★ ミリネメルマガ会話473.【朝の習慣】

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。


★ ミリネメールマガジン 会話473.【朝の習慣】

이번 주 메일매거진은 아침 습관에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「朝の習慣」についてです。


会話)

수아: 성공하는 사람들은 아침 시간을 유용하게 쪼개 쓴다고 해서 나도 요즘 아침 습관을 들이는 중이야.

成功している人たちは、朝の時間を有効に分割して使っているみたいだから、私も最近、朝の習慣をつけようとしているところだよ。

준: 한동안 미라클 모닝이다 뭐다 유행했잖아. 네가 아침형 인간이 되겠다니 내일은 해가 서쪽에서 뜨겠다.

一時期、ミラクルモーニングやらなんやら流行したじゃない。君が朝型人間になるだなんて、明日は太陽が西から出そうだよ。

수아: 그러게, 나 완전 올빼미였잖아. 그래서 처음엔 기상 시간 맞추려고 아예 안 자고 꼬박 샜다니까. 그러니까 다음 날 저녁 8시에 뻗더라.

そうだね。私完全に夜型だったじゃない。だから最初は起きる時間を合わせようと、まったく寝ずに夜を明かしたんだから。だから次の日、夜の8時に疲れ切って寝たよ。

준: 난 사람마다 적정 수면 패턴은 다르다고 생각해. 그래서 넌 아침 일찍 일어나서 뭘 하는데?

僕は、人によって適正な睡眠パターンが違うと思う。それで君は朝早く起きて何をするの?

수아: 미온수 마시기, 햇빛 쬐기, 감사 기도, 스트레칭, 계획 짜기, 독서까지 총 6가지야.

ぬるま湯を飲むこと、日に当たること、感謝の祈り、ストレッチング、計画を立てること、読書で計6つだよ。

준: 대박! 아침에 그걸 다 하고 나면 이미 녹초가 될 거 같은데! 어쨌든 이왕 마음 먹은 거 흐지부지 되지 않도록 해!

すご!朝それを全部やったら、すでにへとへとになりそうだけど。とにかく、どうせ心に決めたことだから、いい加減にならないようにしな!

 


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/qRbOx0ZcxHA

 

関連語彙)

● 쪼개다 割る、割く

● 뻗다 疲れ切って倒れる

● 꼬박 새다 (一睡もせず)夜を明かす

● 녹초가 되다 へとへとになる、疲れきる

● 흐지부지 되다 あいまい、いい加減になる

 

key表現)

● ~다 뭐다 ~やらなんやら

집안 행사다 뭐다 눈코 뜰 새 없이 바빴네요. 家の行事やらなんやら、 目が回るほど忙しい。

그는 아프다 뭐다 지각하는 이유도 많다. 彼は具合がわるいやらなんやら、遅刻する理由が多い。


● 해가 서쪽에서 뜨다 日が西から昇る(ありえないことや驚くことを表現するときに使うことわざ)

운동치인 네가 뛴다고? 해가 서쪽에서 뜰 일이네. 運動音痴の君が走るだって?日が西から昇りそうだね。

그 친구가 술자리를 마다하다니 내일 해가 서쪽에서 뜨는 거 아냐? その子が飲み会を嫌がるなんて、明日は日が西から出るんじゃない?

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ https://a05.hm-f.jp/index.php?action=C1&a=785&f=8&g=4&c=&code=21900333158e9985504dd9fe904637aa
::::::::::::::::::::::::::::

 

・・・・<オンラインzoom語彙力強化クラス>・・・・・・・・・

※ 単語集1冊分の単語を覚えるとともに発音や関連文法まで学ぶことができる講座です。


● 進め方:

❶毎週決まった範囲の単語をテストし、その単語と例文に関連する類似語、反意語、活用、文法などを勉強します。

❷テスト課題を音読し、発音チェックをします。

❸課題を解くことでニュアンスの違いについて勉強します。

  
● 日程

Aクラス: ハン検4、5級クラス 2月7日~毎週水曜日 20時 1コマ  hanaの韓国語単語<入門・初級編>

Bクラス: ハン検3級クラス 2月7日~毎週水曜日 20時 1コマ hanaの韓国語単語<初中級編>

 

● 授業料:1コマ当たり2,980円 × 20コマ(5か月) =59,600円(税込み65,560円)


● 募集期間:1/31(金)まで

● お申込み、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab06


・・・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程:

1級 土:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊1/20 ➋2/3 ❸2/17 ❹3/2 ❺3/16 ❻3/30 ❼4/13 ❽4/27 ❾5/11 ❿5/25

2級 日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊1/21 ➋2/4 ❸2/18 ❹3/3 ❺3/17 ❻3/31 ❼4/14 ❽4/28 ❾5/12 ❿5/26


● テキスト:hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル


● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


2023年7月 1級合格者の声!合格者のレビューはこちらで http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話472.【パーティ】

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。


★ ミリネメールマガジン 会話472.【パーティ】

이번 주 메일매거진은 파티에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「パーティ」についてです。


会話)

수아: 그냥 가게 하나 잡아서 전세 내고 놀면 되지, 번거롭게 웬 홈파티야?

ただ、店を一つ貸し切って遊べばいいじゃないか。手間かけてどうしてホームパーティよ。

준: 요즘 극성수기니까 가게 빌리기도 쉽지 않은 데다가 보통 시간 제한이 있거든. 늦게 오는 사람들도 있을 텐데 금세 나가라고 하기엔 야박하잖아.

最近、ピークシーズンだから、店を借りるのも簡単じゃないし、普通時間の制限があるんだよ。遅れてくる人たちもいるだろうに、すぐ出ていけと言うのは薄情じゃない。

수아: 듣고 보니 그렇기도 하네. 아이 동반 손님들도 아늑한 분위기에서 한결 편안하게 즐길 수 있기도 하고.

言われてみればそれはそうだね。子連れのお客さんたちも温かい雰囲気で、いっそう楽に楽しむこともできるし。

준: 응, 파티 음식도 간단히 손으로 집어 먹을 수 있는 거나 뼈를 바르지 않아도 되는 고기 등으로 거추장스럽지 않게 하려고.

うん、パーティーの食べ物も簡単に手でとって食べられるものや、骨をほぐさなくてもいい肉などで面倒じゃないようにしようと思って。

수아: 맞아. 나중에 설거지도 일이니까 그릇이나 수저도 많이 안 쓰는 게 좋아. 그렇다고 식기 일체를 일회용품 쓰는 건 폼도 안 나고 환경에도 안 좋으니까 최소한으로 하자.

そうだね。あとで、皿洗いもあるから、皿や箸、スプーンもたくさん使わないのがいいね。だからといって、食器全て使い捨てのものを使うのもかっこよくないし、環境にもよくないから最小限にしよう。

준: 파티라고 하면 보통 버리는 게 반이고 흥청망청 낭비하는 이미지잖아. 이번에는 남지 않고 부족함도 없이 기름 쫙 뺀 파티를 만들어 보려고.

パーティーといえば、普通捨てるのが大半だしむやみやたらに浪費するイメージじゃない。今回は残さず、不足感もなく、無駄を省いたパーティにしてみようと思う。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/fyxFAyZHWss

 

関連語彙)

● 전세 내다 貸切る

● 야박하다 薄情だ、世知辛い

● 아늑하다 ぽかぽかと温かい、こぢんまりしている

● 거추장스럽다 面倒だ

● 흥청망청 ふんだんに、惜しみなく、むやみやたらに

 

key表現)

● 폼나다(폼 = フォーム+나다= 出る) かっこいい

한번 사는 인생, 폼나게 살고 싶어서 사업을 시작했다. 一度の人生、かっこよく暮らしたくて、事業を始めた。

수염 깎고 양복 입으니까 남자답고 폼난다! ひげをそって、スーツを着たら、男性らしくて、かっこいい!

● 기름이 빠지다, 기름을 빼다 油が落ちる、油を落とす、無駄を省く

건강한 단백질을 섭취하려는 사람이 늘면서 기름이 쏙 빠진 살코기가 인기다. 健康なたんぱく質を摂取しようとする人が増えて、油がすっかり落ちた赤身が人気だ。

이 작품에서 배우는 기름을 쫙 뺀 담백한 연기를 보여 주고 있다.
この作品での俳優は、しつこさがない、さっぱりした演技をみせている

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음은 내년 둘째 주에 뵙겠습니다.
次回は1月12日お送りいたします。よろしくお願いします。

 

● 年末年始、教室冬休みのお知らせ

2023年12月25日(月)から2024年2024年1月5日(金)まで休みます。お問い合わせはメールで受け付けます。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ https://a05.hm-f.jp/index.php?action=C1&a=785&f=8&g=4&c=&code=21900333158e9985504dd9fe904637aa
::::::::::::::::::::::::::::

・・・・<1月オンライン集中講座のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 日程・時間帯:入門・初級 1日(3コマ)、2日間(6コマ)、中級・上級 2日(6コマ)、3日間(9コマ)選択可能

入門 2024年1月6日(土)~7日(日) 午前10~13時

初級 2024年1月6日(土)~7日(日) 14~17時

中級 2024年1月6日(土)、7日(日)、8日(月、祝日) 11~14時

上級 2024年1月6日(土)、7日(日)、8日(月、祝日) 15~18時

★ 集中講座の詳細:https://mirinae.jp/syutyu.html?tab=tab02

★ お申込み&お問合せ:下記リンクより、お申込み、お問合せください。
→ https://mirinae.jp/trial.html?tab=tab02


*各クラスとも定員になり次第締め切らせていただきますので、お申し込みはお早めにお願いいたします。

 


・・・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程:2024年講座募集開始!

1級 土:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊1/20 ➋2/3 ❸2/17 ❹3/2 ❺3/16 ❻3/30 ❼4/13 ❽4/27 ❾5/11 ❿5/25

2級 日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊1/21 ➋2/4 ❸2/18 ❹3/3 ❺3/17 ❻3/31 ❼4/14 ❽4/28 ❾5/12 ❿5/26


● テキスト:hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル


● 申込期間:2024年1/12(金)まで


● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


2023年7月 1級合格者の声!合格者のレビューはこちらで http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 

・・・ <メールで作文トレーニング> ・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

・・・・ <通信音読トレーニング!> ・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 


・・・・<『小説朗読討論クラス』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程: 1月13日開始

➊1/13 ➋1/27 ❸2/10 ❹2/24 ❺3/9 ❻3/23 ❼4/6 ❽4/20

■ 時間 : 隔週土曜日(12時~14時、1コマ50分、4ヶ月更新)

● テキスト:「不便なコンビニ(불편한 편의점)」

● 申込期間:~1月10日(水)

● 受講料:1コマ2,990円で16コマ(4か月) 47,840円(税込み52,624円)



詳しい内容、お問い合わせは. https://mirinae.jp/kaiwa.html?tab=tab06

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話471.【伴侶植物】

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話471.【伴侶植物】

이번 주 메일매거진은 반려 식물에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「伴侶植物」についてです。


会話)

수아: 이 화분을 선물로 받았는데 어떻게 키우지? 내 손에 들어오는 식물이란 식물은 족족 말라 죽던데.

