181.生活韓国語 [部屋]

今週のメルマガは家の中、部屋の表現についてです。

韓国の家の広さは大体坪で表します。たとえば、18坪、24坪などです。

そして小さい家ですと部屋の数でワンルーム、ツールーム(2K、2DK)など英語で表現したり、

韓国語で「방 두 개짜리2つ部屋」、「방 한 칸一間の部屋」とも言います。

 

単語)


현관, 안방, 손님방, 작은방, 옷방, 서재


玄関、メインルーム(寝室)、ゲストルーム、小さい部屋、クロゼット用部屋、書斎

거실, 부엌, 욕실, 화장실, 다용도실, 베란다, 창고


リビング、キッチン、浴室、トイレ、多目的室、ベランダ、倉庫

 

表現)


현관문을 열다 玄関のドアーを開ける


부모님이 안방을 쓰신다 両親がメインルームを使う


작은방은 아이들이 쓴다 小さい部屋を子供たちが使う


거실에 소파를 놓다 リビングにソファーを置く


욕실과 화장실이 같이 있다 浴室とトイレが一緒のところにある


부엌이 좁다/넓다 キッチンが狭い/広い


베란다에 빨래를 넌다 ベランダに洗濯物を干す


서재 겸 컴퓨터실로 쓴다 書斎兼パソコンルームで使う

 

会話)


A: 안방과 거실은 뭐가 달라요? 


안방と거실は何が違いますか。

B: 안방은 제일 큰 방을 말해요. 보통 집안에서 나이가 많은 사람들이 쓰는 방이죠.


안방は一番大きい部屋のことを言います。大体、家の中で一番年上の人が使う部屋です。

B: 부부가 쓰는 침실 말인가요?


夫婦が使う寝室のことですか。

A: 네, 맞아요. 거실은 가족이 모여서 티브이를 보거나 대화를 나누는 곳이고요.


はい、そうです。거실は家族が集まってテレビを見たり会話をするところです。

B: 아, 드라마에서 봤어요. 소파랑 티브이가 놓여 있는 곳이지요.


あ、ドラマで見たことがあります。ソファーやテレビが置いているところですよね。

A: 네, 탁자가 있어서 밥을 먹기도 하고 여러 가지 용도로 쓰여요.


はい、テーブルがあってご飯を食べたりいろいろな使い道がありますよ。

B: 식탁과는 다른 거죠?


テーブルって食卓と別のものですよね。

A: 네, 식탁에서 밥을 먹을 때도 있지만 좌식 문화라서 거실에서 상을 펴고 먹을 때도 많아요.


はい、食卓でご飯を食べる時もありますが、座敷の習慣があってリビングでローテーブルを囲んで食べる時も多いです。




参考になりましたでしょうか。また来週お目にかかりましょう。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習者のためのエッセイ「タングニの日本生活記」

日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

[タングニの韓国人生劇場」

韓流だけはわからない?好評「タングニの日本生活記」に続く第2弾!今回、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます!日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

180.生活韓国語 [住宅]

生活韓国語は「家」を表現する内容を連続してお届けする予定です。
本日は韓国の家の建物まわりの表現方法についてご紹介いたします。

単語)
단독 주택 一軒家, 아파트 アパート・マンション, 
한옥 ハノク(韓国の伝統家屋),
벽돌집 レンガ造りの家, 기와집 藁屋, 초가집 草屋, 
전원주택 田園住宅,
대문 門, 
담 塀, 
문패 表札, 
초인종 ベル, 
우편함 郵便受・ポスト,
마당 庭, 뜰 小さめの庭, 
지붕 屋根, 벽 壁

表現)
(단독)주택에 산다 一軒家に住む
담이 높다/낮다 塀が高い/低い
문패가 달려 있다 表札がかかっている
초인종을 누르다 ベルを押す
우편함을 열다  ポストを開ける
대문이 잠겨 있다 門が閉まっている
마당이 넓다  庭が広い
정원(뜰)에서 꽃을 키운다 庭でお花を育てる
지붕에 눈이 쌓이다  屋根に雪が積もる
전원생활을 꿈꾸다 庭のある生活を夢見る

会話)

A: 서울 인구가 1천만 명 이하로 떨어진 거 알아요?
ソウルの人口が1000万人以下になったこと知っていますか?

