business logo
business logo
会社概要・口座 |地図 |講師 |著書 |年間スケジュール |問合せ |SITEMAP

グループレッスン

新宿•日暮里の韓国語教室



韓国語が全くの初心者の方、独学で少し勉強したけれど発音に自身がない方に特にオススメです。 外国語は基礎が最も重要です。1週間に一度の通学で、6週間でハングルを読めて書けるようになります。 一人では学ぶのが難しい正しい発音や音変化のルール、そして簡単な日常会話までマスター! 最後の時間にはK-POPの歌詞が読めて歌えるようになります。

コース 【ハングル入門6週間マスターコース】
対象 全くの初心者・入門
定員 最少開講人数2人
レッスン日 火、水、木
内容

(水)10時~12時|(木)13時~15時
(火)19時~21時|(水)18時~20時

1週目

ハングルで名前を書きましょう!

母音|子音|濁音化

2週目

パッチムって何?韓国語の簡単な挨拶とは?

パッチム|会話:안녕하세요? 저는....입니다.

3週目

発音の色々を学びましょう! 예)같이,영화

連音化|口蓋音化|ㅎ弱化 |ㅎ無音化 |激音化

4週目

発音のルールををマスターしよう!


鼻音化|流音化|ㄴ挿入

5週目

最も丁寧な言い方と打ち解けた言い方を作りましょう!

ニダ体|ヨ体|会話Ⅱ 오늘은 어디에 가요?

6週目

「~は」、「~が」など助詞をマスターしよう

助詞|k-popをハングルの読み書きをマスターしよう

募集期間 随時募集中
授業料 29,800円+税
体験レッスン簡単な模擬授業とレベルチェック、内容の説明をします。

お申込みの方はクリックしてください

 キャンセル料・中途解約等➤ その他手続きはクリックしてください

 

  • K様|2016年1月

    【1】 入門6週コースを受けていかがでしたか、講師の説明は分り易かったでしょうか。

    とてもわかりやすく、何度も説明していただいたので、よく理解できました。

    【2】 オリジナル教材はいかがでしたか。

    シンプルで要点がしっかり書いてあるので、とてもわかりやすかったです。

    【3】 ハングルを読めるようになりましたか。

    完璧ではありませんが、何も見ずに読めるようになりました。

    【4】 今後、学習を続ける気持ちになれましたか。

    はい。ぜひ続けていこうと思います。


    2015年12月

    今まで他のところで勉強したところが曖昧のままでよく理解できていないところがたくさんありました。 でも、この集中講座で分るようになりました。家でももう一度復習してしっかり身につけたいと思いました。 2日間、中村先生のおかげであっという間に過ぎて、充実した時間でした。ありがとうございました。


    2015年9月

    今回の講義ありがとうございました。独学でNHKのテキストで勉強していましたが、なかなか頭に入ってこないで困っておりました。 これまで理解できなかったことが、集中講座の中での体系的な説明や豊富な単語、例文を使って分りやすく解説していただいたことで、 そういうことだったのかとようやく理解できました。また、講義も非常に楽しく受けることができ、感謝しています。


    2015年9月

    独学で半年勉強していましたが全く進まずにいたので、環境づくりからやり直そうと参加しました。 独学でのおさらいもでき、新たな発見もありました。今まで書くことをあまりしていなかったので、ハングルを書きながら、 話しながらの授業はとても楽しくあっという間でした。対面授業は一方通行になることなく、質問したいことをすぐ聞けるし理解が進みます。 次回からはしっかり通い、来年の今頃は聞き取りができるようになっていたいです。

    ..もっと見る

初級からしっかり勉強しましょう!ワンコイン初級グループ・体験レッスン

ミリネの初級オリジナルテキストは、教室での過去5年間のノウハウを集約し、文型が短時間で身につき、そして会話で実践できるようにと作られました。
日本人が間違えやすい文型や単語を徹底的に比べて整理し、しっかりと基礎固めができる内容になっています。

