毎日韓国語15 ビジネス韓国語 -아/어 주십시오, -아/어 드리겠습니다

毎日韓国語15 ビジネス韓国語

 

★-아/어 주십시오. / -아/어 주시기 바랍니다. -てください

 

메모를 좀 남겨 주십시오.

ちょっとメモを残してください。

 

잠시만 기다려 주시기 바랍니다.

少々お待ちくださいませ。


 

★-아/어 드리겠습니다. -いたします、-して差し上げます

 

다음주 수요일까지 연락해 드리겠습니다.

来週の水曜日までご連絡いたします。

 

전시회 일정에 대해서는 메일로 알려 드리겠습니다.

展示会の日程についてはメールでお知らせいたします。


 

부탁을 할 때, 자신이 상대방을 위해 무언가를 할 때, 주로 이 두 표현을 씁니다.

헷갈리는 경우가 많으니 많이 연습하는 것이 좋습니다.

(自分に何かをしてほしいと)お願いする時、自分が相手(ビジネス上、目上の人)に対して何かをする時、主にこの二つの表現を使います。

混乱する方が多いので、たくさん練習いた方がいいでしょう。

 

 

はなせる「ミリネ韓国語教室」 http://www.mirinae.jp/



メール mirinae@kaonnuri.com



電話 03-6458-3499 FAX 03-6458-3466 



〒116-0013 東京都荒川区西日暮里2-10-5泉ビル3F

毎日韓国語6 입사했을 때 자기소개

毎日韓国語⑥ 입사했을 때 자기소개

 

안녕하십니까?

기무라 히데오라고 합니다.

한국어는 3년 정도 공부했습니다.

취미는 골프를 치는 것입니다.

성격은 매사에 적극적이며 차분한 편입니다.

저는 1975년생이고 아직 미혼입니다.

앞으로 잘 부탁드립니다.

 

入社した時の自己紹介

 

こんにちは。

木村秀雄といいます。

韓国語は3年ほど勉強しました。

趣味はゴルフをすることです。

性格は何事にも積極的で、落ち着いてる方です。

私は1975年生まれで、まだ独身です。

これからもよろしくお願い致します。

 

어렵지 않지만 평소에 쓰는 회화와 달리 비즈니스 한국어는 ‘정확히’ ‘정중하게’ 말하는 것이 포인트입니다. 그때그때 정확한 한국어를 구사하는 것을 요하므로 많은 연습이 필요합니다. 기초부터 차근차근 해 봅시다.

難しくありませんが、普段使う会話と違って、ビジネス韓国語は「正確に」「丁寧に」話すことがポイントです。状況に応じて正確な韓国語を使わなければならないので、たくさんの練習が必要です。基礎からきちんとしていきましょう。

 

様々な状況に合わせたビジネス韓国語を学びましょう。

http://www.mirinae.jp/tokubetsunew.php?class=business

 

ワンコインで話す会話サロン

http://www.mirinae.jp/kaiwanew.php?class=salon