質問38 -탓에 vs -므로 使い方に違いはありますか?

Q) -탓에 vs -므로 使い方に違いはありますか?

 

A) 탓에はーせいで (非難の気持ちが入る) 
 -므로はー(わけ)なので(単なる原因を叙述)します。
 -탓에より-므로は硬い表現になります。
 会話では-므로をあまり使わなく、主に文章で理由の「ーので」の意味で使います。

 

例文)
① 내가 머리가 나쁜 탓에 시험을 망쳤다. 
  (私の頭が悪いせいで、試験に落ちた。)
② 내일 비가 올 것 같으므로 우산을 준비했다. 
  (明日、雨が降りそうなので、傘を用意した。
   会話では'-므로'より'-으니까'をもっと使います。)
③ 일이 이렇게 꼬여버린 것은 전부 네 탓이야
  (仕事がこんなにめちゃくちゃになったのは全部お前のせいだ)
④ 일이 꼬여버렸으므로, 누군가 책임을 져야 합니다.
  (仕事がめちゃくちゃになったので、誰かは責任を取らなければなりません。) 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

답글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.

CAPTCHA