39.韓国の祝祭日 [설날]に使う用語

한국의 설날은 '구정'이라고 부르기도 하며, 음력 1월 1일입니다. 

설날 당일 전후로 하루씩 쉬어서 보통은 3일간의 연휴입니다. 
 
韓国のソルラル、旧正月は「구정 クジョン」とも呼び、旧暦(陰暦)の1月1日のことを言います。
ソルラル当日を挟んで前後一日ずつが休日となり、通常3連休になります。
 
양력 1월 1일, '신정'에는 하루만 쉬는 것이 보통이고요.
新暦(陽暦)の1月1日、すなわち「신정 シンジョン」は1日しか休まないのが普通です。
 
설날 아침 일찍 일어나 새 옷을 입고 
어른들께 세배를 드리고 집안 식구들이 모두 모여 아침밥을 먹습니다. 
ソルラルの朝は早起きし、新しい服を着て
目上の大人たちに新年の挨拶をした後、親戚が皆集まって朝ごはんを食べます。
 
종교에 따라 아침을 맞이하는 풍경이 다르기도 한데요, 
상을 차려 조상들에게 절하고 인사를 드리는 집도 많이 있어요. 
이것을 '차례 지내기'라고 한답니다. 
宗教によって朝を迎える光景は多少違いますが、
お膳を整えて、ご先祖様にお辞儀をしてご挨拶を申し上げる家もたくさんあります
これを「차례 지내기 チャレ チネギ」と言います。
 
설날 아침 식사에 꼭 빠지지 않는 것이 '떡국'입니다. 
어렸을 때는 떡국을 먹은 숫자만큼 나이를 먹는다고 하여 일부러 두 그릇 먹기도 하고요. 
ソルラルの朝ごはんに欠かせないのが「떡국 トック お雑煮」です。
トックを食べた分だけ歳をとるというので、子供の頃はわざわざ2杯食べたりもしました。
 
떡국에 넣는 재료는 지역마다 조금씩 차이가 있어서 
소고기를 얹기도 하고 해산물을 넣기도 한다네요.
トックに入れる材料は地域ごとに少しずつ違いがありますが、
牛肉を上に載せたり、魚介類を入れることもあるそうですね。
 
일본 설날과 비슷한 듯 차이가 있지요?
日本のお正月と似ているようで違いますよね?^^
 
 
★ 설날에 쓰이는 용어정리 
ソルラルに使われる単語リスト
 
1. 상을 차리다
お膳を整える、ご馳走を作ってテーブルに並べる
 
2. 차례를 지내다 
法事を行う(命日などの法事は제사と言い、お正月の法事は차례)
 
3. 세배를 드리다
新年のご挨拶を申し上げる
 
4. 세배를 받다
新年の挨拶を受ける
 
5. 덕담을 하다
新年を迎え、親戚達に対して挨拶する際に、幸運や成功を祈って良い1年になるようにとお互いに交わす言葉。
健康、長寿、目標達成、商売繁盛などが主な内容です。
 
덕담 例
올해는 좋은 사람 만나서 행복한 가정을 꾸리기를 바란다.
今年はいい人に出会って幸せな家庭を築くように!
 
공부 열심히 해서 좋은 직장을 잡거라.
頑張って勉強していい職場を決めるように!
 
올 한 해도 건강하시고 번창하세요.
今年もお元気で繁盛するように願います。
 
6. 세뱃돈을 주다/ 받다
お年玉をあげる/もらう
 
7. 설빔을 입다 
お正月の晴れ着を着る
 
8. 떡국을 끓이다/ 먹다
お雑煮を作る/食べる
 
 
이번주는 한국의 설날에 대해 알아 보았습니다. 
今週は韓国のソルラルについてまとめてみました。
 
그럼 다음주에 또 찾아 오겠습니다.
それではまた来週またお目にかかりましょうね。
 
안녕히 계세요.
お元気で~^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 ■ 韓国語学習者のためのエッセイ【タングニの日本生活記】
日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。只今本屋さんでベストセラーになっています!アマゾンのレビューなどご参考ください。
 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・