この植木鉢をプレゼントにもらったんだけど、どうやって育てよう?私の手元に入る植物はすぐ枯れるのに。

준: 이건 키우기 어렵지 않아. 실내에서 가끔 물만 줘도 돼. 우리 엄마가 20년 식집사라서 나도 들은풍월이 있거든.

これは育てるの難しくないよ。室内で時々水だけあげればいいし。僕のお母さんが、20年間植物を育てているので、僕も聞きかじったことはあるんだよ。

수아: 물 주기도 그렇고, 내 방은 빛이 안 들어서 베란다에 내 놓고 키울까 했는데.

水をあげるのもだし、私の部屋は光が入らないから、ベランダに置いておいて、育てようと思ってたんだけど。

준: 아냐, 잎이 크고 화려한 관엽식물은 추위에 약해. 실외에 방치하면 냉해를 입을 수도 있어. 찬바람 쐬지 않고 미지근한 물을 가끔 주면 돼.

いや、葉が大きくて、豪華な観葉植物は、寒さに弱いよ。室外に放置したら、冷害を受けるかもしれないよ。冷たい風にあたらないで、ぬるい水をあげたらいいよ。

수아: 식물 키우는 게 마치 아기 돌보는 것 같네. 온도도 습도도 맞춰 줘야 하고 때 맞춰 먹여 줘야 하고 말이야.

植物を育てるのはまるで赤ちゃんを育てるみたいだね。温度も湿度も合わせてあげないといけないし、時間も合わせてあげないといけないし」。

준: 그럼 살아 있는 생물인데 당연하지. 물과 햇빛만으로도 어느새 키가 쑥 자라 있거나 잎이 넓어진 것을 보면 신비롭고 경이롭기까지 하다니까.

それは、生きている生物だから当然でしょ。水と日の光だけでもいつの間にか育っていたり葉が広がっていたりするのを見ると神秘的だし、驚きすら感じるんだから。



「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/46tCgek1WUU

 

関連語彙)

● 식집사(식물(植物) + 집사(執事) = 植物を育てる人

● 반려식물 伴侶植物、ペット植物

● 냉해를 입다 冷害を受ける

● 미지근하다 ぬるい

● 경이롭다 驚異だ、驚くべきことだ

 

key表現)

● ~는 족족 ~するたびに、~してすぐ、~するそばから

돈을 버는 족족 다 써 버리니 남는 게 없지. お金を稼いですぐ全部使ってしまったら残るものはないよ。

과자를 사다 놓는 족족 다 먹어 치우니 사 놓기가 무섭다. お菓子を買っておくとすぐ全部食べてしまうから、買っておくのが怖い。

● 들은풍월 聞きかじり

증권가에 근무하며 들은풍월이 있어서 몇 주 사 놨었지. 証券街に勤務していて、聞きかじったことがあるので、何株か買っておいたよ。

외가가 음악하는 집안이라 들은풍월로 클래식을 좀 알아요.母方の実家が音楽をする家系なので、聞きかじりでクラッシックが少しわかります。

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

● 年末年始、教室冬休みのお知らせ

2023年12月25日(月)から2024年2024年1月5日(金)まで休みます。お問い合わせはメールで受け付けます。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ https://a05.hm-f.jp/index.php?action=C1&a=785&f=8&g=4&c=&code=21900333158e9985504dd9fe904637aa
::::::::::::::::::::::::::::

・・・・<1月オンライン集中講座のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 日程・時間帯:入門・初級 1日(3コマ)、2日間(6コマ)、中級・上級 2日(6コマ)、3日間(9コマ)選択可能

入門 2024年1月6日(土)~7日(日) 午前10~13時

初級 2024年1月6日(土)~7日(日) 14~17時

中級 2024年1月6日(土)、7日(日)、8日(月、祝日) 11~14時

上級 2024年1月6日(土)、7日(日)、8日(月、祝日) 15~18時

★ 集中講座の詳細:https://mirinae.jp/syutyu.html?tab=tab02

★ お申込み&お問合せ:下記リンクより、お申込み、お問合せください。
→ https://mirinae.jp/trial.html?tab=tab02


*各クラスとも定員になり次第締め切らせていただきますので、お申し込みはお早めにお願いいたします。

 


・・・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程:2024年講座募集開始!

1級 土:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊1/20 ➋2/3 ❸2/17 ❹3/2 ❺3/16 ❻3/30 ❼4/13 ❽4/27 ❾5/11 ❿5/25

2級 日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊1/21 ➋2/4 ❸2/18 ❹3/3 ❺3/17 ❻3/31 ❼4/14 ❽4/28 ❾5/12 ❿5/26


● テキスト:hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル


● 申込期間:2024年1/12(金)まで


● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


2023年7月 1級合格者の声!合格者のレビューはこちらで http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 

・・・ <メールで作文トレーニング> ・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

・・・・ <通信音読トレーニング!> ・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 


・・・・<『小説朗読討論クラス』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程: 1月13日開始

➊1/13 ➋1/27 ❸2/10 ❹2/24 ❺3/9 ❻3/23 ❼4/6 ❽4/20

■ 時間 : 隔週土曜日(12時~14時、1コマ50分、4ヶ月更新)

● テキスト:「不便なコンビニ(불편한 편의점)」

● 申込期間:~1月10日(水)

● 受講料:1コマ2,990円で16コマ(4か月) 47,840円(税込み52,624円)



詳しい内容、お問い合わせは. https://mirinae.jp/kaiwa.html?tab=tab06

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話470.【ヨガ】

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話470.【ヨガ】

이번 주 메일매거진은 요가에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「ヨガ」についてです。


会話)

수아: 너 요가 다닌다고 했지? 효과 좀 있어? 뭐에 좋은 거 같아?

あなた、ヨガに通うと言ってたよね?効果ある?何によさそう?

준: 일단 팔다리를 늘리는 동작이 많아서 하고 나면 몸이 개운해. 팔다리 근육으로 버티는 동작도 많아서 땀 날 때도 많고.

まず、手足を伸ばす動作が多くて、終わったら体がすっきりするよ。手足の筋肉で耐える動作も多くて、汗が出るときも多いし。

수아: 그래? 내가 보기엔 너무 정적이고 밋밋해서 운동이 안 될 거 같던데 지루하지 않아?

そうなの?私が見るには、とても静かで物足りなくて、運動にならないと思うけど、退屈じゃない?

준: 아냐, 요가는 복식호흡을 하는데 그것만으로도 꽤 몸이 데워지는 데다가 호흡하면서 동작을 하니까 지루할 틈이 없지.

いや、ヨガは腹式呼吸をするんだけど、それだけでもかなり体が温まるし、呼吸しながら動作をするから、退屈になることがないよ。

수아: 나도 요즘 스트레스가 많아서 마음챙김 명상에 관심이 생겼는데 그것도 호흡에 집중하라고 하더라.

私も最近ストレスが多くて、マインドフルネス瞑想に興味持ったんだけど、それも呼吸に集中するように言ってるし。

준: 응, 화가 날 때도 잠시 모든 걸 멈추고 숨을 고르라고 하잖아. 숨을 깊이 들이마시고 내쉬는 것은 확실히 정신 안정에 도움이 돼.

うん。腹が立つときも、しばらく全てのことを止めて、息を整えてというじゃない。息を深く吸って、吐くことは、確かに精神の安定に役に立つね。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/N87xN4uJJXM

 

関連語彙)

● 개운하다 すっきりする

● 정적이다 静寂だ、静かだ

● 밋밋하다 あっさりしている、物足りない

● 마음챙김 マインドフルネス

● 들이마시다 飲み込む

 


key表現)

● ~는 데다가 ~する上に

비가 오는 데다가 바람도 부니까 체감기온이 뚝 떨어졌다. 雨が降る上に、風も吹くから、体感気温が一気に下がった。

나이가 든 데다가 아무거나 먹고 살았더니 급격히 살이 쪘다. 歳をとった上に、何でも食べて暮らしていたら、急激に太った。


● 숨을 고르다 息を整える、安定した呼吸をする

면접실에 들어가기 전에 숨을 고르고 문을 똑똑 두드렸다.` 面接室に入る前に、息を整えて、ドアをトントン叩いた。

빠르게 치솟던 환율이 숨 고르기에 들어갔다. 一気に跳ね上がった為替が、安定に戻った。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

● 年末年始、教室冬休みのお知らせ

2023年12月25日(月)から2024年2024年1月5日(金)まで休みます。お問い合わせはメールで受け付けます。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ https://a05.hm-f.jp/index.php?action=C1&a=785&f=8&g=4&c=&code=21900333158e9985504dd9fe904637aa
::::::::::::::::::::::::::::


・・・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程:2024年講座募集開始!

1級 土:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊1/20 ➋2/3 ❸2/17 ❹3/2 ❺3/16 ❻3/30 ❼4/13 ❽4/27 ❾5/11 ❿5/25

2級 日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊1/21 ➋2/4 ❸2/18 ❹3/3 ❺3/17 ❻3/31 ❼4/14 ❽4/28 ❾5/12 ❿5/26


● テキスト:hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル


● 申込期間:2024年1/12(金)まで


● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


2023年7月 1級合格者の声!合格者のレビューはこちらで http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 

・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 


・・・・<『小説朗読討論クラス』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程: 1月13日開始

➊1/13 ➋1/27 ❸2/10 ❹2/24 ❺3/9 ❻3/23 ❼4/6 ❽4/20

■ 時間 : 隔週土曜日(12時~14時、1コマ50分、4ヶ月更新)

● テキスト:「不便なコンビニ(불편한 편의점)」

● 申込期間:~1月10日(水)

● 受講料:1コマ2,990円で16コマ(4か月) 47,840円(税込み52,624円)



詳しい内容、お問い合わせは. https://mirinae.jp/kaiwa.html?tab=tab06

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話469.[我慢]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話469.[我慢]

이번 주 메일매거진은 참을성에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「我慢」についてです。


会話)

수아: 나 진짜 요즘 인내심이 바닥을 치는 거 같아. 모든 콘텐츠를 2배속으로 듣고 있어.

私本当に最近、我慢ができないと思う。すべてのコンテンツを2倍速で聞いているの。

준: 다들 참을성이 없지, 뭐. 광고는 스킵하고 재생 속도는 올리고 그마저도 답답해서 미리 댓글창 확인해서 결론만 볼 때도 있잖아.

