★ ミリネメルマガ会話469.[我慢]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話469.[我慢]

이번 주 메일매거진은 참을성에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「我慢」についてです。


会話)

수아: 나 진짜 요즘 인내심이 바닥을 치는 거 같아. 모든 콘텐츠를 2배속으로 듣고 있어.

私本当に最近、我慢ができないと思う。すべてのコンテンツを2倍速で聞いているの。

준: 다들 참을성이 없지, 뭐. 광고는 스킵하고 재생 속도는 올리고 그마저도 답답해서 미리 댓글창 확인해서 결론만 볼 때도 있잖아.

みんな忍耐力がないよ。広告はスキップするし、再生速度をあげて、それすらももどかしくて、前もってコメント欄を確認して、結論だけ見る時もあるじゃないか。

수아: 맞아. 예전에는 영화 스포하는 사람들이 짜증났는데 요즘엔 일부러 결말 포함만 찾아서 본다니까.

そうだね。前は映画のネタバレをする人たちが本当にむかついたけど、最近はわざと結末が含まれているものを探してみるんだから。

준: 나도. 드라마나 영화볼 때 계속 딴짓 하게 되니까 집중도 안 되고 그냥 요약본이나 찾아보자 싶어.

僕も。ドラマや映画を見る時、ずっと他のことをするようになるから、集中もできないし、ただ要約してあるものを探して見ようと思うんだよね。

수아: 시간 절약해서 특별히 생산적인 일을 하는 것도 아닌데 왜 이렇게 성격이 급해졌나 몰라.

時間を節約して、特に生産的なことをしているわけでもないのに、どうしてこんなにせっかちになったのかわからないね。

준: 볼거리, 들을거리는 많아졌고 뒤처지기 싫으니까 아는 척하기 위해서 그런 것 같아. 정보는 많아졌는데 깊이는 없어진 게 문제지.

見るべきものや、聞くべきものは増えて、遅れをとるのがいやだから、知っているふりをするために、そうしてるみたいだね。情報は増えたけど、深みがなくなって問題だね。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/1GT3vgr4_DE

 

関連語彙)

● 참을성이 없다 忍耐力がない

● 댓글창 コメント欄

● 스포하다 ネタバレする

● 딴짓하다 他のことをする

● 뒤처지다 遅れをとる

 

key表現)

바닥이다, 바닥을 치다 底だ、底をつく

요즘 경기가 바닥을 치고 있으니 살맛이 안 난다. 最近景気が底をついているから、生きがいを感じないね。

학창시절 내 수학 점수는 반에서 바닥이었다.学生時代、私の数学の点数はクラスで底辺だった。

~나 ~자 싶다  ~でもしようと思う

할일도 없는데 잠이나 자자 싶어서 누웠다. やることもないし、寝ようと思って横になった。

운동 부족이라 한 정거장 앞에서 내려 걷기나 하자 싶네요. 運動不足なので、一つ前の駅で降りて歩こうと思いますね。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

● 年末年始、教室冬休みのお知らせ

2023年12月25日(月)から2024年2024年1月5日(金)まで休みます。お問い合わせはメールで受け付けます。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ https://a05.hm-f.jp/index.php?action=C1&a=785&f=8&g=4&c=&code=21900333158e9985504dd9fe904637aa
::::::::::::::::::::::::::::


・・・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程:2024年講座募集開始!

1級 土:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊1/20 ➋2/3 ❸2/17 ❹3/2 ❺3/16 ❻3/30 ❼4/13 ❽4/27 ❾5/11 ❿5/25

2級 日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊1/21 ➋2/4 ❸2/18 ❹3/3 ❺3/17 ❻3/31 ❼4/14 ❽4/28 ❾5/12 ❿5/26


● テキスト:hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル


● 申込期間:2024年1/12(金)まで


● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


2023年7月 1級合格者の声!合格者のレビューはこちらで http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 

・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 


・・・・<『小説朗読討論クラス』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程: 1月13日開始

➊1/13 ➋1/27 ❸2/10 ❹2/24 ❺3/9 ❻3/23 ❼4/6 ❽4/20

■ 時間 : 隔週土曜日(12時~14時、1コマ50分、4ヶ月更新)

● テキスト:「不便なコンビニ(불편한 편의점)」

● 申込期間:~1月10日(水)

● 受講料:1コマ2,990円で16コマ(4か月) 47,840円(税込み52,624円)



詳しい内容、お問い合わせは. https://mirinae.jp/kaiwa.html?tab=tab06

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話468.[流行りもの]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話468.[流行りもの]

이번 주 메일매거진은 인기 짱에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「流行りもの」についてです。


会話)

수아: 이거 먹어 봤어? 초딩들한테 인기 짱인 간식이잖아.

これ食べてみた?小学生たちに大人気のおやつじゃない。

준: 이거 요즘 sns에서 엄청 핫하더라. 탕후루 모르면 외계인이라며? 중국 옛날 간식이 갑자기 왜 뜬 건데?

これ、最近snsですごくホットだよ。タンフル知らなければ宇宙人だって。中国の昔のおやつが突然どうして売れてるんだい?

수아: 일단 눈이 즐겁잖아. 형형색색 영롱하게 빛나니까 사진 찍어도 예쁘고. 식감도 겉바속촉이라 애들 입맛에 딱인가 봐.

