14.イライラする=「짜증이 나다」でいいの?

★ 知っておくと役に立つ韓国語 14.「짜증이 나다」

 

감정 표현은 특히 외국어로 표현하기 어려운데요,

자주 질문 받는 표현 중 하나가 イライラする입니다.

感情表現は、外国語での表現が特にしづらいですが、

よく質問される表現のうちのひとつが「イライラする」という表現です。

자, 그러면 イライラする는 한국어로 어떻게 표현해야 할까요?

さあ。それでは「イライラする」は韓国語でどのように表現すればよいでしょうか?

상황에 따라 다르겠지만

여러모로 쓸 수 있는 표현은 '짜증이 나다' 일 것 같습니다.

状況によって違いますが、

いろいろな場面で使える表現は「짜증이 나다」のようです

예문) 例文)

 

1.만나기로 한 친구와 연락이 되지 않아 짜증 난다.

待ち合わせした友達と連絡がつかなくてイライラする。

 

2.그녀는 별일도 아닌데 자주 짜증을 낸다

彼女は大したことでもないのにしょっちゅうイライラしてる。

 

3.출근해야 하는데 길이 막혀서 짜증 난다.

出勤しなければならないのに、道が混んでいてイライラする。

 

그 밖에 상황에 따라서는 신경에 거슬리다, 화나다 등으로도 바꿔 쓸 수 있겠습니다.

その他、状況によっては、신경에 거슬리다, 화나다などにも言い換えられます。

 

예문) 例文)

 

1.옆 집 공사 소리가 신경에 거슬린다.

隣の家の工事の騒音が気に障る。

 

2.아들의 한마디가 나를 화나게 만들었다.

息子の一言が私を怒らせた。

 

연습은 많이 하시더라도,

짜증 낼 일은 별로 없었으면 좋겠네요.

練習をたくさんしても、

イライラすることがさほどなければよいのですが。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 ■ 韓国語学習者のためのエッセイ
【タングニの日本生活記】が出版されました。
日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。只今本屋さんでベストセラーになっています!アマゾンのレビューなどご参考ください。
 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは  まで
 

답글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.

CAPTCHA