B: 비싼 전,월세값 때문에 서민들이 탈서울하는 거죠.
高い家賃(ジョンセ・月家賃)のせいで庶民が脱ソウルするんですよね。

B: 집값도 그렇지만 요즘은 전원생활을 꿈꾸고 탈서울하는 사람도 많아요.
家賃もそうですが、最近は庭園生活を夢見て脱ソウルする人も多いです。

A: 맞아요. 서울의 비싸고 좁은 집 대신 넓고 쾌적한 전원주택을 선택하는 것도 대안이죠.
ですよね。ソウルの高くて狭い家の代わりに、広くて快適な田園生活を選択するのもひとつの案でしょう。

B: 저도 서울 외곽에 단독 주택을 짓는 것이 꿈이에요.
私もソウルの郊外に一軒家を建てることが夢です。

A: 의외네요. 아파트가 아니고 주택이 좋아요?
意外ですね。アパートでなくて一軒家がいいんですか?

B: 네, 마당에는 꽃도 심고 바비큐도 하고 겨울이면 자연 속에서 하얗게 눈으로 덮인 집이 근사할 것 같아요.
はい、庭にはお花も植えてバーベキューもして、冬になれば自然の中で白い雪に覆われた家がイメージに近いと覆います。

A: 상상만으로도 흐뭇해지네요.^^
想像するだけでも微笑ましいですね。

参考になりましたでしょうか。また来週お目にかかりましょう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習者のためのエッセイ「タングニの日本生活記」

日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

[タングニの韓国人生劇場」

韓流だけはわからない?好評「タングニの日本生活記」に続く第2弾!今回、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます!日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

179.生活韓国語 [後片付け]

単語)
설거지, 싱크대, 개수대, 수세미, 주방 세제, 
洗い物、シンク、流し台、たわし、台所洗剤、

그릇(식기), 수도꼭지, 배수구, 물때, 기름때 
器(食器)、蛇口、排水口、水垢、油汚れ


表現)

그릇을 치우다 食器を片付ける
그릇을 싱크대에 갖다 놓다 食器を流し台に置いておく
설거지통에 담가 놓다 洗い桶につけておく
물을 틀다 水を出す
앞치마를 두르다 エプロンをつける
고무장갑을 끼다 ゴム手袋をつける
수세미에 세제를 묻히다 たわしに洗剤をつける
그릇을 닦다  食器を拭く
그릇을 헹구다 食器をすすぐ
물기를 빼다/ 닦다 水気を切る

会話)

A: 밥을 먹었으면 그릇이라도 좀 담가 놔라!
ごはんを食べたら食器でもつけておきなさい!

B: 아휴, 또 잔소리 시작이다.
はぁ~また小言が始まった

A: 이렇게 그냥 놔두면 밥알이 달라 붙어서 설거지하기 힘들다고 몇 번 말했니?
こうやってただ置いておくと、米粒がくっついて食器洗いするのが大変だって何回も言ったでしょう?

B: 알았어요. 지금 불려 놓고 조금 있다 내가 설거지할게요.
わかりました。今ふやかしておいて少ししたら僕が食器洗いします。

A: 아이구, 지난번처럼 기름기 그대로 놔두고 설거지 다 했다고 하려고 그러지?
まったく~、この前みたいに油気はそのまま残して、食器洗いしたことにしようとしてるでしょ?