ミリネの初級教科書は6ヶ月で基礎をマスターする構成になっているため、半年後にはもう「読む・聞く・書く・話す」が可能です!この機会に是非一度、体験なさってみてください。


独学で行き詰っている方、一緒にガンバる仲間から刺激を受けたい方にオススメです。
テキストを使って、聞く・話す・読む・書くを総合的に学習します。
文法、語彙、表現についての解説部分は講師が率先してしゃべりますが、レッスンの7割は音読や会話で生徒さんにどんどん声を出していただくことをモットーにしております。
それは、声に出してこそ「話すチカラ」がつき、それが「聞くチカラ」「読むチカラ」の向上へとつながるからです。通訳が行っている勉強法であるオーバーラッピングやシャドーイングも行います。
丁寧な解説で文法についてのポイントを学んだ後は、練習問題で反復練習し「書くチカラ」も身につけます。
 そして、学習したことを定着させるため、復習は欠かせません。授業中に学習した本文や例文をすべて暗記していただいて次のレッスン時に、すべて韓国語で声に出していただきます。
このように丁寧に進めるため、レッスンの進度は1コマ(55分)で1つの課の50%~80%ほどが目安です。  

対象 ■ 初級
定員 ■ 2-4人(最低開講人数2人)
日時 ■ 水曜日20時 | 木曜日14時・20時(55分)
目標 ■ 韓国語で不自由なくしゃべること
教科書 example-item
進め方 ■ 1レッスンで1課進みます。

■ ①韓訳復習②本文の理解と話す練習③文法・語彙・表現の読みと和訳④聞き取り問題が中心です。

■ ・受講生のみなさんには本文や例文をどんどんしゃべってもらいます。声に出せば出すほど、「話す力」だけでなく「聞く力」「読む力」も上がります。
料金
3-4人 1レッスン 3,000円 x8回=24,000円(2ヶ月分)→税込み 25,920円
2人 1レッスン 3,500円 x8回=28,000円(2ヶ月分)→税込み 30,240円
体験レッスン簡単な模擬授業とレベルチェック、内容の説明をします。

お申込みの方はクリックしてください

 キャンセル料・中途解約等➤ その他手続きはクリックしてください

 

  • IN様| 2016年12月

    理解できていない事が沢山あるが、一緒にやることで色々聞いてくれるので、理解することができる。 まだわからない事も多く、勉強は難しいけど少しずつわかってきたこともあるので楽しい。 自分が理解していないことで進むペースが遅くなっているのでちょっと悪いなと思う。

    T様| 2016年12月

    1人の方が1時間めーいっぱい勉強できるので進みが早い気はするけど、 仲間がいることでわからないことも一緒に勉強ができ、理解がふかまる(予習、復習が一緒にできる) 何より、みんなですることでとても楽しく勉強できることが良い。1人だと心が折れてしまうかも…(笑) たのしみながらこれからも一生けん命勉強します!

    M様 |1級を終えて | 2012年12月

    【1】 個人レッスンからグループレッスンに代えましたが、実際違いはありますか。

    個人レッスンの時はもっとちゃんとすればよかったんですね。 結構分かっていたのであまり予習しなかったりしてここで初めて知ったのもありました。 グループレッスンは一緒にする人がいますので、切磋琢磨というか、励みにもなります。

    【2】 ミリネ韓国語教室を選んだ理由は。

    ツイッターの以前にホームページはみていました。 ホームページに書かれている「生徒さんが実際話す」というところが魅力的でしたね。 実際に、レッスンを開始した日は喉がガラガラになって疲れたのを覚えています。

