[17] 뛰다・라디오・라면・마지막・마찬가지・마치다・마흔・만일・말씀・말씀하다

[17]

뛰다                    走る、はねる           

ex>너무 좋아서 펄쩍펄쩍 뛰었습니다. とても嬉しくてぴょんぴょん跳ねました。

라디오                   ラジオ         

ex>라디오에서 음악을 듣다. ラジオで音楽を聴く。

라면                    ラーメン        ~을 끓이다     

ex>라면 물을 끓이다. ラーメンのお湯を沸かす。

마지막                  最後、終わり           

ex>마지막까지 남아서 자리를 지켰다. 最後まで残ってその場を守った。

마찬가지                    同様           

ex>떠난 사람도 떠날 사람과 마찬가지로 섭섭하다. 去った人も去る人と同様に寂しい。

마치다                  (~が)終わる、終える 

ex>이것으로 강의를 마치겠습니다. これで講義を終えます。

마흔                    40、40の               

ex>마흔까지 일하다가 쉬려고 합니다. 40まで働いて休もうと思います。

만일    万一[마닐]              万一           

ex>만일 정전이 되면 어떻게 할 거예요?  もしも停電になったらどうするつもりですか。

말씀                おことば        ~드리다   

ex>선생님의 말씀을 전해 드리겠습니다. 先生のお言葉をお伝えします。

말씀하다           <하>    おっしゃる             

ex>"그럼 말씀하세요." それではおっしゃって下さい。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

[16] 등・디브이디・따뜻하다・땀・때・떠나가다・떡・또는・또다시・또한

[16]

등                      背中           

ex>등을 보이지 말고 얼굴을 보여 주세요. 背中を見せないで顔を見せて下さい。

디브이디                        DVD            

ex>디브이디 게임을 하다. DVDゲームをする。

따뜻하다        [따뜨타다]      <하>    暖かい         

ex>따뜻한 차를 마시니 몸이 따뜻해졌다. 温かい茶を飲んだら体が温まった。

땀                      汗             

ex>조금만 움직여도 땀이 납니다. 少しだけ動いても汗が出ます。

때                      時             

ex>때를 기다렸다가 시작합시다. 時を待ってから始めましょう。

떠나가다                        離れていく、去っていく         

ex>친한 친구가 떠나다. 親しい友達が離れていく。

떡                      餅      "~국,~볶이"    

ex>설날에는 떡국을 먹습니다. 元旦はトッククを食べます。

또는                    または         

ex>이 지역 근무가 금년 또는 내년까지일수도 있어요. この地域での勤務は今年または来年までかもしれません。

또다시                  再び、再度             

ex>또다시 사고가 나지 않도록 조심합시다. 再び事故が起こらないように気をつけましょう。

또한                    同様に         

ex>"복습 뿐 아니라, 예습도 또한 중요합니다." 復習だけでなく予習も同様に大事です。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

[14] 더욱・더운물・던지다・도・도시・도시락・도장・도착・독서・돌

[14]

더욱                    もっと、さらに、一層           

ex>경제가 더욱 발전하기를 원한다. 経済がさらに発展することを望む。

더운물                  湯             

ex>아직 추우니 더운물로 씻어라. まだ寒いのでお湯で洗って。

던지다                  投げる         

ex>공을 던지다. ボールを投げる。

도      道              道(韓国、朝鮮の行政区域)        강원~  

ex>경기도로 이사 가다. 京畿道に引っ越す。

도시    都市           

ex>10년간 살던 도시를 떠나다. 10年間住んでいた都市を離れる。

도시락          弁当           

ex>도시락을 싸 오다. お弁当を作ってくる。

도장          ハンコ  ~을 찍다       

ex>계약서에 도장을 찍다. 契約書に判子を押す。

"도착(되,하)"   到着    <하>                

ex>행기가 공항에 도착했다. 飛行機が空港に到着した。

독서(하)        読書[독써]      <하>    

ex>독서가 취미입니다. 読書が趣味です。

돌             石             

ex>호수에 돌을 던지다. 湖に石を投げる。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

[13] 다치다・닦다・달다・달라지다・달리다・담다・담배・대답・대신・대학원・댁

[13]

