Q) '-면 좋겠다' と '-ㅆ으면 좋겠다'はどう違いますか?
A)-면 좋겠다より-았/었으면 좋겠다のほうが不可能に違いことを望む感じです。
예문)
지금 오면 좋겠는데. 今、来て欲しいけど。
태어날 아기가 아들이면 좋겠네요. 産まれてくる赤ちゃんが男の子だったら良いですね。
내일 학교가 쉴지도 모른데. 진짜면 좋겠다. 明日学校が休校になるかも知れないって。本当だったらいいね。
아이 키가 좀 더 크면 좋겠어요. うちの子供の身長がもうちょっと高くなって欲しいです。
나도 남자친구가 있었으면 좋겠다. 私も彼氏がいたらいいのに。
정말 돈이 많았으면 좋겠다. 本当、お金が沢山あって欲しい。
전쟁이 지구상에서 없어졌으면 좋겠어. 世の中で戦争がなくなったらいいんだけど。
한 달에 100만엔을 버는 일이 있었으면 좋겠어.1ヶ月100万円を稼ぐ仕事があればいいね。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
■ 韓国語学習者のためのエッセイ
【タングニの日本生活記】が2015年4月20日に出版されました。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで