★ ミリネメルマガ 会話443.[ピクニック]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/gxaoiXcUMHU

 

★ ミリネメールマガジン 会話443.[ピクニック]

이번 주 메일매거진은 피크닉에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「ピクニック」についてです。


会話)

딸: 와~ 오늘 날씨 끝내 준다. 엄마, 오늘 버킷리스트 하나 실천해 봐요. 엄마, 한강 피크닉 해 보고 싶다고 하셨죠?

うわー今日の天気最高。ママ、今日やりたいことリスト一つ実践してみようよ。ママ、漢江ピクニックしてみたいって言ってたでしょ。

엄마: 별안간 아무 준비도 없이 뭔 피크닉이야. 갈 거면 미리미리 장도 보고 김밥도 싸고 돗자리도 챙겨야 하는데.

急に、何の準備もせずにピクニックだなんて。行くならあらかじめ買い物もして、キンパも作って、レジャーシートも準備しないといけないのに。

딸: 하여간 사서 걱정하는 우리 엄마~. 한강 근처 가면 텐트랑 피크닉 용품 일체 대여가 돼요. 음식은 미리 주문해서 배달존에서 받으면 되고요.

とにかく、いらぬ心配をするママったら~。ハンガンの近くに行ったら、テントとピクニック用品一式レンタルできるよ。食べ物は予め注文して、配達ゾーンで受け取ればいいし。

엄마: 돈이 쌨니? 그 돈이면 우리 일주일 반찬을 푸짐하게 먹겠다.

お金は有り余ってるの?(そんなことないでしょ) そのお金があれば一週間のおかずをたっぷり食べられるよ。

딸: 엄마, 내가 쏜다니까. 돈이야 벌면 되지만 경험은 돈으로 살 수 없는 거예요. 한강 물 보면서 멍때리는 물멍이 요즘 인기래요.

ママ、私が出すってば。お金なんて稼げばいいけど、経験はお金では買えないものだよ。ハンガンの水を見ながらぼーっとする、「물멍」が最近人気らしいよ。

엄마: 그래. 가자. 하긴 지금이 놀러 가기 딱 좋지. 너무 덥지 않고 벌레도 없고. 한여름엔 모기가 들끓어서 야외 활동이 영 별로더라고.

そうだね、行こう。確かに今が遊びに行くのにちょうどいいね。暑すぎず、虫もいないし。真夏には、蚊がいっぱいで、野外活動が全くもって微妙だし。

 


関連語彙)

● 사서 걱정하다 買ってでも心配する、いらぬ心配をする

● 일체 대여 一式レンタル

● 내가 쏜다 私がおごる

● 들끓다 こみあう、湧き上がる

● 영 별로다 全くもって微妙だ

 


key表現)

(쌔고) 쌔다 有り余る、ありふれている

例)비슷한 물건은 쌔고 쌨어요. 좀 더 색다른 디자인을 원해요.

似ているものは、あり余っているよ。もう少し変わったデザインがほしいです。

예쁘고 날씬한 애들이 쌔고 쌨는데 설마 감독님이 나를 뽑아 주겠어?

かわいくて、スリムな子たちがありふれているのに、まさか監督は私を選んでくれるか(選ぶはずがない)


멍때리기, 물멍(물= 水), 불멍(불= 火), 숲멍(술 = 森) ぼーっとする、水、火、森を見ながらぼーっとする

例)멍때리고 있지 말고 일 좀 해. ぼーっとしていないで、仕事しなさい。

캠핑 가서 모닥불 바라보며 불멍 좀 하고 오려고. キャンプに行って、焚火を眺めながらぼーっとしてこようと。

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 


・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供


■ 開講日程:11月対策講座募集開始!

1級 土曜日:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊6/24 ➋7/8 ❸7/22 ❹8/5 ❺8/19 ❻9/2 ❼9/16 ❽9/30 ❾10/14 ❿10/28

2級 日曜日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊6/25 ➋7/9 ❸7/23 ❹8/6 ❺8/20 ❻9/3 ❼9/17 ❽10/1 ❾10/15 ❿10/29


■ 授業の流れ

❶ 次の授業までの2週間の間に宿題の語彙を覚えます。
❷ 授業までに送られてきた課題を10分で解いておきます。
❸ 授業中に答え合わせをします。
❹ 講師は語彙を覚えられるよう絵を描くなどして理解度を深める手助けをします。
❺ 録画したものを後で送りますので、しっかり復習します。 欠席しても安心!


● テキスト:ミリネ独自のトウミ例文集(5,300語彙収録)、2,200円(税込)

● 申込期間:2023年6/20(水)まで

● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


詳しい内容、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 


・・・・<『ハン検準2級対策講座』のご案内>・・・・・・・・・・・ 


■ 場所:zoomミーティング 


■ 開講日程

2023年 ➊7/1 ➋7/15 ❸ 7/29 ❹ 8/19 ❺ 9/2 ❻ 9/16 ❼ 9/30 ❽ 10/7


■ 時間

土曜日 10時~12時(各50分×2コマ)


■ テキスト:hanaの韓国語単語〈中級編〉ハン検準2級レベル CD-ROM付き 2420円

● 申込期間:6/28(水)まで

● 受講料:16コマ(4か月)47,680円(税込み52,448円)


詳しい内容、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab05

 

はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ会話442.[紫外線]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/Qhpikvh7924

 

★ ミリネメールマガジン 会話442.[紫外線]

이번 주 메일매거진은 자외선에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「紫外線」についてです。

 

会話)

엄마: 어우~ 눈 부셔. 오늘 햇빛이 너무 강하다. 선크림 꼭 바르고 나가.

ああ、まぶしい。今日は日差しがとても強い。日焼け止めを絶対塗って出かけなさい。

딸: 선크림 바르면 모공을 막는 거 같아서 답답하고 여드름도 올라오는 거 같던데요.

日焼け止めを塗ったら、毛穴を塞ぐみたいで、すっきりしないし、にきびもできそうだけど。

엄마: 아냐, 요즘 선크림은 가볍고 발림성이 좋아. 익숙치 않아서 그렇지 발라 버릇하면 하나도 안 답답하다니까. 그리고 색소 침착 안 되려면 여드름 피부는 오히려 더 챙겨 발라야 한다고.

いや、最近の日焼け止めは、軽いし、塗るときの感触がいいよ。慣れていないからそう感じるだけで、塗って習慣化すれば一つも苦しくないってば。あと、色素が沈着しないようにするのに、にきび肌にはむしろ、もっと塗らないといけないんだよ。

딸: 적당히 햇빛도 쐐야 비타민D 합성이 되는 거 아니에요? 뼈도 튼튼해지고.

ほどよく日光も浴びてこそ、ビタミンDが合成されるんじゃない?骨も丈夫になるし。

엄마: 득보다 실이 더 커. 자외선이 피부에 얼마나 해로운데~ 나중에 땅을 치고 후회하지 말고 어릴 때부터 관리해.

得より損の方が大きいよ。紫外線が皮膚にどれほど有害か。あとで地団駄を踏んで後悔しないで、幼い時からケアしなさい。

딸: 하긴 요즘 마스크 벗기 시작하니까 친구들이 작은 흉터나 주근깨 하나에도 엄청 신경 쓰더라고요.

確かに、最近マスクをとり始めたから、友達は小さい傷跡やそばかす一つにもかなり気をつかっているね。

 

関連語彙)

● 눈이 부시다 まぶしい

● 발림성이 좋다 塗る時との感触がいい(바르다 + 성질)

● 햇빛을 쐬다 日光を浴びる、日差しにあたる

● 해롭다 害になる、有害だ

● 여드름이 나다 ニキビができる

 

key表現)

● 득보다 실, 득실을 따지다 得より損、損得勘定する

例)상대편을 공격하는 발언은 우리에게 득보다 실이 될 수 있어요. 相手を攻撃する発言は我々にとって、得より損になることがあります。

어느 쪽을 선택하면 좋을지 득실을 따지고 있다. どちらを選んだらいいか損得勘定をしている。

 

● 땅을 치고 후회하다/ 땅을 칠 노릇 地団駄を踏んで、後悔する/腹立たしく、悔しいことだ

例)그때 열심히 공부하지 않은 것을 땅을 치고 후회하고 있어요. あの時一生懸命勉強しなかったことを、地団駄を踏んで、後悔しています。

신호대로 가고 있었는데 나보고 사고를 냈다니 땅을 칠 노릇이에요.

信号通りに、進んでいたのに、私に向かって事故を起こしたというから、腹立たしくてくやしいです。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 


・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供


■ 開講日程:

1級 土曜日:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊6/24 ➋7/8 ❸7/22 ❹8/5 ❺8/19 ❻9/2 ❼9/16 ❽9/30 ❾10/14 ❿10/28

2級 日曜日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊6/25 ➋7/9 ❸7/23 ❹8/6 ❺8/20 ❻9/3 ❼9/17 ❽10/1 ❾10/15 ❿10/29


■ 授業の流れ

❶ 次の授業までの2週間の間に宿題の語彙を覚えます。
❷ 授業までに送られてきた課題を10分で解いておきます。
❸ 授業中に答え合わせをします。
❹ 講師は語彙を覚えられるよう絵を描くなどして理解度を深める手助けをします。
❺ 録画したものを後で送りますので、しっかり復習します。 欠席しても安心!


● テキスト:ミリネ独自のトウミ例文集(5,300語彙収録)、2,200円(税込)

● 申込期間:2023年6/20(水)まで

● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


詳しい内容、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 


・・・・<『ハン検準2級対策講座』のご案内>・・・・・・・・・・・ 


■ 場所:zoomミーティング 


■ 開講日程

2023年 ➊7/1 ➋7/15 ❸ 7/29 ❹ 8/19 ❺ 9/2 ❻ 9/16 ❼ 9/30 ❽ 10/7


■ 時間

土曜日 10時~12時(各50分×2コマ)


■ テキスト:hanaの韓国語単語〈中級編〉ハン検準2級レベル CD-ROM付き 2420円

● 申込期間:6/28(水)まで

● 受講料:16コマ(4か月)47,680円(税込み52,448円)


詳しい内容、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab05

 

はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ 会話441.[母の日]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/RnYEgFJ9ikQ

 

★ ミリネメールマガジン 会話441.[母の日]

이번 주 메일매거진은 어버이날에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「母の日」についてです。


会話)

딸: 엄마, 낳아 주시고 여태껏 길러 주셔서 감사합니다. 감사의 뜻으로 작은 선물을 마련했어요.

お母さん、産んでくれて、これまで育ててくれてありがとう。感謝の意味でささやかなプレゼントを準備しました。

엄마: 어머, 우리 딸이 어버이날 챙겨 주는 거야? 어느새 다 컸네. 기특하기도 해라. 뭘 또 선물까지 준비했어?

あらあなた、父と母の日に準備してくれたの?いつの間にすっかり大きくなって。けなげだね。プレゼントまで準備したの?

딸: 방수되는 블루투스 이어폰이에요. 엄마 반신욕하실 때 음악이나 외국어 들으시라고요. 엄마는 시간을 허투루 쓰는 거 싫어하시잖아요.

防水タイプのBluetoothイヤホンです。お母さんが半身浴するときに、音楽や外国語を聞いてほしくてね。お母さん、時間を無駄遣いするの嫌いじゃない。

엄마: 어머, 이거 나한테 꼭 필요했던 거네. 이심전심이라고 엄마 마음 알아 주는 건 딸뿐이야. 우리 효녀 덕분에 엄마가 호강하네.

あら、これ私にとって絶対必要なものだね。以心伝心だというけど、母の気持ちをわかってくれるのは娘だけね。孝行娘のおかげで、贅沢に暮らせるね。

딸: 오빠도 엄마 엄청 챙기잖아요. 이번에 부부 동반 여행 경비도 두둑이 보냈다면서요.

お兄ちゃんもお母さんのことかなり面倒みているじゃない。今回夫婦同伴旅行代もたっぷり送ったみたいだし。

엄마: 그래. 엄마가 자식 복이 많아. 아들은 든든하고 딸은 살갑고 더 부러울 게 없네.

そうだね。お母さんは、子供に恵まれているね。息子は頼りになるし、娘は優しいし、これ以上望むことがないね。

 

関連語彙)

● 여태껏 今まで、今に至るまで

● 기특하다 けなげだ、えらい、

● 허투루 쓰다 軽々しく、ぞんざいに使う

● 이심전심 以心伝心

● 살갑다 おおらかで優しい

 


key表現)

● 호강하다 贅沢な、楽な暮らしをする

例)우리 어머니는 착한 며느리 만나 호강하다가 저 세상으로 가셨지. 母は、優しい嫁に出会って、楽な暮らしをして、あの世に行かれたよ。

공짜 음식에 마사지에 웬 호강이야? ただ飯に、マッサージまで、なんて贅沢だ。


● 두둑이 十分に、たっぷり、分厚く

例)사례비는 두둑이 챙겨 드릴 테니까 집까지 잘 모셔다 드리세요. 謝礼は、たっぷり準備しておくから、家までしっかりお連れしてください。

밖이 쌀쌀하니까 옷을 두둑이 입고 나가. 外は肌寒いから、分厚い服を着て、出かけなさい。

 

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 


::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 


・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供


■ 開講日程:11月対策講座募集開始!

