★ ミリネメルマガ会話497.【財布】

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、メルマガ動画をチェックして下さい。
「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/BY6o3FWSCC4

★ ミリネメールマガジン会話497.【財布】

이번 주 메일매거진은 지갑에 관한 대화입니다.
今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「財布」についてです。

会話)
 
수아: 오~ 지갑 바꿨어? 게다가 장지갑이네. 번거로운 거 싫어하는 애가 웬일이래?
お~財布変えたの? しかも長財布だね。 面倒なのが嫌いな子がどうしたの?
 
준: 여친한테 선물 받았지. 구겨진 지폐 가지고 다니면 볼품없다고 장지갑 쓰래.
彼女からプレゼントもらったよ。 しわくちゃになった紙幣を持ち歩いたら格好悪いから長財布を使えって。
 
수아: 와, 너 여친 취향에 점점 길들여지는 거야? 근데 전문직 여친은 씀씀이가 다르다. 이거 못해도 100만 원은 줬겠는데?
わあ、あなた、彼女の好みにだんだん飼いならされているの? でも専門職の彼女は使い方が違うね。 これは少なくとも100万ウォンはしたと思うけど? 
 
준:  지갑 가격의 200배가 자기 연봉이라는 통계가 있다면서 남자는 비싼 지갑 써야 한다고 하더라고.
財布の価格の200倍が自分の年俸だという統計があるみたいだけど、男は高い財布を使わなければならないって言ってたんだ。 
 
수아: 와, 그럼 너더러 2억은 벌어 오라는 소리네? 어깨가 무겁겠다, 너.
じゃあ、あなたに2億は稼いで来いということだね? 肩の荷が重いだろうね、あなた。
 
준: 로또라도 맞으면 모를까, 직장인한테는 턱도 없는 소리지. 그래도 여친 덕분에 명품에 눈 떴지, 뭐.
ロトにでも当たればいいけど、会社員には足元にも及ばない話だよ。 でも彼女のおかげでブランド品に目覚めたよ。
 
関連語彙)
 
● 길들이다 飼い慣らす、手懐ける
● 씀씀이 金遣い、心遣い
● 어깨가 무겁다 肩が重い、荷が重い
● 볼품없다 みすぼらしい、見栄えがしない
● 눈 뜨다 目覚める
 
 
key表現)
 
● 못해도 少なくとも
파티에 못해도 열 명은 올 테니 넉넉히 준비합시다. パーティーに少なくとも10人は来ますから、多めに用意しましょう。
이 정도 먹었으면 못해도 20만 원은 나오겠지. これくらい食べたら、少なくとも20万ウォンはかかるだろう。
 
● 턱도 없다  、全然足りない、 足元にも及ばない
턱도 없이 모자란 실력으로 시험에 도전했다. 全然足りない実力で試験に挑戦した。
납품 기한이 모레까지라니요, 턱도 없이 부족해요. 納品期限が明後日までだなんて、全然足りないです。
 
 

 

「今週のメルマガ」の動画  クリック!
 
・・・・<『中級文法まとめ講座』のご案内>・・・・・・・・・・・  
 
■ 場所:zoomミーティング (欠席時動画提供)
 
■ 開講日程
➊8/3 ➋8/10 ❸8/24 ❹8/31
❺9/7 ❻9/14 ❼9/21❽9/28
❾10/5 ❿10/12 ⓫10/19 ⓬10/26
⓭11/2 ⓮11/9 ⓯11/16⓰11/23
⓱11/30⓲12/7 ⓳12/14 ⓴12/21
※20回完結のコースです。
 
■ 時間
8月3日開始、土 13時~15時 (50分×2コマ)
 
● テキスト:実用韓国語文法「中級」 + ミリネ独自課題
 
● 受講料:2,990円 × 2時限 = 5,980円、10回分59,800円+税(税込み65,780円)
※20回完結のコースです。10回分ずつ分割でお支払い可能です。
● お申込み、お問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab02
 

・・・・<『上級文法まとめ講座』のご案内>・・・・・・・・・・・  
 
■ 場所:zoomミーティング (欠席時動画提供)
 
■ 開講日程
➊8/3 ➋8/10 ❸8/24 ❹8/31
❺9/7 ❻9/14 ❼9/21❽9/28
❾10/5 ❿10/12 ⓫10/19 ⓬10/26
⓭11/2 ⓮11/9 ⓯11/16⓰11/30
※16回完結のコースです。
 
■ 時間
8月3日開始、土 12時~14時 
 
● 受講料:2,990円 × 2時限 = 5,980円、8回分 47,840円+税(税込み52,624円)
 ※16回完結のコースです。8回分ずつ分割でお支払い可能です。
 
