부할 거니?(お前はいつ勉強するつもりなの?)

B:저는 지금 공부하는 거예요. (私はいま勉強してるんです。)

 

③내일 같이 밥을 먹을 거예요.(明日一緒にご飯を食べるつもりです。)

④치킨은 손으로 먹는 거예요.(チキンは手で食べるものです。)

 

⑤어떻게 할 거예요?(どうするつもりですか?)

⑥어떻게 하는 거예요?(どうやってやるんですか?)

 

例文を比較すると分かりやすいですね。

参考になさってください。

 

メール mirinae@kaonnuri.com

電話 03-6458-3499 FAX 03-6458-3466

〒116-0013 東京都荒川区西日暮里2-10-5泉ビル3F

 

「ハン検」対策 4/2(土)模擬講座!

2016年6月5日(日)実施 「ハン検」対策講座 
<3級・2級・1級>6週間のコース、4月スタート!

■ 模擬講座のご案内

レベル別試験対策の問題のサンプル提供、要領を教えます!

- 日程&場所:4/2(土)日暮里校 レベル別55分間
- 参加費:1,000円(事前にお申し込みとお振り込みください)
- 申込締切:3/31(木)
- 3級:午前10:00~、2級:午後14:00~、1級:午後16:00~

 http://mirinae.jp/tokubetsu.php?class=hanken 
:::::::::::::::::::::::::::::

■ 講座紹介 

試験前の約2ヶ月間、出題傾向をおさえた授業内容で、本番にバッチリ備えます。オリジナルテキスト使用。
また、今回は受験の予定がない方でも、文法の整理に役立ちます。

● 3級: 発音規則のまとめ、変則用言、語尾のまとめ・慣用表現のまとめ、3級の語彙、文法をまとめた文章の韓訳の練習、模擬テスト1回

● 2級:文型を作文添削で徹底攻略。毎回好評の文型対策!例文たっぷり慣用句、日本語と違う四字熟語、頻出ことわざの整理、模擬テスト1回  

● 1級: 文型を作文添削で徹底攻略。毎回好評の文型対策!例文たっぷり慣用句、日本語と違う四字熟語、頻出ことわざの整理、模擬テスト1回

:::::::::::::::::::::::::::::
<本講座、全6回コース> 
■日程
平日クラス(木)4/7、4/14、4/21、5/12、5/19、5/26
週末クラス(土)4/9、4/16、4/23、5/14、5/21、5/28
 *4月末・5月初はGW集中講座のため休講。

■本講座時間帯
3級:午前10:00~12:00
2級:午後14:00~16:00
1級:午後16:00~18:00

■授業料
3級:  32,400円(税込)    
1級・2級:38,600円(税込)

■申し込み期間
3/15(火)~4/5(火)各クラス3人以上で開講決定。

<参考>
ハン検とは・・・
特定非営利活動法人ハングル能力検定協会が実施する検定試験。
日本語を母国語とした学習者に特化した試験内容で、日本語ネイティブが特に間違えやすい点については取り立てて出題され、日本語訳も問われる。
5級が一番易しく、4級、3級、準2級、2級、1級が最上級。準2級までは設問が日本語なので、習い始めの学習者でも受験しやすい。
2級以上は設問も韓国語になる。マークシート式だが、1級のみ、聞き取り・書き取りの部分で記述式あり。

 

【2016年 春季 第46回】 
試験日:2016年6月5日(日)
2次試験日:6月26日(日) ※1級1次合格者対象(受験地:東京、大阪) 
願書受付期間:3月18日(金)~4月22日(金)
【郵送】書店払込4月20日(水)まで 郵送締切4月22日(金)消印有効
【ネット】オンライン申込み締切り4月24日(日)
オンライン申込み先(ハングル能力検定協会) http://www.hangul.or.jp/app_on/

毎日韓国語49

「할 수 밖에 없다」 と 「하는 수 밖에 없다」の違いについて教えてください。

解説

まず、「할 수 밖에 없다」は、言い換えれば「반드시 ~해야 한다」即ち、「必ず~しなければならない」という断定の意味があります。

①죄를 지었으니 벌을 받을 수 밖에 없다
(罪を犯したのだから罰を受けるしかない=罪を犯したのだから必ず罰を受けなければならない)
一方、「~하는 수 밖에 없다」は「어떻게라도~해야 한다」即ち、「どのような手段を使ってでも、どうにかしてでもするほかない」「やむをえず」といった、方法や対処のニュアンスが含まれます。

②아무도 갈 사람이 없으니 나라도 가는 수 밖에 없다
(誰も行く人がいないから、やむを得ず自分が行くしか方法がない)
参考になさってください。

メール mirinae@kaonnuri.com

電話 03-6458-3499 FAX 03-6458-3466

〒116-0013 東京都荒川区西日暮里2-10-5泉ビル3F