質問21  알다, 알겠다はどう違うでしょうか。

A) 알다は「分かる、知る」、알겠다は「(考えた結果、推測のニュアンスがある)分かった」、알았다は「知った」の意味があります。

解説)
ここで’알다’は基本形、原型で、
‘알겠다’は「今分かった、理解できそうだ」の意味です。
つまり、’-겠다’は自分が納得した時に使う表現です。

알다 「分かる,知る」の基本形
아、알겠다  あ、分かった。(あ、理解できそうだ、推測できそうだ)
지금、알았다 今、分かった (その情報を今手に入れた)
아는 사람 知っている人

例文)
① 당신이 거짓말하고 있다는 걸 알아요. (あなたがうそをついているのを知ってます、この文章で알겠어요は不自然です)
② 범인이 누군지 알겠어요.(犯人が誰なのかわかりますー真犯人かどうかはまだ明らかになってない段階)
③ 범인이 누군지 알았어요(犯人が誰なのか明らかになった時点で確信を持って言う)
④ 알겠습니다. 형님이 하라는 대로 하겠어요.(分かりました。兄に言われたとおりにします。압니다は不自然です)

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

 

답글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.

CAPTCHA