231. 生活韓国語 [新年]

今週の生活韓国語は「新年」に関連する表現をご紹介いたします。

単語)
새해 新年
지난해/묵은해 昨年/旧年
신정 元日(漢:新正)
정초 年始め(漢:正始)
신춘 新春
해맞이/해돋이 日の出
일출 日の出
복 福
신년 운세 新年の運勢
토정비결 土亭秘訣 イ・ジハムが書いた占い関連書籍

表現)
묵은해가 가다 年を越す
새해를 맞이하다 新年を迎える
새해 첫날이 밝다 元日になる
새해 인사를 드리다 新年のご挨拶をする
신정/구정을 쇠다 正月/旧正月を祝う
해돋이 명소에 찾아가다 日の出の名所を訪れる
새해 다짐을 하다 新年の誓いを立てる
신년 운세를 보다 新年の運勢を占う
정초부터 무슨 일이야? 年始めから何があったの?
새해 벽두부터 큰 뉴스가 터졌다 新年早々ビックニュースがあります

会話)
A: 새해 복 많이 받으세요.
あけましておめでとうございます

B: 그래. 너도 새해 복 많이 받고 원하는 일 다 이루는 한 해가 돼라.
おお。あけましておめでとう。望むことが全て叶う一年になるよう願っているぞ。

A: 네. 졸리지만 이렇게 새해맞이 해돋이 보니까 진짜 새해 같아요.
はい。ねむいですがこんな風に初日の出を見ると本当に新年のようですね。

B: 그렇지. 저 타오르는 태양을 봐. 희망이 넘쳐 흐르지. 열심히 살아야겠다는 생각이 들지?
そうだな。あそこの燃え上げる太陽を見てくれ。希望があふれ出ているだろう。一生懸命生きていかなきゃと思うだろう?

A: 네. 올해는 공부 열심히 하고 자격증도 따겠다고 다짐했어요.
はい。今年は一生懸命勉強して、資格も取ろうと誓いを立てました。

B: 아빠는 올해 살 좀 빼고 운동도 꾸준히 할 거야.
お父さんは今年少し痩せて運動もこつこつやっていくぞ。

A: 네. 작심삼일은 안 돼요. 이제 건강을 생각하셔야죠.
はい。三日坊主はだめですよ。これからは健康を考えていただかないと。

B: 너도 두고 보겠어. 올해는 제대로 공부해 봐.
お父さんもお前をそばで見てるからな。今年はしっかり勉強しなさい。

参考になりましたでしょうか。

それでは、また来週お目にかかりましょう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習者のためのエッセイ「タングニの日本生活記」

日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

[タングニの韓国人生劇場」

韓流だけはわからない?好評「タングニの日本生活記」に続く第2弾!今回、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます!日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・