みんな忍耐力がないよ。広告はスキップするし、再生速度をあげて、それすらももどかしくて、前もってコメント欄を確認して、結論だけ見る時もあるじゃないか。

수아: 맞아. 예전에는 영화 스포하는 사람들이 짜증났는데 요즘엔 일부러 결말 포함만 찾아서 본다니까.

そうだね。前は映画のネタバレをする人たちが本当にむかついたけど、最近はわざと結末が含まれているものを探してみるんだから。

준: 나도. 드라마나 영화볼 때 계속 딴짓 하게 되니까 집중도 안 되고 그냥 요약본이나 찾아보자 싶어.

僕も。ドラマや映画を見る時、ずっと他のことをするようになるから、集中もできないし、ただ要約してあるものを探して見ようと思うんだよね。

수아: 시간 절약해서 특별히 생산적인 일을 하는 것도 아닌데 왜 이렇게 성격이 급해졌나 몰라.

時間を節約して、特に生産的なことをしているわけでもないのに、どうしてこんなにせっかちになったのかわからないね。

준: 볼거리, 들을거리는 많아졌고 뒤처지기 싫으니까 아는 척하기 위해서 그런 것 같아. 정보는 많아졌는데 깊이는 없어진 게 문제지.

見るべきものや、聞くべきものは増えて、遅れをとるのがいやだから、知っているふりをするために、そうしてるみたいだね。情報は増えたけど、深みがなくなって問題だね。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/1GT3vgr4_DE

 

関連語彙)

● 참을성이 없다 忍耐力がない

● 댓글창 コメント欄

● 스포하다 ネタバレする

● 딴짓하다 他のことをする

● 뒤처지다 遅れをとる

 

key表現)

바닥이다, 바닥을 치다 底だ、底をつく

요즘 경기가 바닥을 치고 있으니 살맛이 안 난다. 最近景気が底をついているから、生きがいを感じないね。

학창시절 내 수학 점수는 반에서 바닥이었다.学生時代、私の数学の点数はクラスで底辺だった。

~나 ~자 싶다  ~でもしようと思う

할일도 없는데 잠이나 자자 싶어서 누웠다. やることもないし、寝ようと思って横になった。

운동 부족이라 한 정거장 앞에서 내려 걷기나 하자 싶네요. 運動不足なので、一つ前の駅で降りて歩こうと思いますね。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

● 年末年始、教室冬休みのお知らせ

2023年12月25日(月)から2024年2024年1月5日(金)まで休みます。お問い合わせはメールで受け付けます。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ https://a05.hm-f.jp/index.php?action=C1&a=785&f=8&g=4&c=&code=21900333158e9985504dd9fe904637aa
::::::::::::::::::::::::::::


・・・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程:2024年講座募集開始!

1級 土:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊1/20 ➋2/3 ❸2/17 ❹3/2 ❺3/16 ❻3/30 ❼4/13 ❽4/27 ❾5/11 ❿5/25

2級 日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊1/21 ➋2/4 ❸2/18 ❹3/3 ❺3/17 ❻3/31 ❼4/14 ❽4/28 ❾5/12 ❿5/26


● テキスト:hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル


● 申込期間:2024年1/12(金)まで


● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


2023年7月 1級合格者の声!合格者のレビューはこちらで http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 

・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 


・・・・<『小説朗読討論クラス』のご案内>・・・・・・・・・・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供

■ 開講日程: 1月13日開始

➊1/13 ➋1/27 ❸2/10 ❹2/24 ❺3/9 ❻3/23 ❼4/6 ❽4/20

■ 時間 : 隔週土曜日(12時~14時、1コマ50分、4ヶ月更新)

● テキスト:「不便なコンビニ(불편한 편의점)」

● 申込期間:~1月10日(水)

● 受講料:1コマ2,990円で16コマ(4か月) 47,840円(税込み52,624円)



詳しい内容、お問い合わせは. https://mirinae.jp/kaiwa.html?tab=tab06

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話468.[流行りもの]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話468.[流行りもの]

이번 주 메일매거진은 인기 짱에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「流行りもの」についてです。


会話)

수아: 이거 먹어 봤어? 초딩들한테 인기 짱인 간식이잖아.

これ食べてみた?小学生たちに大人気のおやつじゃない。

준: 이거 요즘 sns에서 엄청 핫하더라. 탕후루 모르면 외계인이라며? 중국 옛날 간식이 갑자기 왜 뜬 건데?

これ、最近snsですごくホットだよ。タンフル知らなければ宇宙人だって。中国の昔のおやつが突然どうして売れてるんだい?

수아: 일단 눈이 즐겁잖아. 형형색색 영롱하게 빛나니까 사진 찍어도 예쁘고. 식감도 겉바속촉이라 애들 입맛에 딱인가 봐.

まず、見るだけでも楽しいじゃない。色とりどり輝いて光っているから、写真とってもかわいいし。食感も外はカリカリ、中はトロトロだから、子供たちの口にもあうみたいだよ。

준: 그거 그냥 과일 위에 설탕물 입힌 거 아냐? 그걸 왜 돈 주고 사 먹지?

それ、ただ果物の上に、砂糖水をかけただけじゃないか。それをどうしてお金払って買って食べるんだ?

수아: 겉에 코팅을 바삭하게 만드는 게 쉽지 않은 모양이야. 만드는 데 시간도 걸리고 정성도 들고.

外側のコーティング部分をカリカリに仕上げるのは簡単じゃないみたい。作るのに時間もかかるし、真心も込められているし。

준:요즘 가뜩이나 아이들 입맛이나 먹거리에 문제가 많은데 이렇게 달고 자극적인 게 유행하니까 더 걱정이야.

最近ただでさえ、子供たちの食欲や食べ物に問題が多いのに、こんな甘くて刺激的なものが流行だから、もっと心配だよ。

 


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/FEV_nZoH-0g

 

 

関連語彙)

● 핫하다 ホットだ

● 뜨다 売れる

● 영롱하다 輝いている

● 겉바속촉 外はカリカリ中はトロトロ(겉은 바삭하고 속은 촉촉하다の頭文字をとったもの)

● 정성이 들다 真心が込められている

 

key表現)

● ~모르면 간첩이다, 외계인이다 知らなければスパイだ、宇宙人だ(※韓国人なら誰でも知っていることを知らない人に対して揶揄するときに使う)

우리 학교에서 쟤 모르면 간첩인데, 너 전학 왔니? 私たちの学校であの子知らなければ、スパイなのに、君、転校してきたの?

요즘 친구들 사이에서 이 노래 모르면 외계인 취급 당하잖아요. 最近友達たちの間でこの歌知らないと、宇宙人の扱いを受けるじゃないですか。

● 짱 最高、一番

내가 왕년에 구슬치기로 짱 먹었었는데 말이지. 私が昔、ビー玉遊びで一番だったんだよ。

이 드라이기는 내가 써 봤던 것 중에 가성비가 짱이야. このドライヤー、私が使ってきたものの中で、コスパが一番だよ。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 

・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 


・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

 

★ ミリネメルマガ会話467.[環境保護]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話467.[環境保護]

이번 주 메일매거진은 친환경에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「環境保護」についてです。


会話)

수아: 유제품 코너에서 생크림이랑 우유만 고르면 끝이지? 생크림이 고열량이니까 양심상 무지방 우유로 살까?

乳製品コーナーで生クリームと牛乳さえ選んだら終わりだよね?生クリームが高カロリーだから、良心的な無脂肪の牛乳買おうか?

준: 근데 왜 맨 앞 줄 걸로 집었어? 뒷줄에 있는 게 유통기한도 많이 남아 있고 신선한 거 아냐?

でもなんで一番前のものをとったの?後ろにあるものの方が、消費期限も先だし、新鮮なんじゃない?

수아: 우린 바로 쓸 거잖아. 폐기되는 음식물을 줄이는 차원에서 난 금방 쓸 식품은 유통기한 가까운 걸 선택해.

私たち、すぐ使うものじゃない。廃棄される食べ物を減らす意味で、自分はすぐ使う食品は、消費期限が近いものを選ぶよ。

준: 역시 넌 환경보호에 관해 생각이 남다르구나. 일회용품 줄이려고 다회용기 들고 다닌다며?

やっぱり君は環境保護に関して、考えが他の人とは違うね。使い捨て用品を減らすために、 繰り返し使える容器を持って過ごしているんだって?

수아: 응, 장바구니랑 다회용기는 이제 필수 휴대품이지. 어제 고기 살 때 다회용기 내밀었더니 아저씨가 젊은 사람이 기특하다고 서비스 넣어 주시더라. 비닐과 플라스틱 사용은 최대한 줄이려고.

うん。買い物かごと、繰り返し使える容器はもう、必須の携帯品でしょ。昨日お肉買う時、繰り返し使える容器を差し出したら、おじさんが、若者はえらいといって、サービスしてくれたんだよ。ビニールとプラスチックの使用は最大限減らそうと。

준: 맞아, 요즘은 배달 음식도 다회용기로 주문하고 수거하러 오더라고. 친환경에 대한 국민 의식이 높아지고 있는 것 같아.

そうだね。最近はデリバリーフードも、繰り返し使える容器で注文して、回収しにくるそうね。環境に優しいことへの国民の意識が高まっていると思う。

 

「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/qBNt__tTuGk

 

関連語彙)

● 집다 つかむ、もつ

● 차원 次元、レベル

● 남다르다 並外れた、人並み外れた、他とは違う

● 내밀다 差し出す

● 기특하다 えらい

 


key表現)

● -상 -上

쌍둥이 자매는 외관상 차이는 보이지 않는데 성격은 딴판이다. 双子の姉妹は、外見上の違いは見えないけど、性格は正反対だ。

그 사건을 두고 인터넷상에서 갑론을박이 벌어지고 있다. その事件について、インターネット上で意見がまとまらないでいす。

● 맨 - 一番、最も

맨 처음 구입하시는 손님께 쿠키를 서비스로 드립니다. 一番最初に購入されるお客様にクッキーをサービスで差し上げます。

요리를 시작하기 전에 맨 먼저 손을 씻어야죠. 料理を始める前に、一番先に手を洗わないといけないでしょ。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::


・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 


・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

 

★ ミリネメルマガ会話466.[ログイン]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話466.[ログイン]

이번 주 메일매거진은 로그인에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「ログイン」についてです。


会話)

수아: 어, 이상하다. 비밀번호가 틀렸다고 나오네. 분명 이게 맞는데.