1級 土曜日:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊6/24 ➋7/8 ❸7/22 ❹8/5 ❺8/19 ❻9/2 ❼9/16 ❽9/30 ❾10/14 ❿10/28

2級 日曜日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊6/25 ➋7/9 ❸7/23 ❹8/6 ❺8/20 ❻9/3 ❼9/17 ❽10/1 ❾10/15 ❿10/29


■ 授業の流れ

❶ 次の授業までの2週間の間に宿題の語彙を覚えます。
❷ 授業までに送られてきた課題を10分で解いておきます。
❸ 授業中に答え合わせをします。
❹ 講師は語彙を覚えられるよう絵を描くなどして理解度を深める手助けをします。
❺ 録画したものを後で送りますので、しっかり復習します。 欠席しても安心!


● テキスト:ミリネ独自のトウミ例文集(5,300語彙収録)、2,200円(税込)

● 申込期間:2023年6/20(水)まで

● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)

詳しい内容、お問い合わせは http://mirinae.jp/special.html?tab=tab04

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号


—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ 会話440.[行列]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/0Oy9jCPDy5M

 

★ ミリネメールマガジン 会話440.[行列]

이번 주 메일매거진은 줄 서기에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「行列」についてです。


会話)

엄마: 저기 뭐 파는 집인데 사람들이 줄 서 있는 거니?

あそこ、何を売っている店で人が並んでいるのかな。

딸: 요즘 핫한 약과 카페잖아요. 전국에서 손님이 몰려들어서 오픈런 필수래요.

最近人気の 薬菓カフェじゃない。全国からお客さんが集まってきていて、オープンランは必須らしいよ。

엄마: 제사상에 올리는 약과를 줄 서서 먹는다고? 세상에~ 지나가던 개가 웃겠다. 오픈런은 또 뭐니?

法事にお供えする薬菓(韓国の伝統的な揚げ菓子)を列に並んで食べるって?まったく笑えるね。あとオープンランって何?

딸: 가게 문 열기 전에 대기하고 있다가 문 열자마자 뛰어 간다는 거예요. 대신 줄 서 주는 오픈런 알바도 있는걸요.

開店前に待っていて、店が開くとすぐ、ダッシュして入ることだよ。代わりに列に並んでオープンランをするバイトもあるよ。

엄마: 하긴, 우리 때는 줄 서느니 딴 데 가는 게 당연했는데 요즘은 어딜 가나 대기표 뽑아야 하더라고. 그래도 약과에 줄까지 서는 건 심하지 않니?

たしかに。私のころは、列並ぶぐらいだったら、他のところに行くのが当たり前だったのに、最近はどこに行っても、整理券をもらわないといけないね。それでも薬菓に列まで並ぶなんてやりすぎじゃない。

딸: 요즘 젊은 세대들에게 할매 취향이 인기거든요. 흑임자나 콩가루 같은 할매 입맛이 건강에도 좋고 우리한테는 복고풍이 신선해 보이니까요.

最近若い世代の人たちにとって、おばあちゃんの好みが人気なんだよ。黒胡麻やきなこのようなおばあちゃん好みの味が健康にいいし、私たちにはレトロで新鮮に見えるんだよ。

 


関連語彙)

● 몰려들다 群がる、集まる

● 제사상에 올리다 法事にお供えする

● 대기표를 뽑다 整理券をもらう

● 복고풍 レトロ

● 할매 おばあちゃん

 

key表現)

핫하다 ホットだ、熱い、人気だ

例)이 드라마에는 요즘 핫한 배우들이 대거 출연했다. このドラマは最近ホットな俳優たちが大勢出演した。

핫하다는 지역들의 아파트 값은 천정부지로 뛰어올랐다. 人気だという地域のマンション価格は、天井知らずに跳ね上がった。

 

지나가던 개가 웃겠다(直訳: 通りすぎた犬が笑うだろう)ばかげている、笑える

例)그이가 선거에 나온다니 지나가던 개가 웃겠다. あいつが選挙に出るなんて、笑えるね。

요즘처럼 풍족한 시대에 영양실조라니 지나가던 개가 웃겠어요.最近のような豊かな時代に栄養失調だなんて、ばかげていますね。

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주는 쉬고 다다음주에 뵙겠습니다.
次回は再来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

 

::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 

・・<『ハン検1,2級対策講座』のご案内>・・  


■ 場所:zoomミーティング、録画ファイル提供


■ 開講日程:11月対策講座募集開始!

1級 土曜日:14時~16時 (各50分×2コマ)
➊6/24 ➋7/8 ❸7/22 ❹8/5 ❺8/19 ❻9/2 ❼9/16 ❽9/30 ❾10/14 ❿10/28

2級 日曜日:10時~12時 (各50分×2コマ)
➊6/25 ➋7/9 ❸7/23 ❹8/6 ❺8/20 ❻9/3 ❼9/17 ❽10/1 ❾10/15 ❿10/29


■ 授業の流れ

❶ 次の授業までの2週間の間に宿題の語彙を覚えます。
❷ 授業までに送られてきた課題を10分で解いておきます。
❸ 授業中に答え合わせをします。
❹ 講師は語彙を覚えられるよう絵を描くなどして理解度を深める手助けをします。
❺ 録画したものを後で送りますので、しっかり復習します。 欠席しても安心!


● テキスト:ミリネ独自のトウミ例文集(5,300語彙収録)、2,200円(税込)

● 申込期間:2023年6/20(水)まで

● 受講料:20コマ(5か月)59,800円(税込み65,780円)


この度ミリネ韓国語教室のLine公式アカウントがオープンしました! https://page.line.me/732mrgvx?openQrModal=true

・最新の韓国ニュースやトピックを用いた韓国語の会話表現
・ミリネ韓国語教室からの最新情報を定期的ご案内する予定です。ぜひリンクより、お気軽に友達追加をお願いします!

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号

—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメルマガ 会話439.[A.I]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/_27F7s0SdqA

 

★ ミリネメールマガジン 会話439.[A.I]

이번 주 메일매거진은 인공지능에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「A.I」についてです。


会話)

엄마: 이거 봤어? 인공지능이 써 준 시래. 말만 하면 뭐든지 다 써 준다니까 되게 신기하다.

これ見た?人工知能が書いてくれた詩らしいよ。言っただけで何でも全部書いてくれるらしいんだけど、とても不思議だよ。


딸: 알아요. 명령어만 잘 입력하면 질문에 설명도 잘 해 주고 심심할 때 대화 상대도 되니까 재밌더라고요.

知ってるよ。コマンド入力だけちゃんとすれば、質問に説明もしっかりしてくれるし、退屈な時、対話の相手にもなるから面白いよ。


엄마: 컴퓨터가 글을 쓰고 대화를 한다니 천지개벽할 일이네. 번역가나 작가들은 이제 백수되는 거 아냐? 앞으로 일자리 판도가 바뀌겠구나.

コンピューターが文を書いて、対話をしてくれるだなんて、世の始まるくらい驚きだね。翻訳家や作家たちは、これから無職になるんじゃない?今後、働き口の構図が変わりそうだね。


딸: 완전히 사라지지는 않겠지만 인공지능으로 대체될 직업도 많이 있대요. 가뜩이나 취업하기 어려운데 이제 뭐 해서 먹고 사나?

完全になくなるわけじゃないだろうけど、人工知能で代替される職業もたくさんあるみたいだよ。ただでさえ、就職が難しいのに、これからどうやって食べていけるんだろう。


엄마: 대체 불가능한 사람이 되면 되지. 네가 좋아하고 남보다 잘할 수 있는 일을 찾아 봐. 사회에 도움이 되는 가치 있는 일이면 더 좋고.

あなたが取って代わられない人になればいいんだよ。あなたが好きで、他の人より、得意なことを探してみて。社会の役に立つ、価値あることであれば、なお良いし。


딸: 말이 쉽죠. 난 아직도 내가 뭘 좋아하는지 모르겠어요. 하물며 잘하기까지 해야 한다니…… 이러다 인공지능한테 지배당하는 거 아닌가 몰라요.

言うのは簡単でしょ。私はまだ自分が何が好きなのかわからないよ。ましてや、得意になるまでしないといけないなんて。こうしているうちに、人工知能に支配されるんじゃないかと思うよ。

 

関連語彙)

● 신기하다 不思議だ、珍しい

● 천지개벽 天地開闢、世界の始まり

● 백수 無職

● 대체되다 代替される

● 말이 쉽다 言うのは簡単だ。

 


key表現)

● 판도가 바뀌다 勢力図、構図が変わる

例)선수가 교체되면서 경기 판도가 확 바뀌었다. 選手が交代して、試合の流れがぐんっと変わった。

전쟁으로 인해 국제 정세의 판도가 바뀌고 있다. 戦争により、国際情勢の構図が変わっている。


● 가뜩이나 ただでさえ

例)가뜩이나 바쁜데 왜 나보고 연락을 하라는 거야? ただでさえ忙しいのに、どうして私に連絡しろというの?

학교 갔다 와서 가뜩이나 지쳤는데 해야 할 숙제도 많다니 너무 심하다. 学校に行ってきてただでさえ疲れているのに、やらないといけない宿題も多いだなんてとてもひどいよ。

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

 

::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 


・・<GW3日間特別集中講座>・・・・

■ 日 程:

入門 5/5(金・祝), 5/6(土) 10~13時 、2日間、新宿教室
初級 5/5(金・祝)~ 5/7(日) 14~17時、3日間、新宿教室
中級 5/3(水・祝)~ 5/5(金・祝) 10~13時、3日間、オンライン
上級 5/3(水・祝)~ 5/5(金・祝) 14~17時、3日間、オンライン


■ 受講料:

入門
3コマ(1日間) 1コマ 3,480円 x 3 = 10,484円 (税込み11,484円)
6コマ(2日間) 1コマ 2,980円 x 6 = 17,880円 (税込み19,668円)


初・中・上級
6コマ(2日間) 1コマ 3,480円 x 6 = 20,880円 (税込み22,968円)
9コマ(3日間) 1コマ 2,980円 x 9 = 26,820円 (税込み29,502円)

■ 募集期間 ~4月28日(金)まで

★ 各コース異なるカリキュラムなので、ぜひホームページをチェックしてみてください。

より詳しく知りたい方は→ http://mirinae.jp/syutyu.html


■ お申込み&お問合せ:
下記リンクより、お申込み、お問合せください。
http://mirinae.jp/trial.html?tab=tab01

 


・・<『中級文法まとめ5ヶ月講座』のご案内>・・  

■ 場所:zoomミーティング (欠席時動画提供)


■ 開講日程

2023年 ➊5/13 ➋5/20 ❸5/27 ❹6/3 ❺6/10 ❻6/17 ❼6/24 ❽7/1 ❾7/8 ❿7/22
⓫7/29 ⓬8/5 ⓭8/19 ⓮8/26 ⓯9/2 ⓰9/9 ⓱9/16 ⓲9/23 ⓳9/30 ⓴10/7

※20回完結のコースです。


■ 時間

5月13日開始、土 10時~12時 (50分×2コマ) 

■ 授業の流れ

❶ 授業の前に添削課題は前もってお送りします。
❷ テキストの分からない単語などは前もって調べておき、問題を解いておきます。
❸ 授業中に講師が使い方や正確な意味を解説します。
❹ 疑問点について質疑応答の時間を持ち、明確に内容を把握します。

● テキスト:実用韓国語文法「中級」 + ミリネ独自課題

● 対象:中級文法をまとめて学びたい方(TOPIK3~5級レベル)

● 申込期間:~5月5日(金)

● 定員:3~8人

● 受講料:2,990円 × 2時限 = 5,980円、10回分59,800円+税(税込み65,780円)

※20回完結のコースです。10回分ずつ分割でお支払い可能です。


詳しいカリキュラムやお問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab02

 


この度ミリネ韓国語教室のLine公式アカウントがオープンしました! https://page.line.me/732mrgvx?openQrModal=true

・最新の韓国ニュースやトピックを用いた韓国語の会話表現
・ミリネ韓国語教室からの最新情報を定期的ご案内する予定です。ぜひリンクより、お気軽に友達追加をお願いします!

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号

—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ミリネメルマガ会話438.[事件]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/qedF9rrjffI

 

★ ミリネメールマガジン 会話438.[事件]

이번 주 메일매거진은 사건에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「事件」についてです。

 

会話)

엄마: 어머, 뉴스에 나오고 있는데 저기 너네 학교 근처 아냐? 편의점에 강도가 들었대.

あら、ニュースに出ているけど、あそこ、あなたの学校の近くじゃない?コンビニに強盗が入ったって。


딸: 진짜? 어쩐지 경찰차가 몇 대나 서 있고 사람들도 웅성거리더라고요. 난 무슨 사고가 났나 했지.

本当?どうりで、、車が何台も止まっていて、人々がざわついていたよ。私、何か事故でも起きたのかと思ったよ。


엄마: 요즘 들어 무인점포 좀도둑이나 강도 사건이 끊이지 않네. 게다가 아는 데가 나오니까 좀 소름 돋는다, 얘.

最近になって、無人店舗の万引きや強盗事件がつきないね。しかも知っている場所が出たから、鳥肌がたつね


딸: 난 미디어의 과장 보도도 문제가 있다고 봐요. 우리나라 정도면 치안이 좋은 편인데, 범죄 뉴스를 구체적으로 반복해서 보여 주면 괜히 불안감만 조성하잖아요.

私はメディアの大げさな報道も問題があると思うよ。私たちの国ぐらいなら、治安がいい方なのに、犯罪のニュースを具体的に繰り返し見せたら、やたらと不安感をあおるじゃない。


엄마: 그건 그렇지만, 조심해서 나쁠 건 없지. 안전하니까 자칫 사람들이 방심할 수도 있잖아? 뉴스 보면서 경각심을 불러 일으키는 거지.

それはそうだけど、気を付けて悪いことはないじゃない。安全だから、まかり間違えば、人々が油断することもあるじゃやない。ニュースを見ながら警戒心を抱かせるのよ。


딸: 정도껏 방송해야죠. 범죄 수법까지 자세히 몇 번이나 보여 주니까 오히려 모방 범죄가 생긴다니까요.

ほどほどに放送するべきでしょ。犯罪の手口まで細かく何回も見せるから、かえって模倣犯罪が生まれるんだよ。

 

関連語彙)

● 강도가 들다 強盗が入る

● 웅성거리다 ざわめく、ひしめく

● 불안감을 조성하다 不安感をあおる

● 경각심을 불러 일으키다 警戒心を抱かせる

● 방심하다 油断する

 

key表現)

● 정도껏 ほどほどに

例)아무리 배 고파도 정도껏 먹어야지. 그렇게 무식하게 먹으면 쓰니? 

どんなにお腹がすいても、ほどほどに食べないと。そうやって馬鹿みたいに食べたらだめでしょ。

자식 사랑도 정도껏 하세요. 고생해서 키워 봤자 고마움도 모르는걸요.

子供を愛するのもほどほどにしなさい。苦労して育てたところで、ありがたみもわからないですよ。

 

● 자칫 まかり間違えば、ややもすると。

例)운전 중에 딴생각을 하다 보면 자칫 사고 내기 쉽다.

運転中に他のことを考えていたら、まかり間違えて、事故を起こしやすい。

이번에 자칫 잘못하면 회사에서 쫓겨날 수도 있어.

今回、まかり間違えば、会社から追い出されることもあるよ。

 

 


도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

 

::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 


・・<『中級文法まとめ5ヶ月講座』のご案内>・・  

■ 場所:zoomミーティング (欠席時動画提供)


■ 開講日程

2023年 ➊5/13 ➋5/20 ❸5/27 ❹6/3 ❺6/10 ❻6/17 ❼6/24 ❽7/1 ❾7/8 ❿7/22
⓫7/29 ⓬8/5 ⓭8/19 ⓮8/26 ⓯9/2 ⓰9/9 ⓱9/16 ⓲9/23 ⓳9/30 ⓴10/7

※20回完結のコースです。


■ 時間

5月13日開始、土 10時~12時 (50分×2コマ) 

■ 授業の流れ

❶ 授業の前に添削課題は前もってお送りします。
❷ テキストの分からない単語などは前もって調べておき、問題を解いておきます。
❸ 授業中に講師が使い方や正確な意味を解説します。
❹ 疑問点について質疑応答の時間を持ち、明確に内容を把握します。

● テキスト:実用韓国語文法「中級」 + ミリネ独自課題

● 対象:中級文法をまとめて学びたい方(TOPIK3~5級レベル)

● 申込期間:~5月5日(金)

● 定員:3~8人

● 受講料:2,990円 × 2時限 = 5,980円、10回分59,800円+税(税込み65,780円)

※20回完結のコースです。10回分ずつ分割でお支払い可能です。


詳しいカリキュラムやお問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab02

 

 

・・<GW3日間オンライン特別集中講座>・・・・

■ 日 程:

入門 5/5(金・祝), 5/6(土) 10~13時 、2日間、新宿教室
初級 5/5(金・祝)~ 5/7(日) 14~17時、3日間、新宿教室
中級 5/3(水・祝)~ 5/5(金・祝) 10~13時、3日間、オンライン
上級 5/3(水・祝)~ 5/5(金・祝) 14~17時、3日間、オンライン


■ 受講料:

入門
3コマ(1日間) 1コマ 3,480円 x 3 = 10,484円 (税込み11,484円)
6コマ(2日間) 1コマ 2,980円 x 6 = 17,880円 (税込み19,668円)


初・中・上級
6コマ(2日間) 1コマ 3,480円 x 6 = 20,880円 (税込み22,968円)
9コマ(3日間) 1コマ 2,980円 x 9 = 26,820円 (税込み29,502円)

■ 募集期間 ~4月28日(金)まで

★ 各コース異なるカリキュラムなので、ぜひホームページをチェックしてみてください。

より詳しく知りたい方は→ http://mirinae.jp/syutyu.html


■ お申込み&お問合せ:
下記リンクより、お申込み、お問合せください。
http://mirinae.jp/trial.html?tab=tab01

 

 


この度ミリネ韓国語教室のLine公式アカウントがオープンしました! https://page.line.me/732mrgvx?openQrModal=true

・最新の韓国ニュースやトピックを用いた韓国語の会話表現
・ミリネ韓国語教室からの最新情報を定期的ご案内する予定です。ぜひリンクより、お気軽に友達追加をお願いします!

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号

—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメールマガジン 会話437.[服装]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/aLuY3F-qlK8

 

★ ミリネメールマガジン 会話437.[服装]

이번 주 메일매거진은 복장에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマはに「服装 」についてです。

 

会話)

아내: 어머, 아직도 옷 안 갈아입었어? 설마 당신 그대로 나갈 거 아니지?

あら、まだ服着替えてないの?まさかあなた、そのまま出かけるんじゃないよね。

남편: 왜? 이상해? 상하의랑 양말까지 깔맞춤한 건데? 딴 사람과 겹칠 일도 없고.

え?おかしい?上下の服と、靴下まで色を合わせたんだけど。他の人と重なることもないし。

아내: 지금 나랑 말장난하자는 거야? 당신 지금 어디 가는지 몰라? 아무리 옷 센스가 없어도 티피오는 지켜야지.

今私と言葉遊びをしようとでもしているの?あなた、今どこに行くかわかってる?服のセンスがなににしても、TPO(時間、場所、状況の3つの英単語の頭文字)はわきまえないと

남편: 학부모 총회에 양복까지 입을 필요는 없잖아. 특별한 복장 규정은 없다고 했는데?

保護者会にスーツまで着る必要はないじゃないか。特別な服の規定はないと言ってたけど。

아내: 동네 마실가는 것도 아니고 그 차림은 아니지. 보는 눈들이 있는데. 우리 규현이 기죽일 일 있어?

近所に遊びにいくわけでもないし、その服装はないでしょ。世間の目があるのに。キュヒョンが落ち込むようなことがあってはだめでしょ。

남편: 나 원 참, 요즘은 부모가 명품 걸치면 애도 기가 산다 이거야? 세상 말세구먼.

まったくもう。最近は親がブランド品を身につけてたら、子供も得意気になるということか?世の終わりだな。

 

 

関連語彙)

● 깔맞춤 色を合わせること

● 말장난 言葉遊び

● 학부모 生徒の保護者、父母

● 마실가다 お隣に遊びに行く(마실 = 昔の言葉で町や村の意味)

● 말세<末世> 世の終わり

 

 

key表現)

● (옷이) 겹치다, 겹쳐 입다 重なる、重ね着する

例)같은 반 친구랑 옷이 겹쳐서 하루 종일 민망했다. 同じクラスの友達と服が重なって、一日中気まずかった。

환절기에는 얇은 옷을 겹쳐 입으면 온도에 따라 입고 벗기 편하다. 季節の変わり目には薄い服を重ね着したら、温度によって、着たり脱いだりしやすい。

 

● 기죽다, 기죽이다, 기 살다, 기 살리다 気が沈む/ 気分を沈ませる/ 気分があがる / 気分をあげる

例)그는 경기에서 진 것은 자기 탓이라며 기죽어 있었다.  彼は試合で負けたのは自分のせいだといって、落ち込んでいた。

근사한 생일 파티를 열어서 친구들 앞에서 기 살려 줄게.  素敵な誕生日パーティーを開いて、友達の前で気分を上げてあげるね。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

 

::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::

 


・・<『中級文法まとめ5ヶ月講座』のご案内>・・  

■ 場所:zoomミーティング (欠席時動画提供)


■ 開講日程

2023年 ➊5/13 ➋5/20 ❸5/27 ❹6/3 ❺6/10 ❻6/17 ❼6/24 ❽7/1 ❾7/8 ❿7/22
⓫7/29 ⓬8/5 ⓭8/19 ⓮8/26 ⓯9/2 ⓰9/9 ⓱9/16 ⓲9/23 ⓳9/30 ⓴10/7

※20回完結のコースです。


■ 時間

5月13日開始、土 10時~12時 (50分×2コマ) 

■ 授業の流れ

❶ 授業の前に添削課題は前もってお送りします。
❷ テキストの分からない単語などは前もって調べておき、問題を解いておきます。
❸ 授業中に講師が使い方や正確な意味を解説します。
❹ 疑問点について質疑応答の時間を持ち、明確に内容を把握します。

● テキスト:実用韓国語文法「中級」 + ミリネ独自課題

● 対象:中級文法をまとめて学びたい方(TOPIK3~5級レベル)

● 申込期間:~5月5日(金)

● 定員:3~8人

● 受講料:2,990円 × 2時限 = 5,980円、10回分59,800円+税(税込み65,780円)

※20回完結のコースです。10回分ずつ分割でお支払い可能です。


詳しいカリキュラムやお問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab02

 

・・<GW3日間オンライン特別集中講座>・・・・

■ 日 程:

入門 5/5(金・祝), 5/6(土) 10~13時 、2日間
初級 5/5(金・祝)~ 5/7(日) 14~17時、3日間
中級 5/3(水・祝)~ 5/5(金・祝) 10~13時、3日間
上級 5/3(水・祝)~ 5/5(金・祝) 14~17時、3日間


■ 受講料:

入門
3コマ(1日間) 1コマ 3,480円 x 3 = 10,484円 (税込み11,484円)
6コマ(2日間) 1コマ 2,980円 x 6 = 17,880円 (税込み19,668円)


初・中・上級
6コマ(2日間) 1コマ 3,480円 x 6 = 20,880円 (税込み22,968円)
9コマ(3日間) 1コマ 2,980円 x 9 = 26,820円 (税込み29,502円)

■ 募集期間 ~4月28日(金)まで

★ 各コース異なるカリキュラムなので、ぜひホームページをチェックしてみてください。

より詳しく知りたい方は→ http://mirinae.jp/syutyu.html


■ お申込み&お問合せ:
下記リンクより、お申込み、お問合せください。
http://mirinae.jp/trial.html?tab=tab01

 

 


この度ミリネ韓国語教室のLine公式アカウントがオープンしました! https://page.line.me/732mrgvx?openQrModal=true

・最新の韓国ニュースやトピックを用いた韓国語の会話表現
・ミリネ韓国語教室からの最新情報を定期的ご案内する予定です。ぜひリンクより、お気軽に友達追加をお願いします!

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号

—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

★ ミリネメールマガジン 会話436.[鼻炎]

【告知】メルマガ会員限定YouTube動画で学習ができます。ぜひ、ミリネメルマガ動画をチェックして下さい。

「今週のメルマガ」の動画:https://youtu.be/0BsVFqLJqWU

 

★ ミリネメールマガジン 会話436.[鼻炎]

이번 주 메일매거진은 비염에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「鼻炎」についてです。


会話)

수진 : 에에취, 드디어 봄의 불청객이 도래하셨네요. 알레르기 비염 때문에 죽겠어요.

ハクション、ついに春の招かざる客が来られましたね。アレルギー鼻炎のせいで死にそうです。

마유미: 저는 눈이 제일 가려워요. 저도 모르게 긁다가 눈이 충혈돼서 아이가 저 보고 토끼 눈이라고 하더라고요.