まず、見るだけでも楽しいじゃない。色とりどり輝いて光っているから、写真とってもかわいいし。食感も外はカリカリ、中はトロトロだから、子供たちの口にもあうみたいだよ。

준: 그거 그냥 과일 위에 설탕물 입힌 거 아냐? 그걸 왜 돈 주고 사 먹지?

それ、ただ果物の上に、砂糖水をかけただけじゃないか。それをどうしてお金払って買って食べるんだ?

수아: 겉에 코팅을 바삭하게 만드는 게 쉽지 않은 모양이야. 만드는 데 시간도 걸리고 정성도 들고.

外側のコーティング部分をカリカリに仕上げるのは簡単じゃないみたい。作るのに時間もかかるし、真心も込められているし。

준:요즘 가뜩이나 아이들 입맛이나 먹거리에 문제가 많은데 이렇게 달고 자극적인 게 유행하니까 더 걱정이야.

最近ただでさえ、子供たちの食欲や食べ物に問題が多いのに、こんな甘くて刺激的なものが流行だから、もっと心配だよ。

 


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/FEV_nZoH-0g

 

 

関連語彙)

● 핫하다 ホットだ

● 뜨다 売れる

● 영롱하다 輝いている

● 겉바속촉 外はカリカリ中はトロトロ(겉은 바삭하고 속은 촉촉하다の頭文字をとったもの)

● 정성이 들다 真心が込められている

 

key表現)

● ~모르면 간첩이다, 외계인이다 知らなければスパイだ、宇宙人だ(※韓国人なら誰でも知っていることを知らない人に対して揶揄するときに使う)

우리 학교에서 쟤 모르면 간첩인데, 너 전학 왔니? 私たちの学校であの子知らなければ、スパイなのに、君、転校してきたの?

요즘 친구들 사이에서 이 노래 모르면 외계인 취급 당하잖아요. 最近友達たちの間でこの歌知らないと、宇宙人の扱いを受けるじゃないですか。

● 짱 最高、一番

내가 왕년에 구슬치기로 짱 먹었었는데 말이지. 私が昔、ビー玉遊びで一番だったんだよ。

이 드라이기는 내가 써 봤던 것 중에 가성비가 짱이야. このドライヤー、私が使ってきたものの中で、コスパが一番だよ。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 

・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 


・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

 

★ ミリネメルマガ会話467.[環境保護]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話467.[環境保護]

이번 주 메일매거진은 친환경에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「環境保護」についてです。


会話)

수아: 유제품 코너에서 생크림이랑 우유만 고르면 끝이지? 생크림이 고열량이니까 양심상 무지방 우유로 살까?

乳製品コーナーで生クリームと牛乳さえ選んだら終わりだよね?生クリームが高カロリーだから、良心的な無脂肪の牛乳買おうか?

준: 근데 왜 맨 앞 줄 걸로 집었어? 뒷줄에 있는 게 유통기한도 많이 남아 있고 신선한 거 아냐?

でもなんで一番前のものをとったの?後ろにあるものの方が、消費期限も先だし、新鮮なんじゃない?

수아: 우린 바로 쓸 거잖아. 폐기되는 음식물을 줄이는 차원에서 난 금방 쓸 식품은 유통기한 가까운 걸 선택해.

私たち、すぐ使うものじゃない。廃棄される食べ物を減らす意味で、自分はすぐ使う食品は、消費期限が近いものを選ぶよ。

준: 역시 넌 환경보호에 관해 생각이 남다르구나. 일회용품 줄이려고 다회용기 들고 다닌다며?

やっぱり君は環境保護に関して、考えが他の人とは違うね。使い捨て用品を減らすために、 繰り返し使える容器を持って過ごしているんだって?

수아: 응, 장바구니랑 다회용기는 이제 필수 휴대품이지. 어제 고기 살 때 다회용기 내밀었더니 아저씨가 젊은 사람이 기특하다고 서비스 넣어 주시더라. 비닐과 플라스틱 사용은 최대한 줄이려고.

うん。買い物かごと、繰り返し使える容器はもう、必須の携帯品でしょ。昨日お肉買う時、繰り返し使える容器を差し出したら、おじさんが、若者はえらいといって、サービスしてくれたんだよ。ビニールとプラスチックの使用は最大限減らそうと。

준: 맞아, 요즘은 배달 음식도 다회용기로 주문하고 수거하러 오더라고. 친환경에 대한 국민 의식이 높아지고 있는 것 같아.

そうだね。最近はデリバリーフードも、繰り返し使える容器で注文して、回収しにくるそうね。環境に優しいことへの国民の意識が高まっていると思う。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/qBNt__tTuGk

 

関連語彙)

● 집다 つかむ、もつ

● 차원 次元、レベル

● 남다르다 並外れた、人並み外れた、他とは違う

● 내밀다 差し出す

● 기특하다 えらい

 


key表現)

● -상 -上

쌍둥이 자매는 외관상 차이는 보이지 않는데 성격은 딴판이다. 双子の姉妹は、外見上の違いは見えないけど、性格は正反対だ。

그 사건을 두고 인터넷상에서 갑론을박이 벌어지고 있다. その事件について、インターネット上で意見がまとまらないでいす。

● 맨 - 一番、最も

맨 처음 구입하시는 손님께 쿠키를 서비스로 드립니다. 一番最初に購入されるお客様にクッキーをサービスで差し上げます。

요리를 시작하기 전에 맨 먼저 손을 씻어야죠. 料理を始める前に、一番先に手を洗わないといけないでしょ。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::


・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 


・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

 

★ ミリネメルマガ会話466.[ログイン]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話466.[ログイン]

이번 주 메일매거진은 로그인에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「ログイン」についてです。


会話)

수아: 어, 이상하다. 비밀번호가 틀렸다고 나오네. 분명 이게 맞는데.