あれ、変だ。パスワードが間違っていると出るね。間違いなくこれが合っているのに。

준: 대소문자 틀린 거 아냐? 한글 자판 켜 놨거나. 다른 창에 썼다가 붙여넣기해 봐.

大文字小文字が間違っているんじゃない?ハングルのキーボードにしていたり。他のところに書いたあと、貼り付けてみて。

수아: 복붙도 다 해 봤지. 평소에 자동로그인이지만 난 항상 같은 비번만 쓰니까 틀릴 리가 없는데.

コピペも全部してみたよ。普段自動ログインだけど、いつも同じパスワードだけ使っているから、間違うはずがないんだけど。

준: 요즘 보안이 강화돼서 주기적으로 변경하라고 하니까 네가 바꿨을 수도 있어. 그냥 속 편하게 다시 인증해.

最近セキュリティが強化されて、定期的に変更しろと出てくるから、君が変えた可能性もあるよ。気楽にもう一度認証してみて

수아: 어, 메일을 보니 내 계정으로 다른 나라에서 접속 시도를 했었대. 해킹 당했나 봐.

あ、メールをみたら、私のアカウントで他の国から接続を試みようとしてたみたい。ハッキングされたみたい。

준: 진짜? 내 친구도 해킹돼서 그동안 올린 사진 복구도 안 된다던데. 빨리 설정 들어가서 보안 등급을 올리고 고객센터에 신고해.

本当?僕の友達もハッキングされて、それまでに挙げてた写真も復旧できなかったようだし。早く設定に入って、セキュリティのレベルをあげて、お客様センターに通報して。


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/ypvoSDW4hg8

 


関連語彙)

● 대문자, 소문자 大文字、小文字

● 복사, 붙여넣기 コピー、ペースト(貼り付け)

● 주기적으로 周期的に、定期的に

● 해킹 당하다 ハッキングされる

● 등급을 올리다 等級をあげる

 

key表現)

● ㄹ 리가 없다 ~するはずがない

시간 약속 정확한 사람이라 늦을 리가 없는데 이상하네요. 時間に正確な人だから、遅れるはずがないのに、おかしいですね。

게으름뱅이가 시키지도 않은 일을 해 놨을 리가 없지.怠け者が頼んでもないことをしておくはずがないよ。

● 속 편하게 気楽に

우리 애는 내일이 시험인데 저렇게 속 편하게 잘 수 있는지 모르겠어요. 子供は明日試験なのに、あんなに、気楽に寝られるのかわからないです。

남의 말에 신경 안 쓰니까 속 편하게 살 수 있겠지. 他人の言葉を気にしないから、気楽に暮らしていけるんだろう。

 

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::


・・・ <メールで作文トレーニング> 体験受付中・・・・・・・・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

300~500字作文
作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文 までつく!

まずは体験1回 1,500円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。

➊体験申込の締切: 12月14日(木)
➋体験課題送信日: 12月15日(金)
❸体験添削送信日: 12月23日(金)
❹当講座開始日:  1月5日(金)


*注意)docomo,au アドレスはハングル課題が文字化けする可能性があるため、お申し込みの際にgmail、yahooメールなどをおすすめします。

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

 


・・・・ <通信音読トレーニング!> 体験受付中・・・・・・・・・・

ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。体験1回 1,500円

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

中上級体験1回 2,000円

■ お試しお申込み期間: 12月14日(木)まで、12月15日(金)体験課題を送ります。


http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02

 

 

 


■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話465.[仲を裂く]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話465.[仲を裂く]

이번 주 메일매거진은 이간질에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「仲を裂く」についてです。


会話)

아내: 당신 고모는 사람이 왜 그래? 뒤에서 내 험담하고 다닌다며?

あなたのおばさんは、なんでああなの?陰で私の悪口言ってるみたいだし。

남편: 또 어디서 무슨 소리를 듣고 와서 그래? 고모가 뒷담화라도 했다는 거야?

まだどこでそんなこと聞いてきたの?おばが陰口でも言ったというのか?

아내: 뒷담화 정도가 아냐, 어머니랑 내 사이를 이간질하려 작정을 한 거 같다니까. 내가 시어머니 욕하고 다닌다고 말했대.

陰口なんてレベルじゃないよ。お母さんと私の仲を悪くさせるようにしているんだから。私が、姑の悪口を言っていると言ってたみたい。

남편: 당신이 오해 살 만한 말이나 행동한 거 없지? 우린 당당하니까 삼자대면하자고 해.

君、誤解されるような言葉や行動はないよね。僕たちは堂々としているから、三者で話し合いしようと言おう。

아내: 그 분 원래 수다스럽고 남 헐뜯기 좋아하는 건 알았지만 이렇게 가족 뒤통수까지 칠 줄은 몰랐네.

あの方、もともとおしゃべりだし、他人をけなすのが好きだとは知ってたけど、こんなに家族を裏切るほどとは思わなかったね。

남편: 우리 집안에서도 고모는 내 놨어. 제 버릇 개 못 준다고 말로 화를 부르는 게 몇 번째야. 다들 당신 편들 테니까 걱정 마.

僕たちの家でもおばさんのことを除外しているんだよ。悪い癖はなかなか直せないというように、災いを引き起こしたのが何回あったか。みんな君の味方だから心配しないで。


「今週のメルマガ」の動画: https://youtu.be/mFEr9LRH9hM

 

関連語彙)

● 이간질하다 仲を裂く、仲を悪くさせる

● 삼자대면하다 三者面談する

● 헐뜯다 けなす、中傷する 

● 뒷담화 陰口

● 편들다 味方につく

 

key表現)

뒤통수를 치다/ 맞다 裏切る、裏切られる

어머니가 너를 키우느라 얼마나 애쓰셨는데 이렇게 뒤통수를 치니? お母さんがあなたを育てるのに、あれほど苦労したのに、こんな形で裏切るの?