B: 아니, 엄마는 내가 설거지한다는 데도 뭐라 그러세요.
いや、お母さんは僕が食器洗いするって言ってるのになんでああだこうだ言うんですか…

A: 하려면 제대로 해야지. 기름때는 뜨거운 물로 씻어야 된다고. 세제 너무 많이 쓰지 말고 뽀독뽀독 소리 나게 잘 헹구고….
やるならちゃんとやりなさいよ。油気は熱いお湯で洗わないといけないのよ。洗剤を使いすぎないでキュッキュッと音が出るようにすすいで…

B: 알았다고요. 고무장갑이나 이리 줘요!
わかりましたってば~。じゃあ、ゴム手袋ください!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習者のためのエッセイ「タングニの日本生活記」

日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

[タングニの韓国人生劇場」

韓流だけはわからない?好評「タングニの日本生活記」に続く第2弾!今回、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます!日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

178.生活韓国語 [洗濯]

今週の生活韓国語は洗濯に関連した表現についてご紹介させていただきます。

単語)

빨랫감, 손빨래, 헹굼, 탈수, 건조, 빨래 세제, 
洗濯物、手洗い、すすぎ、脱水、乾燥、洗濯洗剤、

섬유 유연제(섬유린스), 빨랫줄, 빨래집게, 빨래방 
柔軟剤、洗濯ひも、洗濯バサミ、コインランドリー


表現)

세탁기를 돌리다 洗濯機にかける
비누/세제를 풀다 石鹸、洗剤を入れる
손으로 조물조물하다 手で揉み洗いする
물기를 짜다 水気を切る
빨래를 삶다 煮洗いする
빨래가 다 됐다 洗濯が終わった 
빨래를 널다 洗濯物を干す
빨래를 걷다 洗濯物を取り込む
빨래를 개다 洗濯物を畳む
다림질을 하다 アイロンをかける

会話)

A: 오늘은 볕이 좋으니까 밀린 빨랫감을 한꺼번에 몰아서 빨아야겠어요.
今日は日差しがいいので溜まった洗濯物をまとめて洗わないといけないんです。

B: 몰아서 빨래하는 것이 전기세, 수도세 절약은 될 지 몰라도 위생상 좋지 않아요.
まとめて洗うのと電気代、水道代の節約になるかもしれませんが、衛生上よくないですよ。

A: 너무 자주 빨래하면 옷이 더 상한다고 들었어요.
でも、あまりに洗濯しすぎると、服が傷むと聞きました。

B: 물론 옷감은 상하겠지만 빨랫감이 쌓여 있는 동안 세균이 생길 수도 있어요. 저는 속옷이나 스타킹 같은 작은 빨래는 그때그때 손빨래해서 매일 널어요.
もちろん、生地は傷むと思いますが、洗濯物が溜まっていく間、細菌が発生することもあります。私は下着やストッキングのような小さい洗濯物はその時その時に手洗いして毎日干すんです。

A: 아휴, 세탁망에 넣어서 빨면 되죠. 바쁜데 손빨래까지 언제 해요.
洗濯ネットに入れて洗えばいいでしょう。忙しいのに手洗いまでする時間がありますかね。

B: 버릇되면 괜찮아요. 저는 빨래하는 것을 좋아하는데 널고 개는 것은 귀찮아요.
習慣になれば大丈夫ですよ。私は洗濯をするのは好きなんですが、干して畳むのはめんどくさいんですよね。

A: 저도 몰아서 빨래를 하니까 저녁에 빨래 걷어 오면 산더미처럼 쌓여요. 호호.
私もまとめて洗濯をするので夕方に洗濯物を取り込むと山積みになっています。トホホ。

B: 대신 빨래 개 주는 로보트 하나 있으면 좋겠네요. 다림질까지 해 주면 더 좋고요.
代わりに洗濯物を畳んでくれるロボットが1台でもあったらいいですよね。アイロンまでしてくれたらもっといいですし。

 

도움이 되셨나요? 그럼 다음 주에 찾아뵙겠습니다. 
参考になりましたでしょうか。また来週お目にかかりましょう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習者のためのエッセイ「タングニの日本生活記」

日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

[タングニの韓国人生劇場」

韓流だけはわからない?好評「タングニの日本生活記」に続く第2弾!今回、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます!日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・