215. 生活韓国語 [自転車]

今週の生活韓国語は「自転車」に関連する表現をご紹介いたします。

単語)
두 발 자전거/ 세 발 자전거  二輪自転車/三輪自転車
산악자전거/ 전기자전거 マウンテンバイク/電気自転車
공공자전거/ 공유자전거 自転車シェアリング
접이식 자전거 折り畳み自転車
자전거 주차장 自転車置き場
자물쇠 錠前
기어 변속 ギアチェンジ
자전거 안장 サドル
자전거 바퀴살 タイヤ
안전모 ヘルメット

表現)
페달을 밟다 ペダルを踏む
브레이크를 잡다 ブレーキをかける
바퀴에 바람이 빠지다 タイヤの空気が抜ける
바퀴에 바람을 넣다 タイヤに空気を入れる
자물쇠를 채우다 鍵をかける
자물쇠를 풀다 鍵を外す
자전거를 세워 놓다 自転車を止めておく
라이트를 켜다 ライトをつける
자전거 벨을 울리다 自転車のベルを鳴らす
뒤에 사람을 태우다 後ろに人を乗せる

会話)
A: 한국에서도 공공 자전거가 늘어나고 있다고 해요.
韓国でも自転車シェアリングが増えているようです。

B: 한국에서도 자전거 타는 사람이 많아요?
韓国でも自転車に乗る人が多いんですか?

A: 일본보다는 적지만 친환경적인 이동수단이니까 점점 인기가 높아지고 있나 봐요.
日本よりは少ないですが、環境にやさしい移動手段なのでだんだん増えているようです。

B: 빌리는 것은 그렇다치고 주차나 반납은 어떻게 해야 해요?
借りることはさておき、置き場所や返却はどのようにするのですか?

A: 앱으로 관리가 돼서 타는 데까지 타고 목적지에서 그냥 잠궈 놓기만 하면 된대요. 
アプリで管理ができて、乗るところまで乗って目的地で鍵かけておくだけでいいんですって。

B: 그럼 정말 편리하네요! 자전거 주차장 찾기가 정말 힘들잖아요.
じゃあ、本当に便利ですね!自転車置き場を探すのがとても大変じゃないですか。

A: 그래도 아직 문제점도 많아요. 고장난 자전거가 있기도 하고 교통규칙을 안 지키는 사람도 있고, 아무 데나 세워 놓고 가는 사람도 있나 봐요. 
それでも、まだ問題点が多いんです。故障した自転車があったりもするし、交通規則を守らない人もいるし、どこにでも止めてそのまま行ってしまう人もいるようです。

B: 점점 나아지겠죠. 자전거 타는 사람이 늘어서 교통체증이 줄면 좋겠네요. 
だんだん良くなりますよ。自転車に乗る人が増えて交通渋滞が減るといいですね。

参考になりましたでしょうか。

それでは、また来週お目にかかりましょう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習者のためのエッセイ「タングニの日本生活記」

日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

[タングニの韓国人生劇場」

韓流だけはわからない?好評「タングニの日本生活記」に続く第2弾!今回、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます!日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다

CAPTCHA