194.生活韓国語 [学校]

今週の生活韓国語は学校関連の表現をご紹介いたします。

単語)
초등학교, 중학교, 고등학교, 대학교 小学校、中学校、高校、大学、
대학원  大学院
석사, 박사  修士、博士
입학  入学
휴학 休学
중퇴 中退
졸업 卒業
동창 同級生
전공 専攻
클럽활동, 동아리 部活動、サークル

表現)
올해 학교에 들어간다, 입학한다 今年学校に入る、入学する
그는 유명 대학을 나왔다, 졸업했다, 출신이다. 
彼は有名な大学を出ている、卒業した、出身である。
박사 과정을 밟고 있다. 博士課程を受けている。
휴학하고 어학연수를 다녀왔다. 休学して語学研修に行ってきた。
집안 사정으로 중퇴했다. 家庭の事情で中退した。
그는 영문학 전공이다. 彼は英文学を専攻した。
클럽활동으로 서예부에 들어갔다. 部活動で書道部に入った。
우리 동아리는 선후배 관계가 좋다. うちのサークルは先輩後輩の仲がいい。
그녀는 고등학교 동창이다. 彼女は高校の同級生だ。
오늘은 학부모회 모임이다. 今日は保護者会の集まりだ。

会話) 
A: 민수 씨 전공이 뭐예요?
ミンスさんの専攻はなんですか。

B: 대학에서는 국문학을 전공했는데 관심이 바뀌어서 대학원에서 미술사를 공부해요.
大学では国文学を専攻しましたが、興味が変わり大学院で美術史を学んでいます。

A: 계기가 있어요?
きっかけがあったんですか。

B: 교양 수업을 듣다가 흥미로워서요.
教養授業を聞いて興味がわきました。

A: 다른 공부를 하는 것이 어렵지 않아요?
他の勉強をするのは難しくないですか。

B: 휴학이나 복수 전공도 생각했지만 어느 쪽이나 좋아하는 공부니까 괜찮아요.
休学や副専攻も考えたのですが、どちらも好きな勉強なので大丈夫です。

A: 지금 박사 과정을 밟고 있나요?
今、博士課程を受けているのですか?

B: 네, 그렇지만 언제 졸업할 수 있을지 모르겠네요. 
はい、ですが、いつ卒業できるかわかりません。

参考になりましたでしょうか。それでは、また来週お目にかかりましょう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習者のためのエッセイ「タングニの日本生活記」

日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

[タングニの韓国人生劇場」

韓流だけはわからない?好評「タングニの日本生活記」に続く第2弾!今回、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます!日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다

CAPTCHA