[問題]
자기 일은 자기자신으로 합시다(自分のことは自分でやりましょう)
はどこが不自然?
[正解]
자기자신으로を자기가に変えないといけない。
自分=자기、 自分でやる 자기가 알아서 하다
스스로も悪くないが、自らの意味もあることに注意。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
자기 일은 자기자신으로 합시다(自分のことは自分でやりましょう)
はどこが不自然?
[正解]
자기자신으로を자기가に変えないといけない。
自分=자기、 自分でやる 자기가 알아서 하다
스스로も悪くないが、自らの意味もあることに注意。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
아직 3급이 끝나지 못한 상황이에요.
(まだ3級が終わってない状況です)
はどこが不自然でしょう?
[正解]
-이 끝나지 못한->이 끝나지 않은に変えないといけない。
もしくは3급을 끝내지 못한ならOK
예)전쟁은 아직도 끝나지 않은 상태예요.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
아, 비가 올가 봐요!(あっ、雨が降りそうですね)
はどこが不自然でしょう?
[正解]
올가 봐요->오려나 봐요に。
「-ようだ、-そうだ」を表す韓国語のなかで-려나 보다という表現がある。
特に雨、雪など天気によく使う。 例)오늘은 눈이 오려나 봐
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
아침에는 개고 있었지만 오후가 되면서 흐려졌어요.
(朝は晴れていたが、午後になってから曇ってきました)
はどこが不自然?
[正解]
개고 있었지만->개어 있었지만に変えないといけない。
개고 있다は曇りから今晴れつつあることを指す。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
아침부터 오후 3시가 지난 때까지 앉아 있었다.
(朝から午後3時が過ぎるまで座っていた)
どこが不自然でしょう?
[正解]
지난を지날に変えないといけない。
未来連体形-때까지
예)어렸을 때 늘 엄마가 올 때까지 기다린 기억이 있다.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
날씨가 좋으니까 빨래를 했어요(天気がよかったので、洗濯をしました)
はどこが不自然でしょう?
[正解]
좋으니까を좋아서に変えないといけない。
-니까は予定、提案に使う。 例)날씨가 좋으니까 산에 갑시다!
もしくは왜という質問がある時。
날씨가 좋으니까を使うためには왜 빨래를 했어요?という質問がないと不自然。
왜があるので、答えとして날씨가 좋으니까 빨래를 했죠といえば自然な感じがする。
前提のない話をするときは「-ので」の意味では-서を使った方がいい。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
더움에 지지 않는 튼튼한 몸을 만들어야.
(暑さに負けない丈夫なカラダを作らなきゃ)
どこが不自然?
[正解]
더움->더위(既に名詞がある)、 만들어야->만들어야겠다/ 만들어야지。
日本語では「-なきゃ」で終わっていいが、韓国語では不自然。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
계속 잤으면 컨디션 나았다(延延寝たら体調治った)
どこが不自然?
[正解]
잤으면を잤더니に変え、나았다を나아졌다、좋아졌다に変えないといけない。
-더니は「~たら状況がこう変わった」という時に使う。
例)샤워했더니 기분이 상쾌해졌다.
컨디션は좋다という。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
A:오늘은 일본 공휴일이죠?(今日は日本の祝日ですよね?)
B:와,대단하시다! 왜 그걸 아세요?(わ、すごい! どうしてそれが分かったんですか)
どこが不自然?
[正解]
왜はなぜ?なんで?など突っ込む感じがするので어떻게にした方がいい。
왜 그걸 아세요-> 어떻게 그걸 아셨어요?もいいです。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで
[問題]
주말 푹 쉬어 주세요! (週末、ゆっくり休んで下さい)
はどこが不自然でしょう ?
[正解]
相手のことを考えて言う表現は-해주세요ではなく、動詞語幹-세요を使う。
쉬어 주세요->쉬세요
お帰りください 들어가 주세요(X)들어가세요(O)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで