[問題]
저는 특별히 물고기 요리가 싫어해요
(私は特に魚料理が嫌いです)はどこが不自然でしょう?
[正解]
특별히->특히
물고기->생선
~가 싫어해요->~를 싫어해요
特に~が嫌いだ 특히 ~를 싫어하다
食べ物としての魚は생선という。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
저는 특별히 물고기 요리가 싫어해요
(私は特に魚料理が嫌いです)はどこが不自然でしょう?
[正解]
특별히->특히
물고기->생선
~가 싫어해요->~를 싫어해요
特に~が嫌いだ 특히 ~를 싫어하다
食べ物としての魚は생선という。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
韓国語で~발をつけて、勢いや効果を表す表現があります。
①약발이 받는다 薬が効く
A: 너 감기 벌써 다 나았어?
B: 어제 산 감기약을 먹었더니 약발이 좋아서 벌써 다 나았어
②글발이 잘 받는다 文章がよく書ける
A: 오늘 오후 만날 수 있어?
B: 아니, 오늘은 글발이 잘 받아서 계속 글을 써야할 것 같아.
③ 화장발이 잘 받는다 化粧のノリがいい
A: 오늘따라 정말 예뻐 보인다 너?
B: 오늘은 왠지 화장발이 잘 받더라고.
④술발 받는다 すごく飲める、お酒がおいしい
A: 너 술 못마신다더니 오늘은 왜 그래?
B: 오늘은 보너스 받아서 술발 받거든
⑤사진발이 잘 받는다 写真の写りがいい
A: 사진이 왜 이렇게 이상하게 나왔어?
B: 내가 원래 사진발이 잘 안 받아
⑥ 말발이 좋다 口が達者だ、うまい
A: 그 사람은 말발이 좋아서 영업을 잘해
B: 나도 들어보니 나보다 훨씬 말발이 세더라고.
たまに、 "약발이 다했어요?"というともう効果がないとの意味になります。
A: 작년에 TV에 광고했는데 이제 약발이 다했나 봐…
B: 왜 요즘엔 잘 안 팔리냐?
A: 어, 작년까지는 약발 잘 받았는데, 이제는 거의 안 팔려
B: 새롭게 약발을 받도록 광고해야겠네!…
*~발: 名詞+발 →名詞の勢いや効果を表す
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
그런 것에 신경을 사용하지마!
(そんなことに気をつかうなよ)はどこが不自然?
[正解]
気をつかう=신경을 쓰다
사용하다は使わない。
気になる 신경이 쓰이다.궁금하다
気に入る 마음에 들다
気が気でない 제 정신이 아니다
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
비행기표를 싸게 샀다.왠지 득을 한 느낌!
(飛行機のチケットを安く買った。なんか得した感じ!)はどこが不自然でしょう?
[正解]
得をする=이득을 보다
득을 보다 なので、왠지 이득을 본 느낌, 왠지 득 본 느낌이야に直した方がいい。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
그러고 보니, 고교시대 참 즐거웠지!
(そういえば、高校時代本当に楽しかったな。)はどこが不自然でしょうか?
[正解]
고교시대->고교시절
学生時代 학창시절
시대は使わない。
중학생 시절など시절を使う。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
얘는 내 친우예요. 진짜로!
(この子は僕の親友です、マジで。)はどこが不自然でしょう。
[正解]
親友=친한 친구(最近、口語で절친(절친한 친구の縮約)ともいいます。
친우とは言わない。友人も우인とは言わない。친구の方がいい。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
집에 불용품이 너무 많아서 다 버렸다
(家に不用品が多過ぎて全部捨てた)はどこが不自然でしょう?
[正解]
不用品->불용품(X) 불필요한 물건(O), 쓸모없는 물건(O)
쓸데없는 물건もOK 쓸데없다無駄だ。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
그럼, 가사부터 할까요?
(では、家事から始めましょうか)はどこが不自然でしょうか。
[正解]
가사->집안일.
가사は硬い表現で記事などには書かれるが普通の会話では不自然。
社会的な用語で가사일,가사노동ともいう。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
내일 면접이라서 긴장해요
(明日、面接なので緊張します)はどこが不自然でしょうか。
[正解]
긴장해요->긴장돼요.
긴장했다/긴장했어요とは使うが、긴장해요とは使われない。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
그거, 돈 얼마나 걸렸어? (それ、お金いくらかかったの?)はどこが不自然でしょう?
[正解]
걸렸어->들었어
お金がかかる=돈이 들다
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで