3.「涙・泣く」に関する韓国語?

【涙・泣く」に関する韓国語表現

1. 아이가 울다 / 울어대다(~아・어대다 = ~しまくる、〜しつづける)
예) 아이가 너무 울어대서 정신이 없네

2. 징징거리다 何かの不満で、なきごとをいう
예) 그만 징징거려라! 시끄러워 죽겠네

3. 눈물을 펑펑 쏟다 涙をボロボロと流す / 大泣きに泣く
예) 그녀는 헤어지자는 말을 듣자 눈물을 펑펑 쏟았다.

4. 하염없이 눈물이 흐르다 涙がとめどもなく流れる / 涙が止まらず流れる
예) 슬픈 드라마를 보고 있자니 하염없이 눈물이 흐른다

5. 눈물이 앞을 가리다 涙が絶え間なく流れる
예) 선생님을 이렇게 뵐 수 있게 되니 눈물이 앞을 가리네요

6. 통곡하다 大声をあげて悲しく泣く / 号泣する
예) 그는 아버지가 돌아가셨다는 이야기를 듣고 통곡했다.

7. 눈물이 헤프다 涙もろい
예) 여자가 너무 눈물이 헤프면 못써!

8. 눈물을 머금다 / 삼키다 涙を呑む
예) 그날 나는 눈물을 머금고 복수를 다짐했다.

9. 질질 짜다 びーびー泣く、しくしく泣く
さめざめと泣く(文語) / こうるいをしぼる(사전에만 있는 말)
예) 남자와 헤어졌다고 질질 짜서야 되겠니?

10. 울보 泣き虫
예) 저는 어렸을 때 울보였대요.

11. 눈물을 거두다 泣き止む / 泣くのを止める
예) 이제 그만 눈물을 거두고 나를 바라 봐.

12. 흐느끼다 すすり泣く / 泣き声をあまり出さずに泣く
예) 대학에 떨어진 그녀는 고개를 들지 못하고 흐느끼고 있었다.

12. 눈물을 주체하지 못하다 涙をこらえきれない / 涙が溢れてきてどうしようもない
예) 오랜만에 고향 소식을 들으니 눈물을 주체하기 힘드네요.

13. 눈물 젖은 빵을 먹어 보지 않은 자는 인생을 논하지 말라
涙とともにパンを食べた者でなければ,人生の本当の味はわからない

14. 눈물을 보이다 涙を見せる
예) 어머니는 고된 생활 속에서도 자식들에게 눈물을 보인 적이 없었다. 

15. 눈물을 훔치다 涙を拭う
예) 아내는 눈물을 훔치며 아무말 없이 임신 축하를 받았다.

17. 왈칵 눈물이 쏟아지다 涙がどっとあふれ出る (참았던 눈물이 갑자기 나온다는 뜻)
예) 그녀의 고생한 이야기를 들으니 왈칵 눈물이 쏟아졌습니다. 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

2.韓国語で「~발」ってどういう意味?勢いや効果

韓国語で~발をつけて、勢いや効果を表す表現があります。

①약발이 받는다 薬が効く
 A: 너 감기 벌써 다 나았어?
B: 어제 산 감기약을 먹었더니 약발이 좋아서 벌써 다 나았어 

②글발이 잘 받는다 文章がよく書ける
 A: 오늘 오후 만날 수 있어?
B: 아니, 오늘은 글발이 잘 받아서 계속 글을 써야할 것 같아.
 
③ 화장발이 잘 받는다 化粧のノリがいい
A: 오늘따라 정말 예뻐 보인다 너?
B: 오늘은 왠지 화장발이 잘 받더라고.

④술발 받는다 すごく飲める、お酒がおいしい
 A: 너 술 못마신다더니 오늘은 왜 그래?
B: 오늘은 보너스 받아서 술발 받거든

⑤사진발이 잘 받는다 写真の写りがいい
 A: 사진이 왜 이렇게 이상하게 나왔어?
B: 내가 원래 사진발이 잘 안 받아 

⑥ 말발이 좋다 口が達者だ、うまい
 A: 그 사람은 말발이 좋아서 영업을 잘해
B: 나도 들어보니 나보다 훨씬 말발이 세더라고.

たまに、 "약발이 다했어요?"というともう効果がないとの意味になります。

A: 작년에 TV에 광고했는데 이제 약발이 다했나 봐…
B: 왜 요즘엔 잘 안 팔리냐?
A: 어, 작년까지는 약발 잘 받았는데, 이제는 거의 안 팔려
B: 새롭게 약발을 받도록 광고해야겠네!…

*~발: 名詞+발 →名詞の勢いや効果を表す

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

1.「心配」に関する韓国語表現

어렸을 때 눈이 내리면 마냥 좋았는데 이제는 출근길 걱정을 하게 되니 나이를 먹었나 봅니다.

