17. 「普通」を韓国語でいうとどうなる?

★ ミリネメールマガジン、知っておくと役に立つ韓国語17.「보통? 평소?」

오늘도 간단한 표현이지만,

수강생 여러분이 자주 헷갈려 하시는 표현으로 준비했습니다.

今日も、簡単な表現ですが受講生がよく混乱なさる表現を用意いたしました。

 

일본어의 普通, 普段의 표현인데요,

대부분 '보통'이라고 표현하시는데요, 쓰면 이상할 때도 있으니까요, 주의하셔야겠습니다.

日本語の「普通」「普段」という表現ですが、大体の場合が「보통」に置き換えて表現なさるのですが、そのまま使うと不自然な場合もあるので気をつけなければなりません。

 

  1. 普段、平常、日頃→평소(에), 평상시(에)

평소에 즐겨먹는 음식

普段、好んで食べている食べ物

평소에 늘 듣는 음악

日頃いつも聞いている音楽

평소대로

普段通り、平常通り

휴일이지만 평상시와 같이 출근합니다.

休日ですが、普段と同じく出勤します

퇴원 후에도 평상시처럼 생활하시면 됩니다.

退院後も普段どおりに生活なさったらいいです

평상복

普段着

*위 문장에서 보통을 쓰면 약간 부자연스러울 수 있습니다.

上の文章で「보통」という単語を使うと、やや不自然な感じがします。

 

  1. 普通、並の、ただの→보통

휴일에는 보통 무엇을 하세요?

休日は、普通何をなさってますか?

보통 사람들처럼 평범하게 살고 싶어요.

普通の人々のように平凡に暮らしたいです

한국 사람은 보통 어떻게 말해요?

韓国の人たちは、普通どのように話しますか

저 사람, 보통 사람이 아니야~

あの人は並みの(ただの)人じゃないよ

그럼 예문으로 구별해 보세요~

では、上記の例文で、使い分けを確認してみてくださいね

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 ■ 韓国語学習者のためのエッセイ
【タングニの日本生活記】が2015年4月20日に出版されました。
日本生活15年のミリネ講師タングニの目に映った日本人、日本語、日本文化…100円ショップ、温泉、サムライ等25のテーマから成るエッセイ集。日韓対訳なので韓国語の全く読めない方でも問題なくお読みいただけます。只今本屋さんでベストセラーになっています!アマゾンのレビューなどご参考ください。
 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

このメルマガをお友達にも紹介しませんか?ミリネ受講生でなくても構いません。

こちら   まで、

韓国語学習に役に立つメルマガを定期的にお送りいたします^^

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミリネ韓国語教室ホームページ こちら

 

답글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.

CAPTCHA