93. ‘이산’을 봐서 한국 시대극에 빠졌어요 (イ・サンを観て韓国の時代劇にはまりました)?

[問題]

'이산'을 봐서 한국 시대극에 빠졌어요

(イ・サンを観て韓国の時代劇にはまりました)はどこが不自然?

 

 

 

 

[正解] 

1.봐서->보고(何かをみて、その判断をもとに次の行動をする時)

2.시대극->사극/시대극は使わない。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

92. 그런 것에 신경을 사용하지마!(そんなことに気をつかうなよ)はどこが不自然?

[問題]

그런 것에 신경을 사용하지마!

(そんなことに気をつかうなよ)はどこが不自然?

 

 

 

 

[正解

気をつかう=신경을 쓰다

사용하다は使わない。

気になる 신경이 쓰이다.궁금하다

気に入る 마음에 들다

気が気でない 제 정신이 아니다

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

91. 비행기표를 싸게 샀다.왠지 득을 한 느낌!(飛行機のチケットを安く買った。なんか得した感じ!)?

[問題]

비행기표를 싸게 샀다.왠지 득을 한 느낌!

(飛行機のチケットを安く買った。なんか得した感じ!)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

得をする=이득을 보다

득을 보다 なので、왠지 이득을 본 느낌, 왠지 득 본 느낌이야に直した方がいい。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

90. 그러고 보니, 고교시대 참 즐거웠지! (そういえば、高校時代本当に楽しかったな。)?

[問題]

그러고 보니, 고교시대 참 즐거웠지!

(そういえば、高校時代本当に楽しかったな。)はどこが不自然でしょうか?

 

 

 

 

[正解]

고교시대->고교시절

学生時代 학창시절

시대は使わない。

중학생 시절など시절を使う。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

89. 얘는 내 친우예요. 진짜로! (この子は僕の親友です、マジで。)はどこが不自然?

[問題]

얘는 내 친우예요. 진짜로!

(この子は僕の親友です、マジで。)はどこが不自然でしょう。

 

 

 

 

[正解]

親友=친한 친구(最近、口語で절친(절친한 친구の縮約)ともいいます。

친우とは言わない。友人も우인とは言わない。친구の方がいい。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

88. 집에 불용품이 너무 많아서 다 버렸다(家に不用品が多過ぎて全部捨てた)?

[問題]

집에 불용품이 너무 많아서 다 버렸다

(家に不用品が多過ぎて全部捨てた)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

不用品->불용품(X) 불필요한 물건(O), 쓸모없는 물건(O)

쓸데없는 물건もOK 쓸데없다無駄だ。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

87. 그럼, 가사부터 할까요? (では、家事から始めましょうか)はどこが不自然でしょうか?

[問題]

그럼, 가사부터 할까요?

(では、家事から始めましょうか)はどこが不自然でしょうか。

 

 

 

 

[正解]

가사->집안일.

가사は硬い表現で記事などには書かれるが普通の会話では不自然。

社会的な用語で가사일,가사노동ともいう。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

85. 저는 커피를 마시면서 휴게해요(私はコーヒーを飲みながら、休憩をとります)はどこが不自然?

[問題]

저는 커피를 마시면서 휴게해요

(私はコーヒーを飲みながら、休憩をとります)はどこが不自然?

 

 

 

 

[正解

休憩をとる=휴식을 취하다

휴게를 취하다(X) 휴식하다(やや不自然)

쉬어요もいいが、休憩をどう訳すかが問題だったのでNG

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

84.그거, 돈 얼마나 걸렸어? (それ、お金いくらかかったの?)どこが不自然?

[問題]

그거, 돈 얼마나 걸렸어? (それ、お金いくらかかったの?)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

걸렸어->들었어

お金がかかる=돈이 들다

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

83. “나, 방향음치인거 알잖아?” (私、方向音痴ってこと知ってるでしょ?)どこが不自然?

[問題]

"나, 방향음치인거 알잖아?" (私、方向音痴ってこと知ってるでしょ?)

はどこが不自然でしょうか。

 

 

 

 

[正解]

치=音痴、方向音痴=길치(O) 방향음치(X) 길치の길は道の意味。

運動神経が悪い 몸치  / 몸 体

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室