あれ、変だ。パスワードが間違っていると出るね。間違いなくこれが合っているのに。

준: 대소문자 틀린 거 아냐? 한글 자판 켜 놨거나. 다른 창에 썼다가 붙여넣기해 봐.

大文字小文字が間違っているんじゃない?ハングルのキーボードにしていたり。他のところに書いたあと、貼り付けてみて。

수아: 복붙도 다 해 봤지. 평소에 자동로그인이지만 난 항상 같은 비번만 쓰니까 틀릴 리가 없는데.

コピペも全部してみたよ。普段自動ログインだけど、いつも同じパスワードだけ使っているから、間違うはずがないんだけど。

준: 요즘 보안이 강화돼서 주기적으로 변경하라고 하니까 네가 바꿨을 수도 있어. 그냥 속 편하게 다시 인증해.

最近セキュリティが強化されて、定期的に変更しろと出てくるから、君が変えた可能性もあるよ。気楽にもう一度認証してみて

수아: 어, 메일을 보니 내 계정으로 다른 나라에서 접속 시도를 했었대. 해킹 당했나 봐.

あ、メールをみたら、私のアカウントで他の国から接続を試みようとしてたみたい。ハッキングされたみたい。

준: 진짜? 내 친구도 해킹돼서 그동안 올린 사진 복구도 안 된다던데. 빨리 설정 들어가서 보안 등급을 올리고 고객센터에 신고해.

本当?僕の友達もハッキングされて、それまでに挙げてた写真も復旧できなかったようだし。早く設定に入って、セキュリティのレベルをあげて、お客様センターに通報して。


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/ypvoSDW4hg8

 


関連語彙)

● 대문자, 소문자 大文字、小文字

● 복사, 붙여넣기 コピー、ペースト(貼り付け)

● 주기적으로 周期的に、定期的に

● 해킹 당하다 ハッキングされる

● 등급을 올리다 等級をあげる

 

key表現)

● ㄹ 리가 없다 ~するはずがない

시간 약속 정확한 사람이라 늦을 리가 없는데 이상하네요. 時間に正確な人だから、遅れるはずがないのに、おかしいですね。

게으름뱅이가 시키지도 않은 일을 해 놨을 리가 없지.怠け者が頼んでもないことをしておくはずがないよ。

● 속 편하게 気楽に

우리 애는 내일이 시험인데 저렇게 속 편하게 잘 수 있는지 모르겠어요. 子供は明日試験なのに、あんなに、気楽に寝られるのかわからないです。

남의 말에 신경 안 쓰니까 속 편하게 살 수 있겠지. 他人の言葉を気にしないから、気楽に暮らしていけるんだろう。

 

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::


・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 


・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話465.[仲を裂く]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話465.[仲を裂く]

이번 주 메일매거진은 이간질에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「仲を裂く」についてです。


会話)

아내: 당신 고모는 사람이 왜 그래? 뒤에서 내 험담하고 다닌다며?

あなたのおばさんは、なんでああなの?陰で私の悪口言ってるみたいだし。

남편: 또 어디서 무슨 소리를 듣고 와서 그래? 고모가 뒷담화라도 했다는 거야?

まだどこでそんなこと聞いてきたの?おばが陰口でも言ったというのか?

아내: 뒷담화 정도가 아냐, 어머니랑 내 사이를 이간질하려 작정을 한 거 같다니까. 내가 시어머니 욕하고 다닌다고 말했대.

陰口なんてレベルじゃないよ。お母さんと私の仲を悪くさせるようにしているんだから。私が、姑の悪口を言っていると言ってたみたい。

남편: 당신이 오해 살 만한 말이나 행동한 거 없지? 우린 당당하니까 삼자대면하자고 해.

君、誤解されるような言葉や行動はないよね。僕たちは堂々としているから、三者で話し合いしようと言おう。

아내: 그 분 원래 수다스럽고 남 헐뜯기 좋아하는 건 알았지만 이렇게 가족 뒤통수까지 칠 줄은 몰랐네.

あの方、もともとおしゃべりだし、他人をけなすのが好きだとは知ってたけど、こんなに家族を裏切るほどとは思わなかったね。

남편: 우리 집안에서도 고모는 내 놨어. 제 버릇 개 못 준다고 말로 화를 부르는 게 몇 번째야. 다들 당신 편들 테니까 걱정 마.

