206. 生活韓国語 [肉]

今週の生活韓国語は「肉」に関連する表現をご紹介いたします。

単語)
————-
人に関して
—————
턱살 あごの肉
볼살 ほほ肉 
눈살 眉間
이맛살 額のしわ
애교 살 涙袋
팔뚝 살 二の腕の肉
허벅지 살 太ももの肉
—————-
食べ物に関して
————-
살코기 あかみ
과육 果肉
살점 肉片

表現)
살이 찌다 肉がつく・太る
살이 빠지다 肉が落ちる・痩せる
살이 붙다 肉がつく
살을 빼다 肉をとる・減量する・体重を減らす・ダイエットする
살집이 있다 肉づきがある
살이 타다 日焼けする
살이 희다, 검다 肌が白い・黒い
살을 바르다 身をほぐす
살을 붙이다 (話・計画・構想などに)肉をつける
이맛살, 눈살을 찌푸리다 額にしわを寄せる・眉を顰める

会話)
A: 살이 좀 탄 것 같은데 어디 갔다 왔어?
日焼けしたように見えるけどどこか行ってきたの。

B: 아니, 살 빠진 김에 건강해 보이려고 일부러 태웠지.
いや、痩せたついでに健康的に見せようとわざと焼いたんだよ。

A: 진짜, 대단하다. 한 10킬로는 뺐지?
本当にすごいね。大体10キロは落としたでしょう。

B: 제일 많이 나갈 때랑 비교하면 20킬로는 뺐지. 음식 조절하니까 처음 10킬로는 그냥 빠지더라고.
一番太っていた時期と比べると20キロは落としたよ。食べ物を制限したら最初はすぐに10キロ落ちたのよ。

A: 가공식품은 안 먹고 채소랑 생선, 살코기 위주로 먹은 거지?
加工食品は口にしないで野菜と魚、赤身を中心に食べたんだよね?

B: 요즘은 뼈를 바르지 않아도 되는 생선이나 닭 가슴살 소시지 같은 간편한 식품이 많으니 살 빼기 편하지.
最近は骨を取らなくてもいい魚や鳥の胸肉のソーセージみたいに、手軽く食べれるものが多いからダイエットするのにいいよね。

A: 독하게 뺐네. 엄마는 뭐라고 하셔?
ストイックに減量したね。お母さんはなんとおっしゃってるの?

B: 처음에는 밥 안 먹고 뭐하냐고 눈살을 찌푸리시더니 요즘은 나랑 같은 식단으로 드시고 계셔.
最初はご飯を食べないで何してるのって眉をひそめていたけど最近は私と同じ献立で食べているんだよ。

参考になりましたでしょうか。

それでは、また来週お目にかかりましょう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html  にてご登録ください。

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会

http://www.facebook.com/groups/mirinae

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語教室を東京でお探しなら新宿・日暮里のミリネ韓国語教室

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

韓国語学習者のためのエッセイ「タングニの日本生活記」

日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

[タングニの韓国人生劇場」

韓流だけはわからない?好評「タングニの日本生活記」に続く第2弾!今回、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます!日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・