詳しいカリキュラムやお問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab03
 
 
・・・・ <オンラインzoom語彙力強化クラス>・・・・ 
 
語彙力強化クラスはミリネ韓国語教室執筆の本、hanaの韓国語単語<入門・初級編>,<初中級編>を使い、
一人ではなかなかできない単語集1冊を覚えます。
● 日程
Aクラス: ハン検4、5級クラス7月23日~毎週火曜日 20時 hanaの韓国語単語<入門・初級編>
Bクラス: ハン検3級クラス7月24日~毎週水曜日 20時 hanaの韓国語単語<初中級編>

● 授業料:1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月)=59,600円(税込み65,560円)
● 募集期間:7/17(水)まで
● お申込み、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06
 
 
 

★ ミリネメルマガ会話496.【涙】

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、メルマガ動画をチェックして下さい。
「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/ZNpWswAXk5k 

 

★ ミリネメールマガジン会話496.【涙】

 
이번 주 메일매거진은 눈물에 관한 대화입니다.
今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「涙」についてです。
 

会話)
수아: 너 울어? 안 우는 척 딴 데 보고 있어도 다 알아. 눈시울이 붉어졌구먼, 뭐. 
あなた、泣いてるの? 泣いていないふりをして他のところを見ていても全部分かるよ。 目頭が赤くなったね。

준: 아냐. 울긴 누가 운다고 그래? 눈이 따가워서 그런 거라고.  
違う。 誰が泣くって言うの? 目が痛いからだって。

수아: 하여간 이 울보. 넌 예나 지금이나 한결같이 동물 다큐멘터리만 보면 우니? 
とにかくこの泣き虫。 君は昔も今も変わらず動物ドキュメンタリーさえ見れば泣くの?

준: 아, 진짜 주책맞게 왜 눈물이 나나 몰라. 나도 내 눈물샘 좀 말려 버렸으면 좋겠다. 
あ、本当になんでそんなに涙が出るのか分からない。僕も僕の涙腺を止めてほしい。

수아: 감수성이 풍부해서 그렇지 뭐. 울고 싶을 땐 눈치 보지 말고 펑펑 울어.
感受性が豊かだからだよ。 泣きたい時は周りの目を気にせずにわんわん泣いて。

준: 어렸을 때 강아지랑 같이 자라서 그런지 동물들이 애잔해. 노력하는 거 보면 짠하고. 아, 또 눈물 나. 
幼い頃、子犬と一緒に育ったせいか、動物たちが切ない。 努力するのを見ると、胸が痛むし。 あ、また涙が出る。
 
 
 
関連語彙)

● 한결같이 一途に
● 눈물샘 涙腺
● 감수성 感受性
● 애잔하다 可憐である、弱弱しい
● 짠하다 胸が痛い、心が痛い
 
 
key表現)
 
● 눈시울  目頭
어머니의 편지를 읽고 눈시울이 뜨거워졌다. 母の手紙を読んで目頭が熱くなった。
그는 오늘이 마지막이라며 눈시울을 붉혔어요. 彼は今日が最後だと言いながら目頭を赤くしました。
 
● 주책, 주책맞다 非常識で分別の無いこと、無定見だ、軽薄だ
주책없는 사람처럼 왜 자꾸 웃고 그래? 軽薄な人のようにどうしてしきりに笑うの?
주책맞게 다른 사람 일에 끼어들지 마.  軽率に他人のことに口出しするな。
 
 
「今週のメルマガ」の動画  クリック!

 

・・・・ <オンラインzoom語彙力強化クラス>・・・・ 
 
語彙力強化クラスはミリネ韓国語教室執筆の本、hanaの韓国語単語<入門・初級編>,<初中級編>を使い、
一人ではなかなかできない単語集1冊を覚えます。
● 日程
Aクラス: ハン検4、5級クラス7月23日~毎週火曜日 20時 hanaの韓国語単語<入門・初級編>
Bクラス: ハン検3級クラス7月24日~毎週水曜日 20時 hanaの韓国語単語<初中級編>

● 授業料:1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月)=59,600円(税込み65,560円)
● 募集期間:7/17(水)まで
● お申込み、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06
 
・・・・ <メールで作文トレーニング> ・・・・・・・・
 
自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。
300~500字作文 毎週1回 × 10回コース=19,800円+税 コスパのいいレッスン!
★ ただの添削とここが違う!作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文
もし、韓国人が書いたら、こんな表現ができます。ネイティブ比較文でより自然な表現を学べます!
 