私は目が一番かゆいです。私も知らないうちに掻いていて、目が充血して、子供が私をみて、ウサギの目だと言うんですよ。

수진: 코가 막혀서 밤에 잠도 설치고, 입으로 숨을 쉬니까 목도 따끔거리고 요즘 컨디션이 말이 아니에요.

鼻が詰まって夜はよく寝られないし、口呼吸するからのどもひりひりするし、最近体調がひどいです。

마유미: 비강 확장 코밴드 붙여 봤어요? 코막힘이 잦을 때는 습도를 좀 높이고 코가 뻥 뚫리는 아로마 오일을 바르는 것도 도움이 되고요.

鼻腔拡張テープ 貼ってみましたか?鼻づまりがよく起きるときには、湿度を上げて、鼻がすっきりする、アロマオイルを塗るのも役に立つし。

수진: 이따 점심 시간에 약국에 한번 가 봐야겠네요. 알레르기 약에 취한 건지 수면 부족 때문인지 커피를 마셔도 비몽사몽이네요. 아휴.

あとで昼休みに、薬局に一度行ってみなくちゃですね。アレルギー薬に酔っているのか、睡眠不足のせいなのか、コーヒーを飲んでもぼんやりしますね。はあ。

마유미: 약국 가는 김에 비타민 코너에도 가 보세요. 비타민D는 면역력 강화에 좋고 비타민C도 효과가 있다네요.

薬局に行くついでに、ビタミンコーナーにも行ってみてください。ビタミンDは免疫力強化に良くて、ビタミンCも効果があるといいますしね。

 

関連語彙)

● 불청객<不請客> 招かれざる客(来てほしくないものに使う)

● 도래하다 到来する

● 충혈 充血

● 잠을 설치다 良く寝られない

● 약에 취하다 薬に酔う

 

key表現)

● 말이 아니다 ひどい

例) 오다가 비를 쫄딱 맞아서 제 꼴이 말이 아니죠? 来る途中で雨にびっしょり濡れて、私ひどい有様ですよね。

직장 다니며 아프신 부모님 모시느라고 고생이 말이 아니시네요. 職場に通いながら、両親の介護をしていて、苦労が多いですね。


● 비몽사몽<非夢似夢> – 寝ても覚めてもないぼんやりした状況、夢うつつ、寝ぼけている

例)비몽사몽간에 전화를 받아서 무슨 말을 했는지 모르겠다. 寝ぼけた状態で電話をとったので、なにを言ったかわからない。

아직 시차 적응이 안 돼서 비몽사몽 중이에요. まだ時差ボケで、ぼんやりしています。

 

도움이 되셨나요?
参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.
次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

 

 

::::::::::::::::::::::::::::
メルマガ配信停止はここ##__CANCEL_URL__##
::::::::::::::::::::::::::::


・・<GW3日間オンライン特別集中講座>・・

■ 日 程:

入門 5/5(金・祝), 5/6(土) 10~13時 、2日間
初級 5/5(金・祝)~ 5/7(日) 14~17時、3日間
中級 5/3(水・祝)~ 5/5(金・祝) 10~13時、3日間
上級 5/3(水・祝)~ 5/5(金・祝) 14~17時、3日間


■ 受講料:

入門
3コマ(1日間) 1コマ 3,480円 x 3 = 10,484円 (税込み11,484円)
6コマ(2日間) 1コマ 2,980円 x 6 = 17,880円 (税込み19,668円)


初・中・上級
6コマ(2日間) 1コマ 3,480円 x 6 = 20,880円 (税込み22,968円)
9コマ(3日間) 1コマ 2,980円 x 9 = 26,820円 (税込み29,502円)

■ 募集期間 ~4月28日(金)まで

★ 各コース異なるカリキュラムなので、ぜひホームページをチェックしてみてください。

より詳しく知りたい方は→ http://mirinae.jp/syutyu.html

 


・・<『上級文法まとめ4ヶ月講座』のご案内>・・

■ 場所:zoomミーティング (欠席時動画提供)


■ 開講日程

2023年 ➊4/8 ➋4/15 ❸4/22 ❹5/6 ❺5/13 ❻5/20 ❼5/27 ❽6/3 ❾6/10 ❿6/17
⓫6/24 ⓬7/1 ⓭7/8 ⓮7/15 ⓯7/22 ⓰7/29

※16回完結のコースです。


■ 時間

4月8日開始、土 12時~14時 (50分) 


● テキスト:実用韓国語文法「上級」 + ミリネ独自課題

● 対象:上級文法をまとめて学びたい方(TOPIK5~6級レベル)

● 定員:3~7人

● 受講料:2,990円 × 2時限 = 5,980円、8回分 47,840円+税(税込み52,624円)

※16回完結のコースです。8回分ずつ分割でお支払い可能です。


詳しいカリキュラムやお問い合わせは https://mirinae.jp/group.html?tab=tab03

 

・・・ <メールで作文トレーニング>・・・

自宅でできる、メール作文。テーマについて考えてハングルで書きましょう。

★ ただの添削とここが違う!

作文添削 + ネイティブ比較文 + 模範文

もし、韓国人が書いたら、こんな表現ができます。ネイティブ比較文でより自然な表現を学べます!

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab01

 

・・・<通信音読トレーニング!> ・・・


ご自宅で発音矯正&音読レッスン!

■ 初中級:毎週8個のハングル文章の課題が出ます。

■ 中上級:政治、経済、文化、ドラマ、日常 会話の5つの分野に分けてそれぞれ2週間ずつ、全10回のコースで練習を行います。

<一人一人こんなにつきます!>

受講生の発音チェック+ 改善点解説 + 標準発音、標準抑揚、抑揚のコツ + ネイティブの音声

http://mirinae.jp/netlesson.html?tab=tab02


■10回コース(一括先払い)

初中級: 19,800円+税 (税込=21,780円)
中上級: 24,800円+税 (税込=27,280円)

 

■ お申込み&お問合せ:
下記リンクより、お申込み、お問合せください。
http://mirinae.jp/trial.html?tab=tab01

 

 


この度ミリネ韓国語教室のLine公式アカウントがオープンしました! https://page.line.me/732mrgvx?openQrModal=true

・最新の韓国ニュースやトピックを用いた韓国語の会話表現
・ミリネ韓国語教室からの最新情報を定期的ご案内する予定です。ぜひリンクより、お気軽に友達追加をお願いします!