僕たちの家でもおばさんのことを除外しているんだよ。悪い癖はなかなか直せないというように、災いを引き起こしたのが何回あったか。みんな君の味方だから心配しないで。


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/mFEr9LRH9hM

 

関連語彙)

● 이간질하다 仲を裂く、仲を悪くさせる

● 삼자대면하다 三者面談する

● 헐뜯다 けなす、中傷する 

● 뒷담화 陰口

● 편들다 味方につく

 

key表現)

뒤통수를 치다/ 맞다 裏切る、裏切られる

어머니가 너를 키우느라 얼마나 애쓰셨는데 이렇게 뒤통수를 치니? お母さんがあなたを育てるのに、あれほど苦労したのに、こんな形で裏切るの?

그렇게 믿었던 사람에게 뒤통수를 맞다니, 갑자기 인생이 허무하네요. あんなに信じていた人に裏切られて、急に人生がむなしいですね。

화를 부르다 災いを引き起こす

뭐든지 욕심이 지나치면 화를 부르기 마련이야.何でも欲が度を過ぎると、災いを引き起こすものだよ。

당신의 쓸데없는 참견이 화를 불렀네요.あなたの無駄なおせっかいが災いを引き起こしたね。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 



・・≪上級文法&会話講座(3ヶ月オンラインコース)》・・・・

中上級者のための【土曜・上級Ⅰ講座】
韓国語の学習をスタートしてからもう何年も経っているのに、なかなか実力がつかなくて悩んでいる中級者のための特別クラスです。
韓国語検定2級合格を目標にし、上級文型を使った作文とパダスギ(ディクテーション)と読解の、充実した2時間のレッスン!
テキストはミリネのノウハウが詰まったオリジナルテキストを使用いたします。

● 毎月1週目と3週目の土曜日, 10:00-12:00

1回あたり2コマレッスン、月2回、3ヶ月間更新制

● 1回当たり6,000円 ✖️ 6回(月2回) = 36,000円+税、振替 2回可能


体験レッスン
一日体験レッスンも可能です。
※体験レッスン料:2コマ 6,000円+税


● お申込み、お問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab05

 

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話459.[健康診断]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/-mM69Yf9cD0


★ ミリネメールマガジン 会話459.[健康診断]

이번 주 메일매거진은 건강 검진에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「健康診断」についてです。

 

会話)

아내: 당신 건강검진 결과는 어때? 난 지방간 수치가 높게 나왔더라. 체지방도 높은 편이라고 하고.

あなた、健康診断の結果はどう?私は脂肪肝の数値が高く出たよ。体脂肪も高いほうだと言われたし。

남편: 나도 또 주의 받았지, 뭐. 복부 비만은 성인병으로 가는 지름길이라고 식단 관리 교육 받으래.

僕もまた注意されたよ。腹部の肥満は成人病に向かう近道だし、献立管理教育を受けるよう言われたよ。

아내: 당신 집은 가족력도 있잖아. 분명 아버님 형제 분들이 심장 질환으로 돌아가셨다고 했지?

あなたの場合は遺伝的なものもあるじゃない。確かお父様の兄弟たちが心臓疾患でお亡くなりになったといってたよね。

남편: 그래. 급성 심근경색이나 협심증도 있었고. 워낙 고기 좋아하는 집안이다 보니 다들 한 덩치하잖아.

そうだよ。急性心筋梗塞や狭心症もあったし。何しろ肉好きな家系だから、みんな太っているじゃないか。

아내: 맞아, 비만은 유전이라기보다 가족 생활습관이 끼치는 영향이 워낙 크니까. 우리도 이제 저녁에 반주 습관 좀 끊어 보자.

そうだよ、肥満は遺伝というよりは、家族の生活習慣が及ぼす影響が何しろ大きいから、私たちもこれからは夜に晩酌する習慣をやめてみよう。

남편: 고된 하루의 피로를 씻어 주는 내 삶의 유일한 낙인데 술을 어떻게 끊어. 술 끊느니 운동하는 게 낫지. 차라리 새벽 조깅이라도 나갈게.

きつい一日の疲労を洗い流してくれる僕の人生の唯一の楽しみなのに、お酒をどうやってやめられるんだよ。酒をやめるぐらいなら、運動するほうがましだよ。むしろ早朝にジョギングでもするよ。

 

関連語彙)

● 주의 받다 注意される

● 가족력이 있다 家族歴がある、遺伝的なものがある

● 한 덩치 하다 体格がかなり大きい

● 반주 晩酌

● 고되다 きつい、耐え難い

 

key表現)

● ~로 가는 지름길 ~へ向かう近道

기출 문제 분석은 합격으로 가는 지름길이에요. 過去問の分析は、合格へ向かう近道です。

무리한 대출 받고 집을 사는 건 골로 가는 지름길이야. 無理なローンを組んで、家を買うことは、棺に向かう(=一文無しになる)近道だよ。

 

● ~느니 ~ 는 게 낫다 ~するぐらいなら~するほうがましだ

늦게 가느니 아프다고 하고 안 가는 게 낫겠어. 遅れて行くぐらいなら、具合が悪いといって、行かないほうがましだろう。

줄 서는 데 몇 시간 낭비하느니 대행업체에 맡기는 게 낫겠어. 列に並んで何時間も無駄にするぐらいなら、代行業者に任せるほうがましだろう。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::