    【3】 テキストはどうですか。

    日本語はないですけど、分かりやすくて、練習問題もたくさんあるし、バランスがいいなと思いました。

    【4】 今年の目標は。

    韓国語能力試験に挑戦してみたいと思います。

    W様 |1級を終えて| 2012年12月

    【1】 1級を終えたご感想は。

    最初と比べたら読むのも早くなったし、若干ですけど、自分が言いたいことを言いやすくなったなーという感じがします。

    【2】 韓国語の勉強を始めたのはいつですか。

    韓国語の勉強は2010年の4月から始めました。1年ぐらい独学をしたんですけど、やっぱり限界を感じて、しゃべれないし、 音読とかも全然できなかったんですけど、2011年6月からこの教室に通い始めて、今はちゃんと文書としても読めるので大分進化したなーと思います。

    【3】 ここの授業でよかったところは音読ですか

    そうですね。復習で必ず暗記をしますので、(それのおかげで)自分が言えるバリエーションが自分の中に蓄積されたなと思います。

    【4】 ミリネを選んだ理由は。

    まず、夜遅くまでやってくれるところですね。あと、ホームページにレッスンの進み方がちゃんと書かれていて、 とにかく生徒さんがたくさん話すと言うのが気に入って、全然しゃべれなかったので、その環境に「自分の身をおいてみよう。」と思いました。

    【5】 この教室を知ったきっかけは。

    先生がツイッターフォロしてもらったことなんですけど、最初は怪しい人だなと思いました。(笑) だんだんツイートをみているうちに「あ、いいこと言ってるな、これは役に立ちそう」「きっと教えるのが大好きな方だなー」と思いまして この方についていけばいろいろ教えてもらえるかなと思いました。

    【6】 今年の目標は

    去年韓国語能力試験3級に合格しましたので、今年は6月に準2級を目標にしています。

    【7】 このソウル大学のテキストはどうですか。

    見た目がいいですね。丁寧に組み立てれて覚える事も明確なので、練習問題の量も頑張れば1日にちょうど終わるぐらいちょうどいいと思います。

    ..もっと見る

確実なレベルアップのための 文法&会話レッスン(6ヶ月コース)

新年スタート!各レベル別グループレッスン大募集中!


【自然な韓国語を効率的に定着!語彙+文型+作文+会話の総合練習】

中級は、各レベル必須の文法や表現を活用した作文課題の添削指導を通じて、文法を整理し身につけます。作文レッスンと会話レッスンが交互に用意されたレッスンなので、習った文法をすぐに会話で活用できます。


ミリネの新グループレッスンはここが違う!

Ⅰ『最短6ヶ月でテキストを完走できます!』・・・

新グループレッスンは、週末2コマコースなら6ヶ月、平日1コマコースなら1年間で、オリジナルテキストを1冊最後まで学べるコースになっております。

Ⅱ『自分の作った韓国語の文章が本当に正しいのか不安』・・・

ネイティブのベテラン講師が最も自然な韓国語表現に直します。

単語・文型・語尾の明確な使い分けをミリネならではのノウハウで添削指導いたします。

Ⅲ『せっかく学んでも会話で使う機会がないから身につかない』・・・

ミリネの新グループレッスンでは会話の練習時間もたっぷり。週末2コマコースの場合、1コマ目の授業で学んだ文型を、2コマ目の授業で繰り返し使うことで多様な文型を駆使できるよう誘導いたします。(平日クラスは文法と会話を隔週でレッスンします。)

Ⅳ『まとまったお金が無い。最初に大金を支払うのは負担』・・・

負担の少ない月謝制です。
●中曜クラス:1か月で8コマ(1回に付き2コマ進みます)=月20,000円(税込)、テキスト代は最初だけ別途1,000円。(お得な前払い制度なら、3ヶ月分で5,000円割引の55,000円(税込)、6ヵ月分で22,000円割引の98,000円(税込) )

Ⅴ『どの級から始めたらいいか、自分のレベルがよく分からない』・・・

お気軽にご相談ください。あなたに合ったレベルをお勧めいたします。お気軽にお問い合わせ、ご相談ください。



■ 添削の進み方

[1]毎週、課題として10問の日本語文が出る->韓国語で翻訳してくる
問題の例>
一昨日入院したそうなので、お見舞いに行こうとしたら、もう退院したそうです。

[2] 翻訳してきた韓国語文を一人ずつ発表し、その文を先生が黒板に書く
問題の例>
一昨日入院したそうなので、お見舞いに行こうとしたら、もう退院したそうです。
受講生)그저께 입원했다라고 말해서,문병을 가면,이제 퇴원했다합니다.

