[問題]
사고나서 전철이 안 다니는데 이미 왔어?事故で電車が止まってるのにもう来たの)
は、どこが間違っているのでしょう?
[正解]
사고나서 전철이 안 다니는데 이미 왔어?->벌써 왔어?
あらかじめの「もう」では(이미)なく、驚きの「もう」なので벌써を使わなければならない。
ex>경기가 이미 시작되었어試合がもうはじまった。
이미 다 지난 일이야もう昔のことだよ。
ex>그렇게 많은 숙제를 벌써 다 했단 말이야?
あんなに多い宿題をもう全部やったの?
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで