質問100 ~(으)ㄹ 수도 있다 ~(으)ㄹ 지도 모른다 は同じ意味で使えますか?

Q) ~(으)ㄹ 수도 있다 ~(으)ㄹ 지도 모른다 は同じ意味で使えますか?

A)~(으)ㄹ 수도 있다 はあらかじめ告知をする時、「することもある」との意味で主に使い、~(으)ㄹ 지도 모른다は確信のない推測で「ーかもしれない」との意味で使います。


なので、비가 오면 경기가 취소될 수 있습니다(雨なら試合がキャンセルになることもあります:告知)
비가 오면 경기가 취소될 지도 모릅니다(雨なら試合ができないかもしれません:キャンセルになるかどうか分からないあいまいなニュアンス)
내일 비가 올 지도 모르겠어(明日、雨が降るかもしれない)

 

例文)

①사람이 살다보면 또 만날 수도 있을 것이다(人が生きていればまた会うこともあるだろう)
②거기에 가면 그 사람이랑 만날 지도 모른다(そこに行けばその人とまたあえるかもしれない:期待の気持ち)
③공부를 안해서 이번 시험에 불합격 할 수도 있다(勉強をしなかったので今回の試験は落ちる可能性もある)
④답을 맞춰보니 이번 시험에 불합격할 지도 모르겠다(答えあわせをしてみたら今回の試験は不合格かもしれない:不安の気持ち)

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae@kaonnuri.com まで

 

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室