質問51 진 만큼vsー질 만큼どう違いますか。

Q)-진 만큼vsー질 만큼どう違いますか。

A)
①-ㄹ만큼
A -ㄹ 만큼 B =Bの状況を説明するためにAを例として挙げる。

 

예)태풍경보가 내려질 만큼, 바람이 거셌다. 台風警報が出るほど、風が強かった。
(風の強さを説明するために、台風警報を引用している、-질 만큼)

 

②-ㄴ만큼
A-ㄴ만큼 B=Aになった以上、-するしかない

 

예)태풍경보가 내려진 만큼, 지금부터 조심해야 된다. 台風警報が出た以上、これから注意なければならない。 

なので、 독감주의보가 내려진 만큼 병원에 감기환자가 많았다ですと、
독감 주의보가 내려진 만큼, 감기에 걸리지 않도록 조심해야 한다に直すか、
독감주의보가 내려질 만큼 병원에 감기환자가 많았다と-질 만큼に変える必要があります。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

質問50  きれいの意味で「예쁘다 vs  곱다」どんな差がありますか。

Q) きれいの意味で「예쁘다 vs  곱다」どんな差がありますか。

A) 예쁘다は見た目、外見で形が良くて気持ちがいいもの、「可愛い」のニュアンスですが、곱다は質や色、声などが「やさしい、滑らか、きれいな」ことを言います。

 

① 예쁜 얼굴 vs 고운 얼굴
:基本的に「綺麗・可愛い顔」のニュアンスで二つも使えますが、예쁜の方が目、鼻、唇がしっかり整えている感じがして、고운は目が大きくなくても全体的にバランスがいい、女性らしい美しいニュアンスがあります。また、あまり苦労をしてないような顔も고운 얼굴といいます。

 

② 옷이 예쁘다 vs 원단이 곱다
:服がさわやかできれいなときは곱다より「예쁘다」を使います。ただ、生地などがキレイで質がいいときは곱다を使います。韓国人のイメージには韓国の伝統服(チマジョゴリ)の姿などは곱다に近いです。

 

③ 목소리가 예쁘시네요 vs 고운 목소리에 반했어요
:女性の声がいい、可愛いことを예쁘다と表現して、やさしくてしなやか、女性らしい声を곱다と表現できます。

なので、곱다は目に見えないものによりよく使うといえます。

 

例文)
①그녀의 예쁜 얼굴보다는 고운 마음씨에 반했어요.(彼女の可愛い顔よりやさしい心遣いにほれました。)
②단풍이 고운 빛깔로 물들었다.(紅葉が鮮やかな色に染まった。)
③그 아이는 얼굴 뿐 아니라 하는 행동도 참 예뻐.(その子は顔だけじゃなくて、行動も本当に可愛いなんだ。)*행동(行動)이 곱다とは言わない。
④여자는 피부가 고와야 사랑받는다고 해요. (女性は滑らかな肌を持った方が愛されるといいます。)

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

13.그를 만나보니 진짜 좋은 사람이였습니다(彼に会ってみたら本当にいい人でした)?

問題

그를 만나보니 진짜 좋은 사람이였습니다.

(彼に会ってみたら本当にいい人でした)

は、どこか間違っているのでしょう?

 

 

 

正解

좋은 사람이였습니다->좋은 사람이었습니다.

이다の過去形である었다はパッチムがあると이었다, パッチムがないと였다を使う。

그는 선생이었다/ 내 자동차였다.

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

 

 

12.지금부터 조금은 공부합니다(今から少しだけ勉強します)?

問題

지금부터 조금은 공부합니다(今から少しだけ勉強します)

は、どこか間違っているのでしょう? (2箇所あり)

 

 

 

正解

지금부터 조금은 공부합니다→지금부터 조금만 공부하겠습니다. ーだけ=만をつける。

「これからーをする」など意志を表す場合は必ず-겠を入れないといけない。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

 

質問49 1.기대한 만큼 VS 2.기대했던 만큼 の違いは?