눈이 내리면 여러가지 걱정을 하게 되는데 이 걱정에 대한 이야기를 조금 해볼까 합니다.

 

1. 걱정을 사서 하다 (아직 할 필요없는 걱정을 미리 한다)
いらない心配をする
예) A: 내일 비가 오면 어쩌지?
     B: 내일 날씨가 좋다는 일기예보가 있는데 걱정도 사서 한다

 

2. 오지랖이 넓다 (쓸데없이 다른 사람 걱정이나 참견을 많이 할 때)
 余計なお世話をする

예) A: 그 사람 이혼했는데 앞으로 정말 걱정이겠다
     B: 오지랖도 넓다. 그 사람은 부자라서 걱정할 일이 없어

3. 남 걱정 하지 말고 제 앞가림이나 잘 해라(본인의 처신부터 잘 하라는 뜻) 人のことを心配する以前に自分の事でもちゃんとすべきだという意味
예) A: 회사에서 구조조정을 한대. 김대리 괜찮겠어?
      B: 남 걱정하지 말고 제 앞가림이나 잘 해. 오히려 네가 난 더 걱정된다.

 

4. 걱정도 팔자다 (성격상 걱정만 하는 사람) 팔자=運命 /そんな心配までするの? 

예) A: 내일 지구가 망하면 어쩌지? 
      B: 걱정도 팔자다. 지금 하는 일이나 열심히 해

5. 걱정은 붙들어 매놓아라 (걱정을 하지 말라) 直訳: 心配を縛っておけ /心配しなくていい
예) A: 너 그 일 잘 할 수 있겠어?
      B: 당연하지. 걱정 붙들어 매놓아. 내가 이 일만 30년 해 왔어

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

92. 그런 것에 신경을 사용하지마!(そんなことに気をつかうなよ)はどこが不自然?

[問題]

그런 것에 신경을 사용하지마!

(そんなことに気をつかうなよ)はどこが不自然?

 

 

 

 

[正解

気をつかう=신경을 쓰다

사용하다は使わない。

気になる 신경이 쓰이다.궁금하다

気に入る 마음에 들다

気が気でない 제 정신이 아니다

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

91. 비행기표를 싸게 샀다.왠지 득을 한 느낌!(飛行機のチケットを安く買った。なんか得した感じ!)?

[問題]

비행기표를 싸게 샀다.왠지 득을 한 느낌!

(飛行機のチケットを安く買った。なんか得した感じ!)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

得をする=이득을 보다

득을 보다 なので、왠지 이득을 본 느낌, 왠지 득 본 느낌이야に直した方がいい。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

90. 그러고 보니, 고교시대 참 즐거웠지! (そういえば、高校時代本当に楽しかったな。)?

[問題]

그러고 보니, 고교시대 참 즐거웠지!

(そういえば、高校時代本当に楽しかったな。)はどこが不自然でしょうか?

 

 

 

 

[正解]

고교시대->고교시절

学生時代 학창시절

시대は使わない。

중학생 시절など시절を使う。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

89. 얘는 내 친우예요. 진짜로! (この子は僕の親友です、マジで。)はどこが不自然?

[問題]

얘는 내 친우예요. 진짜로!

(この子は僕の親友です、マジで。)はどこが不自然でしょう。

 

 

 

 

[正解]

親友=친한 친구(最近、口語で절친(절친한 친구の縮約)ともいいます。

친우とは言わない。友人も우인とは言わない。친구の方がいい。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

88. 집에 불용품이 너무 많아서 다 버렸다(家に不用品が多過ぎて全部捨てた)?

[問題]

집에 불용품이 너무 많아서 다 버렸다

(家に不用品が多過ぎて全部捨てた)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

不用品->불용품(X) 불필요한 물건(O), 쓸모없는 물건(O)

쓸데없는 물건もOK 쓸데없다無駄だ。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

87. 그럼, 가사부터 할까요? (では、家事から始めましょうか)はどこが不自然でしょうか?

[問題]

그럼, 가사부터 할까요?

(では、家事から始めましょうか)はどこが不自然でしょうか。

 

 

 

 

[正解]

가사->집안일.

가사は硬い表現で記事などには書かれるが普通の会話では不自然。

社会的な用語で가사일,가사노동ともいう。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

86. 내일 면접이라서 긴장해요(明日、面接なので緊張します)はどこが不自然?

[問題]

내일 면접이라서 긴장해요

(明日、面接なので緊張します)はどこが不自然でしょうか。

 

 

 

 

[正解]

긴장해요->긴장돼요.

긴장했다/긴장했어요とは使うが、긴장해요とは使われない。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室