22. 「남녀관계男女関係」に関する韓国語表現

[남녀관계]

1. 悪い男 나쁜 남자
2. 可愛い女(女性) 예쁜 여자
3. 振る 차다 
4. 振られる 차이다
5. 恋に落ちる 사랑에 빠지다
6. 愛しい 사랑스럽다 
7. 口説く (이성을) 꼬시다 
誘惑する 유혹하다 
8. 恋患い 상사병 
9. 会いたい 보고 싶다
10. 失恋 실연 
11. 恋人 애인 (彼女 여자친구=여친 彼氏 남친) 
12. 정부(情婦) 숨겨놓은 여자 愛人
13. 浮気をする 바람을 피우다 
14. すっぽかされる 바람 맞다 
15. (付き合いなどを) 断る 퇴자(退字)를 놓다
16. 捨てられる 버림 받다
17. 心中 동반자살 
18. (눈맞은 남녀가) 사랑의 도피를 하다 駆け落ち
야바도주 夜逃げ
19. 色事 정사(情事) 
20. 告る、告白する 고백하다
21. 片思い 짝사랑 / 両想い 서로 좋아하는 감정을 갖다
22. 初恋 첫사랑
23. 付き合う 사귀다
24. (남녀가) 눈이 맞다(俗語) 恋に落ちる

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

22 「仕事,일」に関する韓国語表現

[일]에 대하여

1. 仕事が山積みだ 일이 산적해있다/ 할 일이 산더미다


2. 時間に追われる。시간에 쫓기다

3. 残業 야근 残業代 잔업수당
 

4. 首になる 회사에서 잘리다
 

5. お金を稼ぐ 돈을 벌다
 

6. 儲かる 돈벌이가 되다
 

7. 生計を立てる 생계를 잇다
가계를 꾸려가다.

 

8. 手際がいい 손이 빠르다
 

9. 腕前がいい 실력이 좋다
 

10. 食っていくために働く 먹고 살기 위해 일하다

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

21 「春のお出かけ、나들이」に関する韓国語表現

[봄 나들이]
나들이 계절이에요

1. 遠足にいく 소풍을 가다
2. お出かけ 나들이 
3. 花見をする 벚꽃놀이를 하다 
4. 遊園地 유원지 / 놀이동산 
5. アトラクション 놀이기구 
6. 行楽客 행락객
7. 行楽客でにぎやかだ 행락객으로 붐비다 
8. 道が混んでいる 길이 막히다
9. 人波 인파
10. 迷子になる 미아가 되다
11. 暖かくなる 날씨가 풀리다

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

20. 「개犬」の入った韓国語表現

[개에 대하여]

韓国語には개が入る表現がたくさんあります。

慣用表現も多いので、ちょっとまとめてみました。

どんな意味なのか日本語で書いてみてください。

1. 개새끼 畜生

예) 절친한 친구에게 사기를 치다니, 세상에 이런 개새끼가 있나.

 

2. 죽 쒀서 개 주다 (自分が食べようとしてお粥を作ったのに、犬がそれを食ってしまう) 無駄骨を折る

A: 우리 회사에서 키운 인재를 다른 회사에서 스카웃 해 갔어요.

B: 죽 쒀서 개 준 꼴이군요.

 

3. 밥 먹을 때는 개도 안 건드린다 ご飯を食う時は犬も触れない (最低ご飯だけは美味しく食べるように小言を言わない)

A: 철수야. 이제 그만 먹고 공부해라.

B: 밥 먹을 때는 개도 안 건드린다는데 먹을 때는 잔소리하지 마세요.

 

4. 오뉴월 감기는 개도 안 걸린다 犬でも風邪をひかない。夏かぜをひくばか。

A: 어제 창문을 열고 잤더니 감기에 걸린것 같아요.

B: 오뉴월 감기는 개도 안 걸린다는데 이런 날씨에 감기에 걸리다니요.

 

5. 개같은 내 인생 犬のような私の人生 (泥沼のような、本当に運のない人生)

예) 또 시험에 떨어지다니, 개 같은 내 인생!

 

6. 개판이다 (犬の散らかしたような乱れなところだ) 修羅場、めちゃくちゃだ

A: 오늘 시합은 어땠어요?

