[15]
그래야 それでこそ
ex>그래야 너도 좋고 나도 좋지. それでこそ君もいいし僕もいい。
그러니 だから
ex>그러니 이번만 봐 주세요. だから今回だけは勘弁してください。
그러다 そうする
ex>그러다 잘못되면 어쩌려고? そうして失敗したらどうする?
그러다[가] そのようにして、そうこうするうちに
ex>그러다가 회사 망할 수도 있어.そうこうするうちに会社が潰れる場合もあるよ。
그러면서 それなのに、そうしながら
ex>그 여자 별로 안 예쁘잖아. 그러면서 자기가 엄청 예쁜 척 한다니까. あの女の人、あまり可愛くないじゃない。それなのにものすごく可愛い子ぶってるんだよね。
그러므로 それゆえ
ex>그러므로 당신은 이 프로젝트에서 제외할 수밖에 없습니다.それゆえ、あなたはこのプロジェクトから外すしかありません。
그러하다 そうだ、そのようだ
ex>그건 그러하지만, 그렇다고 해서 그게 정당화되는 건 아냐.それはそうだけど、だからといってそれが正当化されるわけではない。
그럴듯하다 もっともらしい
ex>음, 정말 그럴듯한데? 한 번 해 볼까. うん、本当にもっともらいしね? とりあえずやってみようか。
그럼[요] もちろん、その通りだ
ex>그럼요. 제가 오늘을 위해 얼마나 연습을 많이 해왔는지 아시잖아요? もちろんです。私が今日のためにどれほど練習を積んできたかご存じではありませんか。
그렇지[요] そうとも
ex>그렇지요. 그 사람이 아니면 누가 그런 일을 하겠어.そうですとも。あの人じゃなかったら、誰がそんなことするの。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで