127. 죄송하지만, 저는 한국어를 말할 수 없어요(すみませんが、私は韓国語が話せません)?

[問題]

죄송하지만, 저는 한국어를 말할 수 없어요

(すみませんが、私は韓国語が話せません)はどこが不自然?

 

 

 

 

[正解]

말할 수 없어요->할 수 없어요, 할 줄 몰라요, 못 해요

が話せる->말을 잘하다

말할 수 없다=言えない(わざと言わない)

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

121. 둘이 잘 닮고 있네요(二人がよく似てますね)はどこが不自然?

[問題]

둘이 잘 닮고 있네요

(二人がよく似てますね)はどこが不自然でしょうか?

 

 

 

 

[正解]

잘 닮고 있네요->많이 닮았네요

よく似てる=많이 닮았다. 닮았다(似てる)によくの意味で잘や자주は使わない。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

114. 혹시 몰라서 그러는데요, 신분증 가지세요?(念のためですが、身分証明書をお持ちですか)?

[問題]

혹시 몰라서 그러는데요, 신분증 가지세요?

(念のためですが、身分証明書をお持ちですか)はどこが不自然でしょうか。

 

 

 

 

[正解]

가지세요->가지고 계세요

가지세요は「あげますから持って下さい」の意味。

이거 가져 これ、やるから(あげる) 。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

111. 요새 바빠서 한국어 공부하는 시간이 없어요(この頃忙しくて韓国語を勉強する時間がありません)?

[問題]

요새 바빠서 한국어 공부하는 시간이 없어요

(この頃忙しくて韓国語を勉強する時間がありません)どこが不自然?

 

 

 

 

[正解]

공부하는->공부할

~する時間がない=動詞の未来連体形+시간이 없다

~하는 시간は~をする決まった時間のことをいう 。

 

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

107. 서울 가면 한국사람 같다고 많이 말해져요. (ソウルに行ったら、韓国人みたいってよく言われます)?

[問題]

서울 가면 한국사람 같다고 많이 말해져요.

(ソウルに行ったら、韓国人みたいってよく言われます)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

말해져요->들어요

ーって言われる 라는 소리(이야기)를 듣다.

말해지다はあまり使わない。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

106. 그녀는 늘 아이를 데려다녔다(彼女はいつも子供を連れて回った。)?

[問題]

그녀는 늘 아이를 데려다녔다

(彼女はいつも子供を連れて回った。)はどこが不自然でしょうか?

 

 

 

 

[正解]

데려다녔다->데리고 다녔다.

달고 다니다という表現もある。데려가다, 데려오다は使う。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

101. 저도 술먹다가 실패한 적이 있어요(私もお酒を飲んだ時、失敗をしたことがあります)?

[問題]

저도 술먹다가 실패한 적이 있어요

(私もお酒を飲んだ時、失敗をしたことがあります)はどこが不自然でしょう?

 

 

 

 

[正解]

실패→실수.

日常の失敗は실패とは言わない。실수という。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

4.「決心」に関する韓国語?

오늘은 마음 속 결심에 대하여 써 보겠습니다.

1. 결심하다 決心する

예) 여자친구와 결혼하기로 결심했어.


2. 결의하다 決意する

예) 그는 앞으로 열심히 살기로 결의하였다. 


3. 마음 속으로 정하다 心の中で決める

예) 매일 운동을 하기로 마음 속으로 정했다.


4. 마음을 독하게 먹다 心を鬼にする

예) 다이어트를 하려면 우선 마음을 독하게 먹어야 한다.


5. 다짐하다 念を押す

예) 담배를 피우지 않겠다고 다짐했다.


6. 마음을 굳게 먹다 腹をくくる

예) 아무리 마음을 굳게 먹어도 작심삼일이다.


7. 작정하고(본격적으로) 하다 本腰を入れる

예) 내가 작정하고 공부하면 일등도 할 수 있어.


8. 마음을 고쳐먹다 / 마음을 다잡다 気持ちを持ち直す

예) 마음을 고쳐먹고 새 사람이 되어라.


9. 속마음, 속셈 下心 cf) 딴마음 

예) 그의 속셈이 무엇인지 빤히 보였다.


10. 표리부동 (表裏不同) 表裏がある人

예) 그는 표리부동한 사람으로 소문이 자자하다.


11. 작심삼일 (作心三日) 三日坊主

예) 굳은 결심이 작심삼일로 끝나다.

 

이 이외에 마음 속 결심에 대한 표현 있나요?

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

 

 

3.「涙・泣く」に関する韓国語?

【涙・泣く」に関する韓国語表現

1. 아이가 울다 / 울어대다(~아・어대다 = ~しまくる、〜しつづける)
예) 아이가 너무 울어대서 정신이 없네

2. 징징거리다 何かの不満で、なきごとをいう
예) 그만 징징거려라! 시끄러워 죽겠네

3. 눈물을 펑펑 쏟다 涙をボロボロと流す / 大泣きに泣く
예) 그녀는 헤어지자는 말을 듣자 눈물을 펑펑 쏟았다.

4. 하염없이 눈물이 흐르다 涙がとめどもなく流れる / 涙が止まらず流れる
예) 슬픈 드라마를 보고 있자니 하염없이 눈물이 흐른다

5. 눈물이 앞을 가리다 涙が絶え間なく流れる
예) 선생님을 이렇게 뵐 수 있게 되니 눈물이 앞을 가리네요

6. 통곡하다 大声をあげて悲しく泣く / 号泣する
예) 그는 아버지가 돌아가셨다는 이야기를 듣고 통곡했다.

7. 눈물이 헤프다 涙もろい
예) 여자가 너무 눈물이 헤프면 못써!

8. 눈물을 머금다 / 삼키다 涙を呑む
예) 그날 나는 눈물을 머금고 복수를 다짐했다.

9. 질질 짜다 びーびー泣く、しくしく泣く
さめざめと泣く(文語) / こうるいをしぼる(사전에만 있는 말)
예) 남자와 헤어졌다고 질질 짜서야 되겠니?

10. 울보 泣き虫
예) 저는 어렸을 때 울보였대요.

11. 눈물을 거두다 泣き止む / 泣くのを止める
예) 이제 그만 눈물을 거두고 나를 바라 봐.

12. 흐느끼다 すすり泣く / 泣き声をあまり出さずに泣く
예) 대학에 떨어진 그녀는 고개를 들지 못하고 흐느끼고 있었다.

12. 눈물을 주체하지 못하다 涙をこらえきれない / 涙が溢れてきてどうしようもない
예) 오랜만에 고향 소식을 들으니 눈물을 주체하기 힘드네요.

13. 눈물 젖은 빵을 먹어 보지 않은 자는 인생을 논하지 말라
涙とともにパンを食べた者でなければ,人生の本当の味はわからない

14. 눈물을 보이다 涙を見せる
예) 어머니는 고된 생활 속에서도 자식들에게 눈물을 보인 적이 없었다. 

15. 눈물을 훔치다 涙を拭う
예) 아내는 눈물을 훔치며 아무말 없이 임신 축하를 받았다.

17. 왈칵 눈물이 쏟아지다 涙がどっとあふれ出る (참았던 눈물이 갑자기 나온다는 뜻)
예) 그녀의 고생한 이야기를 들으니 왈칵 눈물이 쏟아졌습니다. 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

2.韓国語で「~발」ってどういう意味?勢いや効果

韓国語で~발をつけて、勢いや効果を表す表現があります。

①약발이 받는다 薬が効く
 A: 너 감기 벌써 다 나았어?
B: 어제 산 감기약을 먹었더니 약발이 좋아서 벌써 다 나았어 

②글발이 잘 받는다 文章がよく書ける
 A: 오늘 오후 만날 수 있어?
B: 아니, 오늘은 글발이 잘 받아서 계속 글을 써야할 것 같아.
 
③ 화장발이 잘 받는다 化粧のノリがいい
A: 오늘따라 정말 예뻐 보인다 너?
B: 오늘은 왠지 화장발이 잘 받더라고.

④술발 받는다 すごく飲める、お酒がおいしい
 A: 너 술 못마신다더니 오늘은 왜 그래?
B: 오늘은 보너스 받아서 술발 받거든

⑤사진발이 잘 받는다 写真の写りがいい
 A: 사진이 왜 이렇게 이상하게 나왔어?
B: 내가 원래 사진발이 잘 안 받아 

⑥ 말발이 좋다 口が達者だ、うまい
 A: 그 사람은 말발이 좋아서 영업을 잘해
B: 나도 들어보니 나보다 훨씬 말발이 세더라고.

たまに、 "약발이 다했어요?"というともう効果がないとの意味になります。

A: 작년에 TV에 광고했는데 이제 약발이 다했나 봐…
B: 왜 요즘엔 잘 안 팔리냐?
A: 어, 작년까지는 약발 잘 받았는데, 이제는 거의 안 팔려
B: 새롭게 약발을 받도록 광고해야겠네!…

*~발: 名詞+발 →名詞の勢いや効果を表す

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室