[3] 先生が単語一つ一つ文法的説明をしながら自然な韓国語の表現を教える
受講生)그저께  입원했다라고 말해서,문병을 가면,이제 퇴원 했다합니다.
先生)
①間接話法を説明する。
입원했다라고 말해서—➤입원했다고 해서
② 日本人がよく間違う‘~たら‘のうまく翻訳するコツを説明する。
문병을 가면—➤ 가니, 갔더니
③ もうの意味の「벌써, 이제, 이미, 더」の中、どれを使うか説明する
이제—➤벌써
④ 間接話法を説明する。
퇴원 했다합니다.—➤퇴원했다고 합니다.
⑤ もっと自然な会話体を説明する。
그저께 입원했다라고 말해서,문병을 가면,이제 퇴원했다합니다.
➡ 그저께 입원했대서 문병을 가니 벌써 퇴원했대요.


■ 会話トレーニングの進み方

Ⅰ会話文を가,나を分けて読み上げてから質問を受ける。
가 : 이번 주 토요일에 한가해?
나 : 왜?
가 : 아니, 요새 세일철이라서 같이 쇼핑도 하고 끝나고 같이 맛있는 와인 한잔 마시러 갈까 해서.
나 : 마침 잘 됐다. 백화점도 가야 하고 주말에도 특별한 일정도 없거든.
가 : 특별히 살 거 있니?
나 : 그렇지 않아도 백화점에 물건 교환하러 가려고 했어. 지지난 주 산 바지 있잖아.
한 번도 입지 않았는데 바짓단이 뜯어져 있지 뭐야. 만약 교환이 안 되면 수선이라도 해 달래야지.
가 : 살 때 확인해 보지 그랬어. 걱정 마, 교환해 줄 거야. 그럼 어디서 만날까?
서울역 앞 광장에서 만날까?
나 : 거긴 너무 넓으니깐 그냥 3번 출구 앞에서 만나는 게 어때? 명동까지 천천히 걸어가자. 오랜만에 남대문 시장도 구경하면서 말야.
가 : 그래. 우선 점심은 각자 알아서 먹고 오고 점심 지나서 3시쯤에 만나기로 하자.
나 : 알겠어. 아, 저번에 빌린 디브이디도 한동안 돌려주지 못했으니까 이번에 가져 가도록 할게.
가 : 아, 난 빌려준 것도 깜빡했네. 알겠어. 그럼 이번 주 토요일 3시 서울역 3번 출구에서 만나기로 하자.
나 : 그래. 그때 봐~

Ⅱ この話題でよく使い他の表現と単語を説明する。
한가하다, 틈, 스케줄, 일정, 술자리, 모임, 가지다, 참석, 선약, 미루다, 약속(을) 잡다.

Ⅲ 色んな文型を使って会話の練習をする。
1. V-나 보다
2. A-ㄴ/은가/ V-는가 보다
3. A-ㄴ/은/ V-는 편이다
4. A-ㄴ/은/ V-는 모양이다



対象 中級
教室 日暮里教室
定員 最少開講人数3人
時間 水曜日 19時~21時|土曜日 16時~18時(50分)
募集期間 随時
授業料 毎月(4回)月謝制: 20,000円
3ヶ月分前払い: 5,000円割引→55,000円(税込)
6ヶ月分前払い: 22,000円割引→98,000円(税込)
※テキスト代別途1,000円
1回当たり
回数
納入額
5,000円(月4回)
4回 毎月払い
24,000円+税
4,582円(月4回)
12回 3ヶ月分前払い
54,980円+税
4,084円(月4回)
24回 6ヶ月分前払い
98,000円+税
12,000円(月2回)
6回 3ヶ月分前払い
36,000円+税
7,500円(月1回)
3回 3ヶ月分前払い
22,500円+税
振替 欠席された場合、基本的に振替は出来ませんが、
代わりに他の曜日の同じレベルのクラスに出席することはできます。
体験レッスン簡単な模擬授業とレベルチェック、内容の説明をします。

お申込みの方はクリックしてください

 キャンセル料・中途解約等➤ その他手続きはクリックしてください

 


  • FU様|2016.11

    会話の授業の本文は今までのテキストにない様なくだけた文調のもにがものがあり文章そのものが楽しいです。 作文も日常的使われる内容のものが多く実践に役立ちそうです。まだ4回の受講ですが先生が4人程いらしてその時々で違う先生とお話できるのは 今までにない経験でやはり楽しいです。復習がなかなか追いつかづ大変ですが、毎回1コマも2コマも実際に使える表現も学んでいきたいと思っています。


    KI様|2016.11

    独学では理解できない部分を直接聞いたり、くり返し添削して頂くことによって、慣用句に慣れてきた実感があります。 またあえて「このような表現は可能か」と気になる点を作文して、違うならなぜ違うのかを知ることができるので勉強になります。 会話や作文はまちがえに経験ほど頭に入ると思いました。それでもまたまちがえるので自分で驚くほどです。会話も口に出そうとするといつも想像以上に 言葉に詰まります。」だたらこそ毎週2時間くり返し学習できるのがいい所だと思います。


    KA様|2016.11

    楽しく受講させていただいてます。テキストにはないいろいろなことも学ぶことができ、毎回受講するのを楽しみにしています。 先生も何人かいらっしゃて、その先生によって違う観点から教えてもらう点もとてもよいです。まだ聞き取りがよくできないですが、何とかついていってます。

    ..もっと見る



月1回、3コマ集中短文添削・使い分けレッスン


効率よく語彙を増やして最も自然な表現を学べる!
ミリネ集中講座の人気コンテンツ短文添削の定期グループレッスンです。
月1回の3時間集中レッスンで予習・復習の時間もたっぷり!

今月体験レッスンのご案内

課題サンプル

 ● 次の文を最も自然な韓国語に直してください。

 1. 天気予報で聞きましたが、電車が止まるほどにたくさん降るとは思いませんでした。<

 2. 急いで出るために傘を持って来るのをうっかりしてしまいました。

 3. 来週から梅雨に入るんですってね。毎日傘を持って歩かないといけませんね。



対象 ハングル検定準2級、TOPIK3級以上
教室 新宿教室 
日時 月1回土曜日15:30~18:30 (月1回の日程はみんなの意見を集めて決めます!)
目標 短期間に語彙を増やし、混同しやすい動詞の使い分け、中上級の文型をマスター。
中級から上級へのレベルアップ。
体験レッスン 一日体験レッスンも可能です。フォームよりお申し込みください。
※体験レッスン料:3コマで3000円
募集期間 随時募集中
授業料 4ヶ月分(8,100円×3コマレッスン×4回)=32,400円 (税込)
更新制 前納一括払いです。有効期限4ヶ月
体験レッスン簡単な模擬授業とレベルチェック、内容の説明をします。

お申込みの方はクリックしてください

 キャンセル料・中途解約等➤ その他手続きはクリックしてください

 