B: 초반부터 완전히 개판이었어요.

 

7. 개똥도 약에 쓰려면 없다 犬の糞も薬に使おうとしたら見あたらない 「よくあるものがいざ使おうとしたらない」

예) 개똥도 약에 쓰려면 없다더니 집에 종이 한 장이 없네.

 

8. 서당개 삼년이면 풍월을 읊는다.

A: 이것은 제가 만든 책상입니다.

B: 서당개 삼년이면 풍월을 읊는다더니 정말 훌륭한 솜씨구나.


書堂の犬は三年で風月を詠ずるようになる。「門前の小僧習わぬ経を読む」

9. 하룻강아지 범 무서운 줄 모른다 
生まれたばかりの小犬は虎の怖さを知らない。「めくら蛇に怖じず」「めくら」は差別用語で使わなくなりましたが。

A: 다 덤벼!

B: 하룻강아지 범 무서운 줄 모른다더니.

 

10. 닭 쫓던 개 지붕 쳐다본다
鶏を追いかけた犬が屋根を見上げる (手の打ちようがない)

예) 넌 왜 닭 쫓던 개 지붕 쳐다보듯 멍하게 바라보고 있니?

 

11. 복날 개 패듯이 (보신탕の肉にするため、食用を犬をたたくように) ぼこぼこにする

A: 철수가 아버지께 많이 혼났다지요?

B:네. 아버지께서 복날 개 패듯이 때리셔서 많이 울었다고 해요.

 

12. 개 팔자가 상팔자 犬の運勢がいい運勢。自分の人生は心配ばかりで、心配することのない犬がうらやましがる様子を表す

A: 저 강아지는 구찌 옷을 입고 있네요.

B: 정말 개 팔자가 상팔자군요.

 

13. 개똥에 굴러도 이승이 좋다 犬の糞にまみれてもこの世がいい。「死んで花実が咲くものか」

A: 자살하는 것은 올바른 선택이 아니라고 생각해요.

B: 맞아요. 개똥에 굴러도 이승이 좋다는 말이 있잖아요.

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

19. 「健康」に関する韓国語

[건강] 에 대해서

1. 잘 지내다 / 건강하다 元気だ。

A:그동안 잘 지냈니?

B:네.건강하게 잘 지냈어요.

 

2. 무사하다 無事だ

예)대형 사고였는데도 사람들은 무사하다.

 

3. 별탈이 없이 지내다 問題なく過ごす

예)새로운 환경에도 불구하고 별탈이 없지 잘 지내는 것을 보니 안심이다.

 

4. 장수하다 / 오래 살다 長生きする

예)일본은 장수하는 사람이 많기로 유명하다.


5. 사이좋게 지내다 仲良くする (사이좋게 하다 x)

예) 어제 싸운 친구와 다시 사이좋게 지내기로 했어요.


6. 즐기다 たしなむ(嗜む) 楽しむ

예) 피할 수 없으면 즐겨라.


7. 운동을 꾸준히 하다 運動をコツコツとする

예) 운동을 꾸준히 한 사람은 체력이 좋아요.


8. 몸이 좋다(男) 근육질 남자->ムキムキだ
    몸매가 좋다(女) 体がすらりとしている

예) 요즘은 얼굴보다 몸매가 좋은 사람이 인기가 있어요.


9. 영양분을 충분히 섭취하다 栄養を十分に摂る

예) 다이어트도 좋지만 영양분을 충분히 섭취하는 것이 제일 중요해요.

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

395. 칼이 안 잘려서 파가 못 잘려요 (包丁が切れなくて、ネギが切れません)はどこが不自然でしょうか?

[問題] 

칼이 안 잘려서 파가 못 잘려요

(包丁が切れなくて、ネギが切れません)はどこが不自然でしょうか?

 

 

 

[正解]

①안 잘려서->안 들어서(包丁が切れない=칼이 안 들다)

②못 잘려요->안 잘려요

/ 못+他動詞(자르다)

안+自動詞(잘리다) 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

393. 들리는 대로 일을 했다(言われたとおり仕事をした)はどこが不自然でしょうか?

[問題]

들리는 대로 일을 했다

(言われたとおり仕事をした)はどこが不自然でしょうか? 

