質問77  단지 vs 그저 vs 그냥の違いを教えてください。

Q) 단지 vs 그저 vs 그냥の違いを教えてください。

A) 全部「ただ」の意味があります。
ですが、細かくみると단지はそのまま「ただ・あくまでも(어디까지나)」のニュアンスで、그저=오로지は「ひたすら」のニュアンス, 그저 그렇다形で「あんまり -ない」の意味でも使えます。그냥は「そのまま・ずっと・なんとなく」に近いニュアンスで、공짜(タダ、無料)の意味でも使えます。

例文)
①우리는 단지 성이 같다는 이유만으로 친해졌어요.(私たちはただ名字が同じだという理由だけで親しくなりました)
이건 단지 친구로서 하는 충고야 (これはあくまでも友達としてするアドバイスだよ)

②정치인들의 비리는 그저 숨기기에 바쁘다.(政治家の汚職はひたすら隠そうとするばかりだ)
그 사람이 떠나는 걸 그저 바라보기만 했어요.(彼が離れていくのをただ見守るだけでした)
오늘 그 음식은 그저 그랬어.(今日の料理は今ひとつだった・あまりおいしくなかった)

③그 짐은 정리하지 말고 그냥 두세요. (その荷物は片付けないでそのまま置いといてください)
어제 그냥 잠만 잤어요(昨日ずっと寝っぱなしでした)
그 책은 그냥 드릴게요(その本はタダで差し上げます)

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

답글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.

CAPTCHA