  • YH様|2016.12 |東京都

    かれこれこのクラスは、初級の頃から続けていてすでに今現在で5年近くになります。 一か月に一回土曜日の夕方3時間だけのクラスなんですが、少しメンバーが変わったりクラス自体が半年程お休みの間もあったものの、 こんなに長く続けてこれたのは、金玄謹先生のたいへんに親切でわかりやすい説明に韓国語への興味がどんどん沸き上がってくるせいだと思っています。
    単なる作文の添削だけで終わるのではなく、作った作文の単語や表現を膨らませて、独学や参考書ではなかなか知り得ないことまで教えて下さることが、本当に魅力的です。 勿論、ソウル大のテキストやパダスギの個人授業も大好きですが、こちらのグループレッスンもとても楽しいので、ずっと続けていければと思っています。

上級者へのレベルアップを目指す!
中上級者のための【土曜・上級Ⅰ講座】3ヶ月コース(更新制)


韓国語の学習をスタートしてからもう何年も経っているのに、なかなか実力がつかなくて悩んでいる中級者のための特別クラスです。
学習者の多くは中級で、上級への壁にぶち当たって挫折してしまいます。
基本の言い回しからは卒業したい!上級の語彙と文型を駆使した時事やビジネス韓国語へとレベルアップしたい!
でも、今までなかなか上手くいかなかったという方々のために【土曜・中上級講座】をご用意いたしました。
韓国語検定2級合格を目標にし、上級文型を使った作文とパダスギ(ディクテーション)と読解の、充実した3時間のレッスン!
教材はミリネのノウハウが詰まったオリジナルテキストを使用いたします。
1ヶ月に隔週で2回、集中的に勉強してみませんか。

講座名 ■ 上級Ⅰ
対象 ■ ハングル検定準2級、TOPIK4級以上
教室 ■ 日暮里教室
日時 ■ 土曜日 10:00-13:00 (1回あたり3コマレッスン、隔週で月に2回、3ヶ月間)更新制 
目標 ■ 中級から上級へのレベルアップ。具体的には、TOPIKⅡ(韓国語能力試験)6級、ハン検2級に合格できる力を養成します。
内容
時限
レッスン名
内容
1限目
韓作文の添削
ミリネオリジナル教材を使用。
ハン検2級レベルの文章題を出題し、上級の語彙、文法をまとめながら、授業で添削指導を行います。
2限目
ラジオ番組の書き取り
韓国語を聞いて書き取る練習で、聞き取り試験に対応。語彙を増やし、会話力を高めます。
3限目
韓国の最新記事で
フリートーキング
TOPIKⅡ6級やハングル検定1・2級対策に役立つ韓国の記事を音読し、 内容を把握した上でフリートーキングを行います。
体験レッスン ■毎月 (1週目と3週目の土曜日,10:00-13:00)
一日体験レッスンも可能です。フォームよりお申し込みください。
※体験レッスン料:3コマ 6,000円+税
料金
1回当たり
回数
納入額
有効期限
7,500円(月2回)
6回
45,000円+税
4ヶ月
9,900円(月1回)
3回
29,700円+税


3ヶ月
3,500円(1コマ券)
6コマ
(好きな授業だけ自由に取る)
21,000円+税
申し込み簡単な模擬授業とレベルチェック、内容の説明をします。

お申込みの方はクリックしてください

 キャンセル料・中途解約等➤ その他手続きはクリックしてください

 


  • SK様

    添削の授業では自分が考えた文章の間違いを確認することはもちろんですが、 他の方達の表現やより韓国語らしい表現を知ることができます。又、文法や細かいニュアンスの違い例文も交えて学ぶことができるので勉強になります。


    SN様

    今日初めて参加しました。 서と고の説明をしていいただき、最近文法の勉強していなかったのでまだきちんとわかってないところがあると反省しました。 文法の授業は単語の説明を詳しくして頂き、勉強になりました。읽기は内容がとてもわかりやすく楽しかったです。 ダイエットについての話だったので身近な内容で理解しやすかったのもあるかもしれません。


    SW様

    참석, 받아쓰기, 기사とバランスよく実力をつけることができるのがとても良いと思います。 予習も無理なくできる分量で負担なく受けることができるのも良いです。

    ..もっと見る

上級者のための、総合能力養成クラス
教科書では学べないミリネだけの週末のプチ留学!


