90. 그러고 보니, 고교시대 참 즐거웠지! (そういえば、高校時代本当に楽しかったな。)?

[問題]

그러고 보니, 고교시대 참 즐거웠지!

(そういえば、高校時代本当に楽しかったな。)はどこが不自然でしょうか?

 

 

 

 

[正解]

고교시대->고교시절

学生時代 학창시절

시대は使わない。

중학생 시절など시절を使う。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

89. 얘는 내 친우예요. 진짜로! (この子は僕の親友です、マジで。)はどこが不自然?

[問題]

얘는 내 친우예요. 진짜로!

(この子は僕の親友です、マジで。)はどこが不自然でしょう。

 

 

 

 

[正解]

親友=친한 친구(最近、口語で절친(절친한 친구の縮約)ともいいます。

친우とは言わない。友人も우인とは言わない。친구の方がいい。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

88. 집에 불용품이 너무 많아서 다 버렸다(家に不用品が多過ぎて全部捨てた)?

[問題]

집에 불용품이 너무 많아서 다 버렸다

(家に不用品が多過ぎて全部捨てた)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

不用品->불용품(X) 불필요한 물건(O), 쓸모없는 물건(O)

쓸데없는 물건もOK 쓸데없다無駄だ。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

87. 그럼, 가사부터 할까요? (では、家事から始めましょうか)はどこが不自然でしょうか?

[問題]

그럼, 가사부터 할까요?

(では、家事から始めましょうか)はどこが不自然でしょうか。

 

 

 

 

[正解]

가사->집안일.

가사は硬い表現で記事などには書かれるが普通の会話では不自然。

社会的な用語で가사일,가사노동ともいう。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

86. 내일 면접이라서 긴장해요(明日、面接なので緊張します)はどこが不自然?

[問題]

내일 면접이라서 긴장해요

(明日、面接なので緊張します)はどこが不自然でしょうか。

 

 

 

 

[正解]

긴장해요->긴장돼요.

긴장했다/긴장했어요とは使うが、긴장해요とは使われない。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

85. 저는 커피를 마시면서 휴게해요(私はコーヒーを飲みながら、休憩をとります)はどこが不自然?

[問題]

저는 커피를 마시면서 휴게해요

(私はコーヒーを飲みながら、休憩をとります)はどこが不自然?

 

 

 

 

[正解

休憩をとる=휴식을 취하다

휴게를 취하다(X) 휴식하다(やや不自然)

쉬어요もいいが、休憩をどう訳すかが問題だったのでNG

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

84.그거, 돈 얼마나 걸렸어? (それ、お金いくらかかったの?)どこが不自然?

[問題]

그거, 돈 얼마나 걸렸어? (それ、お金いくらかかったの?)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

걸렸어->들었어

お金がかかる=돈이 들다

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

82. 이거 반분 너한테 줄께(これ半分お前にやるよ)はどこが間違っているのでしょうか?

[問題]

이거 반분 너한테 줄께

(これ半分お前にやるよ)はどこが間違っているのでしょうか?

 

 

 

[正解]

半分=절반(O) 반분(X)は使わない。

一つだったものを半分に分ける場合반쪽,반절も使う。

그 빵 반쪽만 잘라 줘(そのパン、半分切ってちょうだい)

[절반vs반쪽] 半分は基本的に절반を使う。

예)벌써 한 해의 절반이 갔다.もう一年の半分が過ぎた。

반쪽は元々片方の意味。

예)내 반쪽은 어디 있을까? 私の恋人はどこにいるかしら? 

반절は半分の意味で間違いではありませが、それほど使われません。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

80. 특히 싫어하는 요리는 없어요(特に嫌いな料理はありません)?

[問題]

특히 싫어하는 요리는 없어요

(特に嫌いな料理はありません)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

특히を특별히に変える必要がある。

特にない:특별히 없다

특히を使う場合は強調するとき。

예)그 음식은 제가 특히 싫어하는 음식이에요.

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

 

79. 집 컴퓨터는 고장해서, 수리를 맡겼어요(うちのパソコンは故障して修理に出しました)?

[問題]

집 컴퓨터는 고장해서, 수리를 맡겼어요

(うちのパソコンは故障して修理に出しました)はどこが間違っているのでしょう?

 

 

 

 

[正解]

고장해서->고장나서

故障する 고장하다(X) 고장나다(O)

修理に出す=수리를 맡기다

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室