・・≪オンラインzoom語彙力強化クラス ハン検4,5級》・・・・


● 特徴

❶一人だといつも途中で断念してしまう学習者のための講座です。

❷ 一つの単語だけを覚えるのではなく、その単語に関連する類似語、反意語、活用、文法、語源まで勉強し、語彙力を強化します。

※ 単語集1冊分の単語を覚えるとともに発音や関連文法まで学ぶことができる講座です。   

 

● 日程

Aクラス: ハン検4、5級クラス 10月4日開始 毎週水曜日 20時 1コマ


● 内容 

語彙のテスト・文法解説


● 授業料 

1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月) =59,600円(税込み65,560円)


● 募集期間 9/29(金)まで

● お申込み、お問い合わせは 

http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06

 

 

・・・・ <10月6日スタート!メールで作文トレーニング> ・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

指定文型があるので、それをどのように作文に使うかが醍醐味です!

受講生の作文添削はもちろん、ネイティブ先生が比較文を書いて送るので自然な文の作り方が身につきます!

300~500字作文 毎週1回 × 10回コース=19,800円+税 コスパのいいレッスン!


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 

・・・・ <10月6日スタート!通信音読トレーニング!> ・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

<一人一人こんなにつきます!>

受講生の発音チェック+ 改善点解説 + 標準発音、標準抑揚、抑揚のコツ + ネイティブの音声

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が2023年7月28日出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話458.[スマホ中毒]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/KTry1jt52uo

 

★ ミリネメールマガジン 会話458.[スマホ中毒]

이번 주 메일매거진은 휴대폰 중독에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「スマホ中毒」についてです。


会話)

아내: 여보, 목 뒤부터 어깨에 걸쳐서 파스 좀 붙여 줘. 목이 뻣뻣해서 안 돌아가.

あなた、首の後ろから肩にかけて湿布を貼ってくれない?首がこって、回らないよ。

남편: 가뜩이나 거북목인데 조심 좀 하지. 어제 하루종일 핸드폰만 들여다 보고 있더니.

ただでさえストレートネックなのに、気をつけろよ。昨日一日中携帯ばかり見ていたし。

아내: 손목건초염도 재발할 거 같아. 오른쪽 팔이 욱신거리고 엄지손가락 뿌리도 아프고 저려.

手首の腱鞘炎も再発しそうだよ。右腕がずきずきするし、親指のつけ根も痛くてしびれるし。

남편: 맞아, 인대나 힘줄을 과도하게 써서 그래. 검색이나 채팅은 음성인식으로 하고, 보고 싶은 게 있으면 휴대폰 거치대에 놓고 봐.

そうだよ。靭帯や腱を使いすぎるからだよ。検索やチャットは音声認識でして、見たいのがあれば、携帯スタンドに置いてみなよ。

아내: 알고리즘의 늪에서 빠져나올 수가 없어. 검색 하나 했다 하면 추천 영상이 계속 뜨는데 어떡해. 나 진짜 폰 중독인가 봐.

アルゴリズムの沼から抜け出せないよ。検索一つしたと思ったら、おすすめ動画がずっと出てくるしどうしよう。私本当に携帯中毒みたい。

남편: 모든 알림을 차단하고, 동영상이나 SNS 앱은 제한 시간을 걸어 둬. 침실에는 절대 들고 가지 말고. 습관이 되면 좀 나아질 거야.

全ての通知を切って、動画やSNSアプリは制限時間をかけておいて。寝室には絶対に持っていかないで。習慣になれば、少しはよくなるよ。

 

関連語彙)

● 재발하다 再発する

● 음성 인식 音声認識

● 추천 영상 おすすめ動画

● 늪에 빠지다 沼にはまる

● 알림 차단 通知ブロック

 

key表現)

● 뻣뻣하다 こる、こわばっている、硬直している

허리가 뻣뻣해서 발끝에 손이 안 닿아요. 腰が堅くて、足先まで手が届かないです。

샴푸를 바꿨더니 머리카락이 뻣뻣해서 빗기지도 않아. シャンプーを替えたら、髪の毛が堅くなって、とかすこともできない。

 

● 제한을 걸다 / 제한이 걸리다 制限をかける、制限がかかる

자녀 휴대폰에 유해 사이트를 차단하도록 제한을 걸 수 있어요.子どもの携帯に有害サイトをブロックするように制限をかけています。

입국시 반입 가능한 물품은 제한이 걸려 있습니다. 入国時持ち込み可能な物品は制限がかかっています。

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 

・・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 9月21日(木)まで、9月22日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 9月21日(木)
➋体験課題送信日: 9月22日(金)
❸体験添削送信日: 9月29日(金)
❹当講座開始日:  10月6日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 

・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 9月21日(木)まで、9月22日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 


ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が2023年7月28日出版されました。


🔷紹介

日本で最も普及している韓国語の検定試験、「ハングル能力」検定試験(ハン検)の最新出題範囲に対応した例文付き単語集。ハン検上級の出題範囲に指定されている単語を取り上げました。本書は、ハン検1級、2級の合格を目指す人が、効果的に実力を蓄えることができるのはもちろん、「すぐに使える」単語力も身に付くようになっています。

音声(ダウンロード)には、すべての例文の音声を収録してあります。さらに、「見出し語のみ音声」「見出し語訳のみ音声」「見出し語+例文訳音声」がHANA出版社サイトよりダウンロード可能になっており、音読、シャドーイング、リピーティングから、クイックレスポンス、瞬間韓作文など、さまざまな練習方法を実践することが可能です。まさに「音から単語を学ぶ」単語集と言えます。


amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/

https://youtube.com/playlist?list=PL6OgMh8E3Izwj4ueHPwQJHxfm8_IRyNwF
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話457.[おしどり夫婦]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/_vmlQ48ifFk

 


★ ミリネメールマガジン 会話457.[おしどり夫婦]

이번 주 메일매거진은 잉꼬 부부에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「おしどり夫婦」についてです。

 

会話)

아내: 내 친구가 글쎄, 우리 부부는 너무 금슬이 좋다면서 현대판 잉꼬 부부라는 거야.