上級Ⅱはより自然な韓国語力を目指す上級者のための、更に上を目指す上級者のための週末講座として、 実際に現地に短期留学したような多様なプログラムを準備しています。
聞く、書く、読む、話す、の総合的な能力を養成することに重点を置き、ニュース記事や書き取り(ディクテーション)、 伝承童話など、教科書では絶対に学ぶことのできない深みのある授業を目指しています。
1ヶ月に隔週で2回、集中的に勉強してみませんか。


講座名 ■ 上級Ⅱ
対象 ■ TOPIK5級以上
教室 ■ 日暮里教室
日時 ■ 土曜日 9:30-13:30、月2回(第2週目、4週目) 8レッスン
目標 ■ 韓国語能力試験6級、ハングル検定試験1・2級、通訳案内士試験に合格できる力を養成します。
内容
時限
レッスン名
内容
1限目
上級会話
上級会話をしながら、より自然な表現た慣用句・諺を学びます。
ネイティブの自然な表現が身に付きます。
2限目
上級文法・韓作文
①「間違いやすい韓国語表現100 上級編」をテキストとして使い、上級文法をまとめます。 ②参加者の短作文を添削します。
3限目
最新ニュースの
書き取り
①動画を視聴とともに内容の把握ができたか話した後、穴埋め書き取りをし、討論します。
4限目
エッセイの読解
①韓国能力試験6級やハングル検定1・2級に役立つ韓国のエッセイを音読し、内容を把握した上でフリートーキングを行います。
体験レッスン ■一日体験レッスンは可能です。お申し込みください。
※体験レッスン料:4コマ 8,000円+税
料金 ■ 6回、24コマ (期限 4ヶ月)=59,800円 (税込み)
前納一括払いです。
その他授業にお問い合わせはmirinae@kaonnuri.comへ

■ 見学・お申し込み:

お申込みの方はクリックしてください。

■ 予約・キャンセル料・中途解約・手続き等

その他手続きはクリックしてください。


 


  • M様|2015.3

    昨年の4月に土曜講座を受け始めてちょうど1年になりました。土曜講座は月に2回、1回が4時間ずつあり、がっつり勉強するという感じです。
    どんな内容かというと…
    始まるとまず順番に近況報告をします。普通、近況報告は勉強じゃないと思うでしょう?ところがこれが、もうすでに勉強なのです。 それを聞きながら先生が一人一人の表現を直してくれたり、関連する単語や表現を教えてくれたりするのです。楽しくてためになります。
    ちょっと気持ちがほぐれたところでテキストに使っている「韓国語トレーニングブック」の学習をします。1回に大体1課ずつ進みます。 最初の頃は練習問題を全部やっていましたが、最近はその課の文法の説明と単作文を中心にやっています。普段からあいまいだった文法や表現の微妙なニュアンスの違いなどを質問すると、 必ず納得できる答えが聞けるところがすごいところです。
    それから、A4で4ページ分くらいのちょっと長い文章を読みます。毎回テーマが違っているので、語彙を増やすのに役立っています。 前回は韓国の現代史に関する文章だったので、読む前に先生がざっと現代史を講義してくださいました。こんな講義を聞けるのもこの講座のよいところです。 歴史を知らないといけないのはわかっていてもなかなか手をつけられなかった私ですが、この日帰ってから韓国の現代史をネットで検索しました。 先生が説明してくださったのをメモしてきたノートを見ながら、ネットで読んでいると今まで頭に入らなかった内容もすうっと入ってきて分かりやすかったです。 歴史や文化を知ることも韓国語を勉強する私たちにとって大切なことだと思います。
    最後に宿題のパダスギの答え合わせをします。パダスギは15分のラジオ番組の音声データを送ってくださるので、それを全部書き取って持っていくと、 その場で解答をしながら、内容について話し合ったりします。聞き取ることはできてもいざ書こうとすると、単語の最後がㄴだったのかㅇだったのか分からなかったりすることが多くて辞書を引いては確認しています。 聞き取りの練習にもなるし、あいまいな맞춤법の確認もできて一石二鳥なのがこのパダスギです。
    以上が土曜講座の内容です。どうですか?実に多岐に渡る内容ですね。前はこれに昔話の聞き取りもあったのです。 昔話は子供に話しかける語り口調で、擬態語や擬声語が多く、漢字語でない固有の韓国語で語られていて、これもなかなかよかったです。
    さて土曜講座の効果はどうかというと…
    これがすごいです。私は1年間この講座を受けて、しゃべるのに自信がついたし、 ドラマのセリフがよく聞こえるようになりました。さらに前は文章を読むのが苦痛でしたが、今は楽になり、いろいろな文章を読むのがとても楽しいです。 それも皆この講座の幅広い内容のおかげだと思っています。1回4時間のちょっときつい講座ですが、それだけ内容が濃く、実力を伸ばせる講座だと思います。