 

 

 

[正解]

들리는 ->시키는

/言われたとおり=시키는 대로

예)시키는 대로만 하면 아무 문제 없을 거예요(言われたとおりさえすれば何の問題もないと思います)

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

42.「忘れる」は韓国語で「잊다」だけではない?

★ ミリネメールマガジン、知っておくと役に立つ韓国語 42. [ 忘れる ] 
 

변덕스러운 날씨 때문에 요즘 우산을 가지고 다니시는 분들도 많으시지요? 

이런 날씨에는 자주 우산이나 소지품을 잊어 버리기 일쑤인데요,

이럴 때 자주 쓰는 「忘れる」. 

お天気が変わりやすいため、最近傘を持ち歩いている方も多くいらっしゃいますよね?

こんなお天気の時は、傘や所持品を忘れてしまうのが常ですが、
こんな時よく使う「忘れる」と言う表現。
 
보통은 '忘れる'라면 '잊다'를 자주 쓰지만,
'잊어 버리다', '잊고 오다', '놓고(두고) 오다' , '깜빡하다' 등 다양한 표현이 있습니다. 
아래 예문으로 확인해 보시지요. 
たいていは、「忘れる」といえば '잊다'をよく使うのですが、
'잊어 버리다', '잊고 오다', '놓고(두고) 오다' , '깜빡하다' などの多様な表現があります。
以下の例文で確認してみましょう。
 
예문) 例文
 
● 아, 택시 안에 우산을 두고 내렸나 봐요. 
あ。タクシーの中に、傘を忘れて降りたみたい(直訳:傘を置いて降りたみたい)
 
● 오늘 뭔가 허전하다 했더니, 안경을 잊었네요.
今日は何か物足りないと思ったら、めがねを忘れてたね。
 
● 어떡하지? 집에 숙제를 놓고 온 것 같아.
どうしようか?家に宿題を忘れて来たみたい。(直訳:宿題を置いて来たみたい)
 
● 내 정신 좀 봐. 약속을 깜빡했네. 
うっかりしてた。約束をすっかり忘れてた。
 
●  열중하다보니 시간 가는 줄 몰랐어요. 
夢中だから、時が経つのを忘れていた。
 
 
참고) 参考
 
● 비 오는 날은 전철 안의 유실물이 넘친다.
雨の日は電車の中に忘れ物が溢れる。
 
● 요즘 건망증이 심해졌어요. 

このごろ物忘れがひどくなった。

위 예문에서 보시면 물건을 置き忘れる 경우에는 '놓고 (두고) 오다' 를 자주 쓰는 것을 알 수 있습니다. 

上の例文を見ると、物を置き忘れた場合には '놓고 (두고) 오다' がよく使われるのが分かります。
 
'깜빡하다'는 '잊다', '잊어 버리다' 보다는 잠깐 잊은 느낌, 가벼운 느낌으로 바꿔 쓸 수 있겠습니다. 
'깜빡하다'は '잊다',や '잊어 버리다' に比べて、ちょっとの間忘れてたというような軽い感じがあり、
置き換えても使えます。
 
여러가지 표현을 써서 회화 연습을 해 보시기 바랍니다. 
いろいろな表現を使って、会話の練習をしてみてくださいね。
 
그럼 다음주에 뵙겠습니다. 
それでは来週お目にかかりましょう
 
안녕히 계세요
お元気で~

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

■ 韓国語学習者のためのエッセイ【タングニの日本生活記】
日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。只今本屋さんでベストセラーになっています!アマゾンのレビューなどご参考ください。
 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

390. 앞으로 모든 건 너에 달리고 있어(これからの全ては君次第だ)はどうが不自然?

[問題]

앞으로 모든 건 너에 달리고 있어

(これからの全ては君次第だ)はどうが不自然でしょうか?

 

 

 

[正解]

너에 → 너에게

달리고 → 달려

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

389. 전 단지 옆에 도와드린 뿐이에요(私はただ横で手伝っただけです)?

[問題]

전 단지 옆에 도와드린 뿐이에요

(私はただ横で手伝っただけです)はどこが不自然でしょうか?

 

 

 

[正解]

도와드린->도와드렸을 or 도와드린 것

/뿐の前に連体形がくる場合は~ㄹの形にする、過去連体形+것+뿐になる

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室