Q) 1.기대한 만큼 VS 2.기대했던 만큼 の違いは?

A) 内容によって答えは変わってくると思いますが、「-していた」の表現の場合、自然なのは2番です。

 

①기대한 만큼
期待していて、その通りになった場合は기대한 만큼を使います。

예) 기대한 만큼 이번에 좋은 성적을 올렸다.
期待した分、今回はいい成績をあげた。

②기대했던 만큼 + 否定的文章
期待していたほど、結果が出なかった場合は기대했던 만큼を使います。
主に次に否定的な表現がきます。

예)기대했던 만큼, 많이 실망했다.
期待していたほど、かなりがっかりした。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

 

11.오늘은 날씨가 좋다입니다(今日は天気がいいです)?

問題

오늘은 날씨가 좋다입니다(今日は天気がいいです)

は、どこが間違っているのでしょう?

 

 

 

正解

좋다입니다->좋습니다

[説明] 

名詞+입니다なので形容詞はそのまま使えない。

좋다の다を取り、습니다をつけて좋습니다に変えないといけない。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

 

 

10. 次の会話でBに最も適切な韓国語の表現は?

問題

次の会話でBに最も適切な韓国語の表現はどれでしょう?

A:어제 지갑을 잃어버렸다가 찾았어요

B:(                               )

1.안 됐네요.

2.다행이었어요

3. 다행이네요

4.좋았어요.

 

 

 

正解

3.다행이네요でした。

1.안 됐네요.お気の毒だ。

2.다행이었어요よかったです: 自分の感想としていう。

4.좋았어요. 楽しかったの意味

9. 最も適切な韓国語の表現は?

問題

次の会話の中でBに最も適切な韓国語の表現はどれでしょう?

A:드디어 한국어능력시험 6급에 합격했어요.

B:(               )

1. 좋았네요

2. 잘 됐네요.

3. 다행이었어요

4. 좋았어요.

 

 

 

 

 

[正解]

2.잘 됐네요.でした。

*よかったですね=좋았어요にそのまま訳すのに注意。

 

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

質問48  다르다 vs 틀리다 はどう違いますか。

Q) 다르다 vs 틀리다 はどう違いますか。

A) 韓国人も다르다と틀리다はよく間違います。다르다は「違う」で틀리다は「間違う」です。英語で言うと、다르다は different 、틀리다は wrongに近いです。

 

例文)
①나는 너와 달라! (O、私はあなたとは違う!)
 나는 너와 틀려(X)
②이 답은 틀렸습니다.(この答えは間違いです。) 
 (이 답은 다릅니다の場合、「この答えは(他の人と)違う」のニュアンスになります)
③오렌지와 귤은 달라요.
 (オレンジとみかんは違います。틀려요は使いません。)
④큰일났어! 다른 집에 우편을 보낸 것 같아.
 (大変!違う家に郵便を送ったようだ!틀린 집は不自然です)
⑤다음 문제 중 틀리게 쓴 말을 고르시오.
(次の問題の中、間違った言葉を1個を選びなさい。다르게 쓴 말になりますと「違う意味の言葉」になります。)

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

 

 

質問47  ‘줄줄’ ‘술술’ ‘척척’ の違いは?

Q) '줄줄' '술술' '척척' の違いは?

A)
①줄줄は「水などがぞろぞろ流れる」、「何らかの知識などを一から全部覚えている時使います」。
 예) 물이 줄줄 샌다
그는 영어 동사를 줄줄 외우고 있다.

 

②술술は「問題をスラスラ解く」、「文章をスラする読む」、「言葉ががスラスラ出る」。
예) 문제를 술술 푼다. 
말이 술술 나온다. 
그는 외국인인데, 한글을 술술 읽는다.

 

③척척は仕事、難しいことを簡単に解決するとき使います。
 예)아이인데도 자기 일을 척척 해낸다. 
그 사람은 어려운 일도 다른 사람 도움없이 척척 해낸다.

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室