다치다               怪我をする             

ex>부주의하다가 다쳤다. 注意を払わずにいて怪我をした。

닦다    [닥따]          磨く、拭う      "이를~,길을~," 

ex>잠자기 전에 이를 닦아라. 寝る前に歯を磨け。

달다            <ㄹ>    甘い    단맛   

ex>끝 맛이 달다. 後味が甘い。

달라지다            変化する               

ex>상황이 달라졌다. 状況が変わった。

달리다             走る、走らせる         

ex>결승점까지 달리다. 決勝点まで走る。

담다    [담따]          入れる、盛る、込める、口にする、表す、収める           

ex>여행 가방에 옷을 담다. スーツケースに服を入れる。

담배            タバコ  "~를 피우다, 끄다"     

ex>담배를 끊으세요. タバコを止めて下さい。

대답(하)        対答    <하>    返事、答え             

ex>빠른 대답을 원합니다. 早い返事が欲しいです。

대신(하)        代身    <하>    身代わり、代理、変わりに               

ex>대신 청소 당번을 하겠습니다.  代わりに掃除当番をします。

대학원  大学院[대하권]            

ex>대학원에 진학하다. 大学院に進学する。

댁      お宅             

ex>댁까지 먼가요? ご自宅まで遠いですか。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

[12] 느끼다・늘・늘다・능력・늦다・다녀가다・다녀오다・다르다・다음날・다음해

[12]

느끼다         感じる         

ex>따뜻한 마음을 느꼈습니다. 温かい心を感じました。

늘           常に、いつも           

ex>그는 늘 같은 버스를 탑니다. 彼はいつも同じバスに乗ります。

늘다        <ㄹ>    伸びる、増える、上達する               

ex>실력이 늘다. 実力が伸びる。

능력    "能力[능녁,능력]"                      

ex>능력을 키우도록 해라. 能力を高めるようにしろ。

늦다    [느따/늗따]          遅れる         

ex>약속시간에 늦다. 約束の時間に遅れる。

다녀가다           立ち寄っていく         

ex>오랜만에 집에 다녀가다. 久しぶりに家に寄って行く。

다녀오다            行って来る     

ex>다녀오겠습니다. 고향에 다녀오겠습니다. 故郷に帰って来ます。

다르다          <르>    異なっている、違う、別だ               

ex>뭔가 느낌이 다르다. 何か感じが違う。

다음날           次の日、翌日           

ex>다음날 오도록 하세요. 次の日に来るようにして下さい。

다음해  [다으매]                翌年           

ex>다음해 년간 계획을 세우다. 翌年の年間計画を立てる。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

[9] 꾸다・꿈・끄다・끌다・끝내다・나누다・나서다・나중・나타나다・나타내다

[9]

꾸다               (夢を)みる    꿈을~  

ex>잠을 자면 꼭 꿈을 꿉니다. 寝ると必ず夢を見ます。

꿈                夢      "~속,~에서 깨다, ~을 꾸다"     

ex>너무 좋아서 꿈을 꾸는 것 같습니다. とても嬉しくて夢を見ているようです。

끄다           <으>    消す    "담배를~,불을~"

ex>촛불을 끄다. ろうそくを消す。

끌다           <ㄹ>    引きずる、引く         

ex>여행 가방을 끌고 가다. スーツケースを引きずって行く。

끝내다  [끈내다]             終える         

ex>이야기를 끝내다. 話を終える。

나누다              分ける  "말을~, 이야기를~"     

ex>차를 마시며 담소를 나누다. お茶を飲みながら打ち解けて話し合う。

나서다               進み出る               

ex>리더가 나서서 일을 진행해야죠. リーダーが進み出て仕事を進めるべきです。

나중[에]              あと<で>、後ほど             

ex>나중에 후회하지 말고 적극적으로 나서세요. 後で悔やまないで積極的に出て下さい。

나타나다             現れる         

ex>노력의 결과가 나타나다. 努力の結果が現れる。

나타내다             表す           

ex>내 존재를 나타내다. 自分の存在を表す。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

[6] 그들・그래・그래도・그래서・그러니까・그러면・그런・그런데・그렇게・그렇다면

[6]

그들          彼ら、彼女ら           

ex>그들이 갑자기 와서 청소를 해 놓고 갔습니다. 彼らがいきなり来て掃除をしてから帰りました。

그래[요]          それで、そして、そうだ、そうする、そう言う 

ex>그들이 하자는 대로 그래야겠어요. 彼らが言う通りにそうしなければなりません。

그래도         それでも、でも        

ex>그래도 한 번은 만났으면 좋겠어요. それでも一度は会えたらうれしいです。

그래서        それで、だから         

ex>그래서 말도 못 걸었나요? それで声もかけられなかったんですか?

그러니까           だから         

ex>그러니까 용기를 내야죠. だから勇気を出すべきです。

그러면           それなら、そうすれば   

ex>그러면 계획대로 하세요. それなら計画通りにして下さい。

그런          そんな、あんな         

ex>그런 유언비어를 믿으면 안 돼요.そんな流言蜚語を信じたら駄目です。

그런데         ところで        근데   

ex>그런데 그 말은 어디서 들었죠? ところでその話はどこで聞いたのですか。

그렇게  [그러케]            そのように、それほど、非常に           

ex>그렇게 진행하면 문제는 없겠죠? そのように進めば問題はないでしょう?