 


はなせる「ミリネ韓国語教室」
http://www.mirinae.jp/
メール mirinae@kaonnuri.com FAX 03-5925-8249

—————————————————————
■ 新宿教室 TEL 03-5925-8245 東京都新宿区新宿2-8-1新宿セブンビル606号

—————ミリネ韓国語教室SNS——————–
https://twitter.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/mirinaejp

https://www.facebook.com/groups/mirinae

http://mirinae.jp/blog/
—————————————————————-

生活韓国語300[交通違反]

이번 주 메일매거진은 교통위반에 관한 대화입니다.

今週のすぐ使いたいリアルな会話のテーマは「 交通違反 」についてです。

会話)

엄마: 네 아빠 속도위반이 도대체 몇 번째니? 면허 정지를 당해야 정신을 차리려나, 아이고.

ねえ、パパの速度違反は、一体何回目かしら。免許停止を食らったら、正気に戻るのかな。まったく

아들: 아빠 또 딱지 떼인 거예요? 얼마 전에도 신호위반 벌금 내셨다면서요.

パパまた切符を切られたの?この前も信号違反で罰金払ってたよね。

엄마: 내 말이! 오죽하면 내가 우리나라 고속도로 일부는 네 아빠 벌금으로 깔았다고 하잖니.

ほんとそれ。何が悲しくて韓国の高速道路の一部があなたのお父さんの罰金で 賄われることになるわけよ

아들: 아빠는 평소에는 안 그런데 운전할 때만 다혈질이 되는 거 같아요. 파란 불이 들어오기가 무섭게 출발하고 앞차가 안 가면 바로 경적 울리고.

パパは普段はそうじゃないけど、運転する時は血の気が多くなるみたいだね。青になるとすぐ出発して、前の車が行かないとすぐ、クラクション鳴らすし。

엄마: 요즘 세상에 앞차 빨리 안 간다고 경적 울리면 그거 난폭운전으로 과태료 무는 거 알지?

今の世の中は、前の車が早く行かないからと言って、クラクションを鳴らしたら、乱暴運転として罰金を科されるの知っているでしょ。

아들: 맞아요. 요즘은 블랙박스에 녹화되니까 신고하면 빼도 박도 못한다고 하더라고요.

そうだよね。最近はドライブレコーダーに録られるから、通報されると二進も三進もいかなくなるというし。

関連語彙)

● 정신 차리다 正気を取り戻す、馬鹿なことをやめてしっかりする

● 딱지 떼이다 (速度違反などで)切符を切られる

● 고속도로를 깔다 高速道路(の費用)を賄う

● 다혈질 血の気が多い

● 과태료를 물다 罰金を科す

key表現)

● ~기가 무섭게 ~したらすぐ

例) 상품을 진열하기가 무섭게 팔려 나갔다. 商品を陳列したらすぐ、売られていった。

집에 들어가기가 무섭게 강아지가 달려 나와 핥았다. 家に帰るとすぐ、犬が走って出てきて、なめてきた。

● 빼도 박도 못하다, 빼박 抜き差しならない、二進も三進もいかない

例)빼도 박도 못할 증거가 있는데 발뺌할 거예요? 抜き差しならぬ証拠があるのに、言い逃れるつもりですか?

어휴, 흰 머리 좀 봐, 나 이제 빼박 할머니다, 그치? はあ、白髪ちょっと見て。私ももう、すっかりどうにもこうにもできないおばあちゃんだよね。

도움이 되셨나요?

参考になりましたでしょうか。

다음 주에 뵙겠습니다.

次回は来週お送りいたします。よろしくお願いします。

生活韓国語299.[物価]

会話)

아들: 엄마, 오늘 반찬 뭐예요? 나 오늘 치킨 당기는데 시켜 먹으면 안 돼요?

ママ、今日のおかず、何?僕、今日はチキンが食べたいんだけど、出前とったらだめ?

엄마: 요새 치킨 한 마리에 2만원이 넘어. 그리고 한 마리 시켜서 누구 코에 붙이냐? 너 혼자서도 한 마리 다 뜯잖아.

最近チキン一羽で2万ウォンを超えるの。しかも、一羽頼んでも少なすぎるし、あなた一人でも、一羽全部食べるじゃない。

아들: 그거 보통인데요, 내 친구들도 집에서 다들 1인 1닭 한대요. 그럼 오늘 무슨 고기 먹을 건데요?

それ、普通だけど。僕の友達も、家ではみんな一人につき、鶏ひとつって言ってたし。そしたら今日は何の肉を食べるの?

엄마: 아들, 고기 좀 작작 먹어. 어떻게 매끼 고기를 먹니? 요즘 물가가 올라서 허리가 휜다.

あなた、肉もほどほどにしなさい。毎食、肉は食べられないよ、最近、物価が上がって、首が回らないんだよ。

아들: 그럼 계란찜이라도 해 주세요. 성장기 청소년이니까 단백질을 먹어야 키가 크죠.

そしたら、卵蒸しでも、作ってよ。成長期の青年は、たんぱく質を食べないと背が大きくならないよ。

엄마: 엊그제 계란 한 판 샀는데 벌써 사라졌네. 요즘 계란 값이 올라서 금란이라고 하는데… 하여간 우리 아들 먹성 하나는 알아줘야 한다니까.

おととい、卵1パック買ったのに、もうなくなったね。最近卵の価格が上がって、「金卵」というし、とにかく、あなたの食べっぷりはすごいんだからね。(困ったもんだよ・・)

関連語彙)

● 누구 코에 붙이다 少なすぎる(直訳:誰の鼻につける)

● 고기를 뜯다 肉をかじる(力を加えてちぎり取る)

● 허리가 휘다 首が回らない(直訳: 腰が曲がる)

● 계란 한 판 卵一パック

● 먹성이 좋다 食べっぷりがいい

key表現)

작작 いい加減に、適度に、ほどほどに

例)작작 하세요. 좋은 말도 자주 들으면 잔소리처럼 들리잖아요. ほどほどにしてください。いい言葉も頻繁に聞いたら、小言のように聞こえるじゃないですか。

술 좀 작작 마셔. 그러다 탈 나. お酒もほどほどにしなさい。そうしてうちに、病気になるよ。

알아주다 すごい、有名だ、よく知られている

例)하여간 네 손재주는 알아줘야 한다니까. とにかく、私の腕は、すごいからね。

들었어? 걔 동네에서 알아주는 깡패였대. 聞いた?あいつ、この町で有名な不良だったみたい。