그렇게 믿었던 사람에게 뒤통수를 맞다니, 갑자기 인생이 허무하네요. あんなに信じていた人に裏切られて、急に人生がむなしいですね。

화를 부르다 災いを引き起こす

뭐든지 욕심이 지나치면 화를 부르기 마련이야.何でも欲が度を過ぎると、災いを引き起こすものだよ。

당신의 쓸데없는 참견이 화를 불렀네요.あなたの無駄なおせっかいが災いを引き起こしたね。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 



・・≪上級文法&会話講座(3ヶ月オンラインコース)》・・・・

中上級者のための【土曜・上級Ⅰ講座】
韓国語の学習をスタートしてからもう何年も経っているのに、なかなか実力がつかなくて悩んでいる中級者のための特別クラスです。
韓国語検定2級合格を目標にし、上級文型を使った作文とパダスギ(ディクテーション)と読解の、充実した2時間のレッスン!
テキストはミリネのノウハウが詰まったオリジナルテキストを使用いたします。

● 毎月1週目と3週目の土曜日, 10:00-12:00

1回あたり2コマレッスン、月2回、3ヶ月間更新制

● 1回当たり6,000円 ✖️ 6回(月2回) = 36,000円+税、振替 2回可能


体験レッスン
一日体験レッスンも可能です。
※体験レッスン料:2コマ 6,000円+税


● お申込み、お問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab05

 

 

 

■ ミリネ韓国語教室とHANAのコラボレーション、ハン検単語集の最上級編!「hanaの韓国語単語〈上級編〉ハン検1・2級レベル」が出版されました。

amazonリンク:https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4295408484/hanapress-22/

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話464.[キムジャンシーズン]

※メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、下段のミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

 

★ ミリネメールマガジン 会話464.[キムジャンシーズン]

이번 주 메일매거진은 김장철에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「キムジャンシーズン」についてです。


会話)

아내: 다음 주에 어머님 김장하신다는데 어쩌지? 월말이라 휴가 쓰기도 눈치 보이는데.

来週、お母さんがキムジャンをすると言ってたけどどうしよ。月末だから休暇とるのも、周りの目が気になるし。

남편: 그냥 김장 비용이나 넉넉히 보내 드려. 요즘 채소값이 올라서 김치가 아니라 금치라잖아.

ただキムジャンの費用でも、たっぷり送ってあげて。最近野菜の値段が上がって、キムチじゃなくて、クムチ(値段が上がったキムチを比喩的に言う言葉)だというじゃない。

아내: 안 주고 안 받으면 딱 좋겠구먼. 당신이 어머님 김치 좋아해서 이 사달이잖아. 어머님 손도 커서 백 포기씩 담그시는데. 나 작년에 김장 돕고 침 맞으러 다녔다고.

あげもしないし、もらいもしなければいいのに。あなたのお母さんがキムチが好きだから、問題なんじゃない。お母さんは気前もいいから、百束ずつ漬けるし、私昨年キムジャンを手伝ったあと、鍼を打ちにいったし。

남편: 올해는 평일이라 나도 못 가고 누나도 못 온대. 당신도 그냥 올해는 눈 딱 감고 돈만 부쳐.

今年は平日だから、僕も行かないし、姉さんも行かないみたい。君も、今年は思い切って、お金だけ送ったら。

아내: 아들, 딸 못 오는 건 당연하고 며느리는 괘씸하다고 생각하니까 그렇지. 김장 김치 보내실 때 분명 한소리 들을걸.

息子、娘が来れないのは当然で、嫁が行かないのは、怪しからんと思うからだよ。キムジャンのキムチを送る時、絶対に一言言われるよ。

남편: 에이, 우리 엄마가 잔소리는 심해도 뒤끝 있는 사람은 아니야. 역정 내시지 않도록 내가 비위 잘 맞춰 볼게.

もう、母さん小言はひどくても、根に持つ人じゃないよ。腹を立てないように、僕が機嫌をとってみるよ。

 


「今週のメルマガ」の動画:

 


関連語彙)

● 사달이다 問題だ

● 손이 크다 気前がいい

● 눈 딱 감다 思い切って

● 괘씸하다 不届きだ、怪しからぬ

● 한소리 듣다 一言言われる

 

key表現)

뒤끝 있다, 없다 根に持つ、持たない

지난번 일로 아직까지 마음 상해 있는 거야? 너 너무 뒤끝 있는 거 아냐? この前のことでまだ傷ついているのか?君根に持ちすぎじゃない。

역시 비싼 술이 뒤끝 없고 그 다음 날도 멀쩡하더라고요. やはり高い酒はあっさりしていて、次の日も元気なんだよ。

 

비위를 맞추다 機嫌をとる

우리 아버지는 까다로운 성격이라 비위 맞추기 쉽지 않아.  お父さんは気難しい性格なので、機嫌を取るのが簡単じゃない。

지금은 내가 비위 맞춰 주고 있지만 언젠가 혼쭐을 내 줄 거야. 今は自分が機嫌をとってあげているけど、いつかえらい目に合わせるさ。