그렇다면   [그러타면]          それなら              

ex>그렇다면 리더를 맡으세요. それならリーダーを引き受けて下さい。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

[5] 과자・교수・귤・그・그간・그곳・그냥・그녀・그대로

[5]

과자    菓子                    

ex>과자를 많이 먹으면 밥을 못 먹습니다. 菓子をたくさん食べるとご飯を食べられません。

교수[님]        教授          

ex>교수님의 강의는 무척 좋았습니다. 教授の講義はすごくよかったです。

귤      みかん         

ex>제주도는 귤로도 유명하다.  済州島はみかんでも有名だ。

그          彼、その人               

ex>그 사람 이름이 뭔가요? その人の名前は何ですか。

그        それ           

ex>그게 그렇게 유명한 책인가요? それってそんなに有名な本なんですか。

그간    ~間             その間         

ex>그간 잘 지내셨나요? この間お元気でいらっしゃいましたか。

그곳    [그곧]          そこ           

ex>그전에 만났던 그곳에서 만나기로 해요. 以前お会いしたあそこで会うことにしましょう。

그냥          そのまま、ただ  ~친구[ただの友達]      

ex>그냥 우연히 길에서 만나게 되었습니다. ただ偶然に道で出会いました。

그녀    ~女         彼女    <共>ほとんど使わない   

ex>그녀는 젊었을 때 무척 아름다웠습니다.彼女は若い頃とても綺麗でした。

그대로        そのまま              

ex>그대로 크면 예쁠 텐데..そのまま成長するとかわいくなるのに…。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

[4] 고맙다・고양이・고추장・고춧가루・고향・공・공원・공항・과거

[4]

고맙다  [고맙따]        <ㅂ>    有難い         

ex>도와주셔서 고맙습니다.  手伝って(助けて)くださり、ありがとうございます。

고양이       ネコ           

ex>고양이 걸음으로 강의실에 들어오다.  忍び足で講義室に入ってくる。

고추장       辛子味噌             

ex>떡뽁이에는 고추장이 들어갑니다.  トッポッキには唐辛子味噌が入っています。

고춧가루        [고추까루]      唐辛子粉               

ex>김치는 고춧가루를 넣습니다.  キムチは唐辛子粉を入れます。

고향      故郷                      

ex>고향이 그리워지는 계절입니다.  故郷が懐かしくなる季節です。

공          ボール  <共>뽈も       

ex>아이들이 공을 가지고 놀고 있습니다.  子どもたちが球を持って遊んでいます。

공원     公園                  

ex>공원에서 피크닉을 합시다.  公演でピクニックをしましょう。

공항      空港                

ex>공항에 마중 나갔습니다.  空港に迎えに行きました。

과거     過去                

ex>과거는 과거일 뿐 현재가 중요합니다.  過去は過去に過ぎず、現在が重要です。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

質問186) 複数を表す~들の使い方について教えてください。

Q)複数を表す~들の使い方について教えてください。

A)名詞に付くのが一般的ですが、それ以外の形にも付いて主語、もしくは聞き手が複数のことを表します。

 

■ 接尾辞で使われる場合:数えられる名詞や代名詞の後ろに付いて複数になります。(この場合は分かち書きをしません)
例)
사람들   人々
그들    彼ら
너희들   お前ら

 

■ 名詞で使われる場合:二つ以上のものを並べるときに、並べたもの全て或は同じ種類のものがもっとあることを表します。(この場合は分かち書きをします)
例)
공책, 신문, 지갑 들을 가방에 넣었다 
ノート、新聞、財布をカバンに入れた。
집에 배, 감, 포도 들이 많이 있다
家に梨、柿、ブドウが沢山ある。
과일에는 사과, 배, 복숭아 들이 있다
果物にはりんご、梨、桃などがある。

 

■ 助詞で使われる場合:文章の主語が複数であることを表します。(この場合は分かち書きをしません)
例)
이 방에서 텔레비전을 보고들 있어라
(皆)この部屋でテレビを見ていなさい。
안녕들 하세요?
(人が複数の場合)こんにちは。
다 떠나들 갔구나
皆、立ち去ったんだね。
아침들 먹었니?
(皆)朝ご飯食べた?
싸우지 마세요들.
(人が複数の場合)けんかしないでください。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 ■ 韓国語学習者のためのエッセイ

【タングニの日本生活記】が2015年4月20日に出版されました。
 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室