友達から突然、私たち夫婦はとても仲が良くて現代版のおしどり夫婦だねって言われたよ。

남편: 우리 부부처럼 안 싸우고 사는 부부도 드물지. 그거야, 다 내가 당신을 마님처럼 떠받들고 사니까.

僕たち夫婦みたいにけんかせずに暮らす夫婦も珍しいね。そりゃ全部僕が君を高貴な奥様に接するかのように支えて暮らしているからだよ。

아내: 허이구, 마님 좋아하네. 당신이 무슨 머슴이야? 술 마시다 막차 끊기면 매번 나를 대리기사로 부려먹으면서.

何を、高貴な奥様が好きね。あなたまるで下男かのように。酒を飲んでたら終電を逃して、毎回私を代理ドライバーとしてこき使うくせに。

남편: 그거 하나 의지하는 거 빼고, 나는 늘 당신이 팥으로 메주를 쑨다고 해도 믿어 주잖아.

それ一つ頼っているのを除いて、僕はいつも君が小豆からこうじ味噌を作るといっても信じてあげるじゃないか。

아내: 하긴, 우리 엄마가 내 성깔 받아주는 남자는 당신밖에 없다더라. 그렇다고 너무 우쭐대지는 말고.

確かに、お母さんが私のよくない部分を理解してくれる男性は、あなたしかいないって言ってたよ。だからといって、調子に乗らないで。

남편: 알아, 부창부수라고 당신이 내 뜻도 잘 따라주고, 사람들 앞에서 늘 내 위신 세워 주려는 거 알지.

わかってるよ。夫唱婦随というように、君が僕の意志にもよくついてきてくれて、人の前ではいつも面子を立ててくれるのもわかってるよ。

 

関連語彙)

● 금슬이 좋다 夫婦仲がいい

● 떠받들다 支える、持ち上げる

● 성깔 =よくない性格や態度

● 우쭐대다 有頂天になる、調子にのる

● 부창부수 夫唱婦随

 

key表現)

● 부려먹다 こき使う

버릇 없는 막내가 누나를 종처럼 부려먹는다. わがままな末っ子がお姉さんを召使いのようにこき使う

그 회사는 휴일 수당 없이 사원들을 마음대로 부려먹는 악덕 기업이다. その会社は休日手当なしで社員を思い通りにこき使う悪徳企業だ。


● 위신 威信、面子

이번 외교부의 대응은 국가의 위신을 떨어뜨렸다는 평가를 받았다. 今回の外務省の対応は、国家の威信(面子)を落とす評価を受けた。

사람들 앞에서 약속한 걸 못 지키면 내 위신이 안 서잖아. 人々の前で約束したことを守れなかったら、私の面子が立たないじゃない。

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 

・・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 9月21日(木)まで、9月22日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 9月21日(木)
➋体験課題送信日: 9月22日(金)
❸体験添削送信日: 9月29日(金)
❹当講座開始日:  10月6日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 

・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 9月21日(木)まで、9月22日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

・・≪オンライン語彙力強化クラス ハン検4,5級》・・・・


● 進め方:

❶毎週決まった範囲の単語をテストし、その単語と例文に関連する類似語、反意語、活用、文法などを勉強します。

❷テスト課題を音読し、発音チェックをします。

❸課題を解くことでニュアンスの違いについて勉強します。

※ 単語集1冊分の単語を覚えるとともに発音や関連文法まで学ぶことができる講座です。   

● 日程

Aクラス: ハン検4、5級クラス 9月20日開始 毎週水曜日 20時 1コマ

● 授業料 

1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月) =59,600円(税込み65,560円)


● 募集期間 9/15(金)まで

● お申込み、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06

 

 

ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が2023年7月28日出版されました。


🔷紹介

日本で最も普及している韓国語の検定試験、「ハングル能力」検定試験(ハン検)の最新出題範囲に対応した例文付き単語集。ハン検上級の出題範囲に指定されている単語を取り上げました。本書は、ハン検1級、2級の合格を目指す人が、効果的に実力を蓄えることができるのはもちろん、「すぐに使える」単語力も身に付くようになっています。

音声(ダウンロード)には、すべての例文の音声を収録してあります。さらに、「見出し語のみ音声」「見出し語訳のみ音声」「見出し語+例文訳音声」がHANA出版社サイトよりダウンロード可能になっており、音読、シャドーイング、リピーティングから、クイックレスポンス、瞬間韓作文など、さまざまな練習方法を実践することが可能です。まさに「音から単語を学ぶ」単語集と言えます。


amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/

—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話449.[友達関係]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/HVzaV-rNn18

 

★ ミリネメールマガジン 会話449.[友達関係]

이번 주 메일매거진은 친구 관계에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「友達関係」についてです。


会話)

엄마: 네가 좋아하는 반찬 싸 줬더니 도시락을 다 남겨 왔네? 오늘 입맛이 없었니?

あなたが好きなおかずを作ってあげたのに、弁当を全部残してきたね。今日食欲がなかったの?

딸: 어제까지만 해도 절친이었던 애가 오늘부터 절교라고 해서요. 명치끝이 딱딱해지고 밥 먹을 기분이 아니었어요.

つい昨日まで親友だった子が今日から絶交だっていうから。みぞおちが痛くなって、食べる気分じゃなかったよ。

엄마: 손 좀 따 줄까? 아니, 걔는 갑자기 왜 그런다니? 네가 서운하게 한 건 없고?

血を抜いてあげようか?その子は突然なんでそんなこというの?あなたが寂しい思いをさせたことはなかったの?

딸: 걔가 원래 변덕이 죽 끓듯하는데 이제까지 내가 맞춰줬거든요. 근데 어제 “왜 맨날 내가 네 말을 들어야 되냐”고 했더니 삐진 거 있죠.

あの子もともと気まぐれがひどいんだけど、これまでは、私が合わせてあげたんだよ。でも昨日「どうしていつも私があなたの言うことを聞かないといけないの」って言ったらすねたんだよ。

엄마: 네 말만 듣고 판단할 수 없지만 일방적인 인간관계는 언젠가 깨지기 마련이야. 너도 맞춰 주려고만 하지 말고 네 의견을 친절하게 이야기해 봐.

あなたが言うことだけで判断できないけど、一方的な人間関係は、いつか壊れるものだよ。あなたも合わせてあげようとばかりしないで、あなたの意見を優しく話してみなさい。

딸: 학교에서는 나를 완전 못 본 척 무시하고 내 문자도 씹고 있는데 어떡해요.

学校では私のことを完全に見ないふりをして無視して、私のメッセージも無視していて、どうしよう。

엄마: 우리 딸 많이 속상하겠구나. 하지만 널 괴롭히고 곤란하게 하는 친구는 진정한 친구가 아냐. 꼭 한 친구에게만 목맬 필요는 없다고.

あなた本当につらいんだね。でもあなたにつらい思いをさせて、困らせる友達は真の友達じゃないよ。一人の友達にだけ、すがりつく必要はないよ。

 

関連語彙)

● 절교  絶交

● 명치 みぞおち

● 손을 따다 血抜き/ 指に針を刺し、血を絞り出すこと(胃の調子が悪い時にする民間療法)

● 삐치다 すねる

● 문자, 전화를 씹다 メッセージ、電話を無視する

 

key表現)

변덕이 죽 끓듯 하다, 변덕스럽다 気まぐれがお粥が煮立つぐらいひどい、感情の起伏が激しい、気まぐれだ

例)우리 엄마는 변덕이 죽 끓듯 하니까 진짜로 갈지는 그때 돼 봐야 알아. 母は気まぐれがひどいから、本当に行くかはその時にならないとわからない。

날씨가 추웠다 더웠다 변덕스럽네요. 天気が寒かったり暑かったり気まぐれだね。


목매다 すがりつく、しがみつく、頼る、よりかかる

例)사람마다 재능이 다른데 꼭 공부에 목매야 할까요? 人によって、才能が異なるのに、必ずしも勉強にしがみつかないといけないのでしょうか。

세상에 많고 많은 게 여자야, 그녀에게 너무 목매지 말라고. 世の中に女の子はありふれているよ。彼女にだけすがりつかないで。

 

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 

・・・・<『小説朗読討論クラス』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程

8月5日開始

➊8/5 ➋8/26 ❸9/9 ❹9/23 ❺10/7 ❻10/21 ❼11/11 ❽11/25

■ 時間

隔週土曜日(12時~14時、1コマ50分、4ヶ月更新)

 

● テキスト:「不便なコンビニ(불편한 편의점)」前期の続き「제이에스 오브 제이에스」からスタートします。

● 申込期間:~8月3日(水)

● 受講料:1コマ2,990円で16コマ(4か月) 47,840円(税込み52,624円)

 

詳しい内容、お問い合わせは https://mirinae.jp/kaiwa.html?tab=tab06

 

 

 

 

ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」がいよいよ2023年7月28日出版されます。


🔷紹介

日本で最も普及している韓国語の検定試験、「ハングル能力」検定試験(ハン検)の最新出題範囲に対応した例文付き単語集。ハン検上級の出題範囲に指定されている単語を取り上げました。本書は、ハン検1級、2級の合格を目指す人が、効果的に実力を蓄えることができるのはもちろん、「すぐに使える」単語力も身に付くようになっています。

音声(ダウンロード)には、すべての例文の音声を収録してあります。さらに、「見出し語のみ音声」「見出し語訳のみ音声」「見出し語+例文訳音声」がHANA出版社サイトよりダウンロード可能になっており、音読、シャドーイング、リピーティングから、クイックレスポンス、瞬間韓作文など、さまざまな練習方法を実践することが可能です。まさに「音から単語を学ぶ」単語集と言えます。


予約販売 amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/

https://youtube.com/playlist?list=PL6OgMh8E3Izwj4ueHPwQJHxfm8_IRyNwF
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話446.[エアコン]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/bwmjULeTKj4

★ ミリネメールマガジン 会話446.[エアコン]

이번 주 메일매거진은 에어컨에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「エアコン」についてです。


会話)

딸: 뭔가 쿰쿰한 냄새 나지 않아요? 공기도 텁텁하고 에어컨 고장 났나 봐요.

