韓国人はお酒が本当に好きですよね。
すが、お酒をたくさん飲んだ次の日は '속'の調子が良くなくて、酔い覚ましのスープを食べたりします。
韓国語ではこのように '속'という単語が入った表現をよく使います。
単語)
1.속이 안 좋다 胃の調子が良くない
예) 술을 많이 마셔서 속이 안 좋으니까 아침에 해장국을 끓여 먹었어요.
お酒をたくさん飲んで胃の調子が良くないから、朝酔い覚ましのスープを作って食べました。
2.속이 울렁거리다 胃がむかつく
예)배 멀미가 심해서 속이 울렁거려요.
船酔いがひどくて胃がむかむかします。
3.속이 편하다 気が楽だ
예)내일이 시험인데 속 편하게 놀고만 있니?
明日試験なのに気楽に遊んでばかりいるの?
4.속이 시원하다 気分がすっきりする、せいせいする
예)드디어 시험이 끝나서 이제 속 시원해요.
ついに試験が終わって、もう気分がすっきりしています。
5.속이 좁다 心が狭い、器が小さい、ケチだ
예)내가 한 개만 달라니까 속 좁게 보여주지도 않는 거 있지?
僕がひとつだけ頂戴と言ったら、ケチって見せてもくれないんだよ。
例文)
A: 안색이 안 좋아보이네. 무슨 일 있어?
顔色が良くないみたいだけど、何かあったの?
B: 어제 술을 많이 마셨더니 속이 너무 안 좋아서 말야.
昨日お酒をたくさん飲んだら、胃の調子がすごく悪くて。
A: 왜 그렇게까지 술을 많이 마신 거야?
なんでそんなにお酒をたくさん飲んだんのよ。
B: 남편이 나 몰래 비상금을 감춰 놓은 거 있지? 도둑이 제 발 저린다고 나는 아무 말도 안 했는데 오히려 더 화 내는 거 있지?
主人が私に内緒でへそくりを隠してたのよ。『悪事を働くと堂々とできない』って言うけど、私は何も言わなかったっていうのに逆ギレするんだもの。
A: 몰래 비상금을 감춘 건 밉지만 그렇다고 너도 너무 화 내지마.
内緒でへそくりを隠していたのは憎たらしいけど、あんたもあんまり怒らないで。
B: 넌 도대체 누구 편이니??
あんたは一体どっちの味方なのよ!
……………………………………………………………………………………
이번주의 속담)
今週の諺
도둑이 제 발 저린다 悪事を働くと堂々とできない(直訳:泥棒は自分の足がしびれる)
뭔가 잘못한 일을 저지르면 남이 뭐라고 안 해도 괜히 뜬금해서 변명을 늘어놓는다는 말
何か過ちを犯したら、他人から何も言われてないのに、急に言い訳を並べ立てるものだという言葉
……………………………………………………………………………………
그럼 다음에 또 만나요~
では、来週またお会いしましょう。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
このメルマガをお友達にも紹介しませんか?
役に立つ韓国語メルマガ配信中お申し込みは mirinae.jp/mailmaga.html にてご登録ください。
韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
どなたでも参加できる!ミリネ韓国語日本語添削勉強会
http://www.facebook.com/
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ミリネ韓国語教室ホームページ こちら
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
韓国語学習者のためのエッセイ「タングニの日本生活記」
[タングニの韓国人生劇場」
韓流だけはわからない?好評「タングニの日本生活記」に続く第2弾!今回、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます!日韓対訳なので韓国語の全く読めな
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・