    T様|2015.3

    ミリネでは作文の授業の時一人一人が自分の答えを発表したものを先生がまずホワイトボードに全部書く。
    それからそれらに対してどこが間違っているか、ぎこちないかを先生が丁寧に解説する。 みんなも質問をしながら最終的に最も自然な模範解答を示してくれるというスタイル。
    例えば、昨日のレッスンでやった短作文。
    ※いろいろ珍しいものが見られて大変面白かったです。
    여러 가지 신기한 물건들을 볼 수 있어서 정말 재미있었어요.
    対して難しくない問題だと思うが、この中で話題になったのが「もの」と「大変」
    「もの」に対しては 것 、물건、「大変」に至っては、매우, 아주, 굉장히, 몹시, 무척, 정말, 참, 멈청, 진짜, 너무, 대단히, 대따, 기막히게 ... もっとあったかもしれなかったがそれらを、ニュアンスがどう違ってどう使い分けるかを解説してくれた。
    いつも凄いと思うのが 김 先生が韓国語の違いがわかるのは当然だとしてもそれを言葉で、しかも母国語以外でわかりやすく説明できるということ。 私には「非常」にと「大変」の違いは日本語でもうまく説明できない。
    韓国語の使い分けは本当に難しい。頭ではわかっていることでも、実際それを消化していざという時適切に使い分けるにはまだまだ修行が足りないな、日本語も含めて。


    Y様|2013.11

    ミリネ先生の発信するTwitterやFacebookでの解説が的確でわかりやすい所に惹かれミリネの上級クラスを選びました。 特にためになる授業は作文の時間です。
    宿題として自宅で行ってきた10個くらいの短作文を一文ずつ生徒一人一人が発表し、先生がホワイトボードに板書します。
    (例えば生徒が5人いるとし課題の短作文が「これはペンです」だとすると、5通りの「これはペンです」の作文(翻訳)が板書されるのです。)
    書き出された作文のどこが正しくどこが違うのか丁寧に解説されます。
    日本人が何度も誤って使ってしまう表現が毎回数多く登場し、その都度違いや例文を書き綴ることで、韓国語の文法を正しく覚え直す事ができ、微妙なニュアンスを感じ取る事が可能です。
    今まで他所で何度かネイティブチェックを受けた事がありますが、惜身につくほど指摘されたことはなく、また何がどう違うのかをこの作文の授業の様にわかることはありませんでした。
    学院長の言語に対するセンスと韓国語と日本語への深い理解があってこそ成り立つ授業なので、まさにミリネでしか体験できない授業だと思います。

    ..もっと見る

【個人レッスン】 T 様 
発音を矯正してもらい、発音がよくなり、また独学で勉強をしていて曖昧な部分がはっきり分かるようになり実力が以前に比べ、かなり上がったと実感しています。... (つづきは…)