何かカビ臭くない?空気もすっきりしないし、エアコンが故障したみたいだね。

엄마: 오랜만에 켜서 그런 거 아냐? 조금 돌리면 공기 순환이 돼서 찬바람 나오겠지.

久しぶりにつけたからじゃない?少し回しておけば、空気も循環されて、冷たい風が出てくるよ。

딸: 엄마, 여기 와서 보세요. 에어컨 날개 안쪽에 곰팡이가 폈고, 온도를 낮춰도 계속 미지근한 바람만 나와요.

ママ、ここ来て見て。エアコンルーバーの内側に、カビが生えていて、温度を下げても、ずっと生ぬるい風だけ出てくるよ。

엄마: 틀기 전에 필터 꺼내서 한번 싹 닦았어야 하는데 네가 덥다 덥다 노래를 불러서 틀었잖아. 나쁜 공기 더 나오기 전에 얼른 꺼.

つける前に、フィルターを取り出して、一度さっと拭かなきゃいけないのに、あなたが暑い暑いってしきりに言うから、つけたんじゃない。悪い空気が出る前に、早く消しなさい。

딸: 엄마, 난 추위는 참아도 더위는 못 견디는데 어떡해. 에어컨 새로 살 때까지 당분간 독서실로 피난 가야겠어요.

ママ、私寒さは耐えられても、暑さに耐えられないのをどうしろっていうの。エアコンを新しく買うまで、しばらく読書室に避難しなきゃね。

엄마: 일단 에어컨 청소부터 하고 그래도 안 되면 수리 기사님 불러야지, 뭐. 돈 들어갈 일이 천지라 올해까지는 이걸로 버티는 수밖에 없어.

いったん、エアコンの掃除からしてみて、それでもだめなら、修理の人呼ばなくちゃね。お金がかかることばかりだから、今年は、これで耐えるしかないよ。

 

関連語彙)

● 쿰쿰하다 かびや埃のにおいがする

● 곰팡이가 피다 カビが生える

● 미지근하다 ぬるい

● 피난 가다 避難する

● 천지다 ~づくしだ

 


key表現)

텁텁하다 口当たりがさわやかでない、すっきりしない

例)입 안이 텁텁한데 입가심할 것 좀 있어? 口の中がすっきりしないんだけど、お口直しのものある?

국물 맛이 시원하지 않고 왜 이렇게 텁텁해?

スープの味がさっぱりしてなくて、なんでこんなにしつこいの?


노래를 부르다 同じことを繰り返しいうこと、せがむ

例)애들이 외식 노래를 불러서 오늘은 나가서 먹으려고요. 子供たちが外食をせがむから、今日は外で食べようと思います。

넌 어쩜 나만 보면 돈 달라고 노래를 부르냐? あなたはどうして私を見ると、お金をくれとせがむの?

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

・・・・<メールで作文トレーニング> ・・・・

作文と添削指導の繰り返しを通じて、語彙や文型を効果的に増やし、最も自然な韓国語の表現を身につける。

300~500字作文   作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

・・・・<通信音読トレーニング!>・・・・

≪語彙・文型・表現 パターンを覚え + 発音・抑揚を自然に≫
この2つのポイントを押さえて自宅でできる会話練習プログラムを作りました。 ミリネが厳選の課題文をたくさん読んで自分のものすれば、聞き取り、会話はもちろん、全般的な韓国語能力が上がること間違いありません。

https://www.mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

■ お申込み&お問合せ:
下記リンクより、お申込み、お問合せください。
http://mirinae.jp/trial.html?tab=tab01

 


・・・・≪オンラインzoom語彙力強化クラス》・・・・


● 日程

Aクラス: ハン検4、5級クラス 7月4日~毎週火曜日 20時 1コマ

Bクラス: ハン検3級クラス 7月5日~毎週水曜日 20時 1コマ

● 内容 

語彙のテスト・文法解説


● 授業料 

1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月) =59,600円(税込み65,560円)


● 募集期間 6/30(金)まで

● お申込み、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06

 

・・・・<『ハン検準2級対策講座』のご案内>・・・・・ 


■ 場所:zoomミーティング 


■ 開講日程

2023年 ➊7/1 ➋7/15 ❸ 7/29 ❹ 8/19 ❺ 9/2 ❻ 9/16 ❼ 9/30 ❽ 10/7


■ 時間

土曜日 10時~12時(各50分×2コマ)


■ テキスト:hanaの韓国語単語〈中級編〉ハン検準2級レベル CD-ROM付き 2420円

● 申込期間:6/28(水)まで

● 受講料:16コマ(4か月)47,680円(税込み52,448円)


詳しい内容、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab05

 

はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-