 
■10回コース(一括先払い): 19,800円+税 (税込=21,780円)

・・<通信音読トレーニング> ご自宅で発音矯正&音読レッスン・・

新課題追加! 1期から4期までの全4コースあり、多様な素材で1年間たっぷり練習できます。

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースです。
<盛りだくさんの内容!>
受講生の発音チェック+ 改善点解説 + 標準発音、標準抑揚、抑揚のコツ + ネイティブの音声

■10回コース(一括先払い)
初中級: 19,800円+税 (税込=21,780円)
中上級: 24,800円+税 (税込=27,280円)
 

★ ミリネメルマガ会話495.【デスク整理】

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/vRScX4PsMJE

 

★ ミリネメールマガジン 会話495.【デスク整理】

이번 주 메일매거진은 책상 정리에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「デスク整理」についてです。


会話)

수아: 책상 주변에 물건들이 널려 있으면 필요한 걸 어떻게 찾니?

机の周りに物があふれていると、必要なものをどうやって探すの?

준: 혼돈 속의 질서라고나 할까. 나름대로 규칙이 있어서 난 어디 뭐가 있는지 다 알아.

混沌の中の秩序というか。 それなりのルールがあるから、僕はどこに何があるのか全部知ってるんだ。

수아: 말만 번지르르하기는. 이렇게 청구서나 서류나 읽다 만 신문이 막 섞여 있으니까 체납하는 거 아냐?

口先だけもっともらしいこと言って。 こんな風に請求書や書類や読みかけの新聞が混ざっているから滞納するんじゃないの?

준: 진짜 다 안다니까. 여기는 마감 기한이 다가오는 거고, 저거는 다시 한 번 읽어 봐야 할 거고, 그리고 저건 뭐더라?

本当に全部知ってるんだって。 ここは締め切り期限が近づいているもので、あれはもう一度読んでみないといけないもので、それからあれは何だっけ?

수아: 거 봐. 현대인의 뇌는 과부하 상태라 일부러 정리를 해 줘야 한대. 우선순위를 정하고 덜 중요한 건 솎아 내야 한다고.

ほらごらん。 現代人の脳は負荷がかかりすぎている状態だから、あえて整理してあげないといけないんだって。 優先順位を決めて、あまり重要でないものは除かないと。

준: 휴, 어디서부터 손대야 할 지 모르겠다. 가랑비에 옷 젖는 줄 모른다더니 물건이 한 달 새 이렇게 쌓일 줄이야.

ふぅ、どこから手をつけたらいいのかわからない。 小さいことが大事に至るというけど、物が一ヶ月でこんなに溜まるとは。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/vRScX4PsMJE

 

関連語彙)

● 널려 있다 ありふれている、たくさんある

● 체납하다 滞納する

● 과부하 過負荷、大きな負荷がかかること

● 솎아 내다 間引きする、取り除く

● 가랑비에 옷 젖는 줄 모른다 小さいことが大事に至る(直訳: 小雨に服が濡れるのを知らない)

 

key表現)

● 번지르르하다 ぴかぴか、てかてかしている表面だけもっともらしい

사람이 속이 깊어야지, 겉만 번지르르하면 못 써. 人は心が深くないと、表面だけもっともらしくてもだめだよ。

갓 지은 쌀밥이 번지르르하게 빛났다. 炊きたての米飯がぴかぴかと光った。

● 손대다 手を付ける、触る、始める、着手する

그는 손대는 사업마다 성공했다. 彼は始める事業のたびに、成功した。

수술이 간단해 보여도 함부로 손댔다가 후회할지도 몰라. 手術が簡単に見えてもむやみに始めたら、後悔するかも知れない。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

 

::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ https://a05.hm-f.jp/index.php?action=C1&a=785&f=8&g=4&c=&code=21900333158e9985504dd9fe904637aa
::::::::::::::::::::::::::::

 

 

・・・・ <メールで作文トレーニング> ・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文 毎週1回 × 10回コース=19,800円+税 コスパのいいレッスン!

★ ただの添削とここが違う!作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文

もし、韓国人が書いたら、こんな表現ができます。ネイティブ比較文でより自然な表現を学べます!

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

■10回コース(一括先払い): 19,800円+税 (税込=21,780円)


・・<通信音読トレーニング> ご自宅で発音矯正&音読レッスン・・


新課題追加! 1期から4期までの全4コースあり、多様な素材で1年間たっぷり練習できます。


■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02


■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースです。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

<盛りだくさんの内容!>

受講生の発音チェック+ 改善点解説 + 標準発音、標準抑揚、抑揚のコツ + ネイティブの音声


■10回コース(一括先払い)

初中級: 19,800円+税 (税込=21,780円)
中上級: 24,800円+税 (税込=27,280円)

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-