質問110 처럼と같은の違いを教えてください。

Q) 처럼と같은の違いを教えてください。

A)
처럼は「-のように」で、같은は「ーのような」になります。
같은の代わりに같이を入れると「ーのように」になります。

 

■처럼
「~のように、~と同じく」などの意味を表す助詞です。
名詞にしか付きません。
같이に比べ、比ゆ的、抽象的なイメージが強いです。

예)
손이 얼음처럼 차갑다. 手が氷のように冷たい。
이 사탕, 꿀처럼 다네요. この飴、蜜のように甘いですね。
할 일이 산처럼 쌓여있어요. やるべきことが山のように積もっています。

 

■같이
「その程度に」の意味を表した副詞に多用されます。
副詞なので動詞と共に用いられます。
また、具体的なイメージが強く、時間にかかわる名詞と共に使われて、その時間を強調します。

예)
인형같이 예쁜 아이네요. 人形のように綺麗な子ですね。
눈같이 흰 떡. 雪のように白い餅。
(다이어트를 위해서) 매일같이 달리고 있습니다.
(ダイエットのために)毎日のように走っています。

 

そして、以下の「같이」は「처럼」にそのまま置き換えませんので、気をつけてください。
1. 同じく、等しく
この絵と同じく描いてみてください。이 그림과 같이 그려 보세요.
(이 그림과 처럼(X) / 이 그림처럼ならOK)
2. 一緒に、共に
一緒に行きましょう。같이 가요.
3. ~の通り
ご覧の通りそれは事実じゃありません。보시는 바와 같이 그것은 사실이 아닙니다.
(보시는 바와 처럼(x) 보시는 것처럼ならOK)

 

また、처럼は連用形として使いませんので、같은のように「形容詞の連体形」で使われる場合、처럼に置き換えることができません。

나와 같은 사람(o) 나와 처럼 사람(x)←처럼は連体形として(x)

나와 같이(o)=나 같이(o,와を省略)=나처럼(o、分かち書きしない)

 

使い方としては、ほぼ一緒ですが、같이を처럼に置き換えない場合もあります。

천사같은 여자(o)
천사처럼 여자(x)

새벽같이 떠나다(o)
새벽처럼 떠나다(x)

 

例)장미꽃처럼 예쁜 여자=「バラのように可愛い女性」で、

장미꽃(과) 같은 예쁜 여자=「バラのような可愛い女性」になります。

 

*「-のように」の처럼と같이の意味は同じです。

 

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室