生活韓国語286.[W杯]

이번에는 월드컵에 관한 대화입니다.

今回のリアルな会話のテーマは「W杯」についてです。

 

会話)

마유미: 예상대로 다크서클이 턱까지 내려온 걸 보니 어젯밤도 월드컵 경기 본 거죠?

予想通り、目のクマがあごまで下りてきているし、昨夜もワールドカップの試合を見たんでしょう?

수진: 당연하죠. 4년 만에 온 기회인데 한 경기라도 놓칠 수 없어요. 경기 전에 팀 분석 훑어 보고 끝나고 나면 관전 후기 챙겨 보느라고 쉴 틈이 없어요.

もちろんです。4年ぶりにやってきた機会だし、一試合でも見逃せないです。試合前には、チームの分析に目を通して、終わったら観戦レビューを見るので、休む暇がないです。

마유미: 못 말리는 광팬이네요. 하긴 저 처음에 한국에 왔을 때 붉은악마의 길거리 응원 보고 감동했잖아요.

誰にも止めることができない、熱狂的なファンですね。確かに私が初めて韓国に来た時、赤い悪魔(サッカー韓国代表の公式サポーター集団の名称)の通りでの応援を見て、感動したじゃないですか。

수진: 그때 저도 시청 앞에 있었어요. 제 청춘의 빛나는 기록이죠. 중동 지역 첫 월드컵이라 이국적인 분위기도 있고 개막식도 정말 볼 만하던데요.

その時私も、市役所の前にいました。私の青春の光輝く記録でしょう。中東地域では初めてのワールドカップだから、異国的な雰囲気もあるし、開幕式も見応えがありましたね。

마유미: 그러게요. 저도 월드컵을 계기로 중동지역에 한번 가 보고 싶은 생각이 들더라고요. 뉴스에서 봤는데 어제는 우승 후보 팀이 처참히 깨진 대이변의 경기였다면서요?

そうですね。私もワールドカップをきっかけに、中東地域に一度行ってみたいと思うようになりました。ニュースで見たんですが、昨夜は優勝候補のチームがひどく敗れた大波乱の試合だったそうですね?

수진: 예측 불가가 바로 월드컵의 매력이죠. 이번에는 어떤 기적이 일어날지 두고 보시라니까요.

予測できないのがまさに、ワールドカップの魅力でしょう。今回はどんな奇跡が起こるか、様子を見ましょう。

 


関連語彙)

● 관전 후기 観戦のレビュー

● 광팬 熱狂的ファン ( 광 = 狂)

● 이국적 異国的

● 대이변 大波乱

● (싸움에서) 깨지다 (試合で)敗れる

 

key表現)

● 훑다, 훑어보다 片っ端から探す、ざっと目を通す

例)서류에 문제가 없나 한번 훑어봐 주세요. 書類に問題がないか一度ざっと目を通してみてください。

날이 밝자 태풍이 훑고 지나간 흔적이 드러났다. 日が明けて、台風が様々な被害を与えて通り過ぎた跡が明らかだった


 처참하다, 처참히 惨たらしい、残酷だ、惨たらしく

例) 교통사고로 처참히 부서진 차를 보니 소름이 돋았다. 交通事故でひどく破損した車を見て、鳥肌がたった。

준비를 안 하고 시험을 봤더니 결과가 처참하다. 準備をせずに、試験を受けたら、結果が悲惨だ。